Введение 3 Глава 1 Психолингвистический закономерности процесса изучения немецкого алфавита на базе английского языка 5 Глава 2 Принципы и особенности изучения немецкого алфавита на базе английского языка (возможно цели и принципы) 10 Глава 3 Практические задания 16 Заключение 25 Список использованной литературы 27

Изучение немецкого алфавита на базе английского зыка

курсовая работа
Языки
29 страниц
92% уникальность
2021 год
77 просмотров
Каплинская Е.
Эксперт по предмету «Немецкий»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение 3 Глава 1 Психолингвистический закономерности процесса изучения немецкого алфавита на базе английского языка 5 Глава 2 Принципы и особенности изучения немецкого алфавита на базе английского языка (возможно цели и принципы) 10 Глава 3 Практические задания 16 Заключение 25 Список использованной литературы 27
Читать дальше
Актуальность работы. Многоязычие и способность использовать для успешной коммуникации более чем один иностранный язык входит в «образовательный портфель», так называемый научный багаж каждого человека и каждого общества в 21 веке. Благодаря Европейскому Союзу многоязычие были принято и институционально закреплено в качестве основы европейского самосознания. Так, начиная с начала 21 века все учащиеся общеобразовательных школ в Европе обязаны изучать по меньшей мере два иностранных языка. В России же внедрение обязательного изучения второго иностранного языка в школах произошло только в 2016 году. Что касается немецкого языка, то его введение в качестве второго иностранного языка в средних общеобразовательных школах не случайно, и связано это с усилением взаимодействия России и Германии в экономической, политической, профессиональной областях, расширением личной мобильности, увеличением контактов с немецкой культурой, возможностью обмениваться опытом. Привлекательность изучения немецкого языка после английского для школьников заключается отнюдь не только потому, что это язык стран, которые являются особенно влиятельными В политическом, экономическом и культурном отношениях. А в первую очередь потому, что английский и немецкий языки являются исторически родственными языками, и это представляет обучаемым большие преимущества при изучении и способствует положительному переносу знаний из первого иностранного языка во второй. Из современных требований общества к гражданину, закрепленных в различных стандартах национального и общеевропейского уровня, и обозначенной ситуации в России и в мире, следует выбор и актуальность данной работы.


Если хотите заказать отчет по практике во Владивостоке , заходите на Work5.


. В дидактическом плане они обусловлены тем, что для того, чтобы обучение второму иностранному языку проходило успешно и эффективно, необходимо учитывать общие и частные закономерности при изучении самого языка. Использование сопоставительного(контрастивного) подхода является одним из ключевых условий, то есть учащимся необходимо воспользоваться преимуществом взаимовлияния изучаемых иностранных языков и родного языка. Учащиеся, имея навык в изучении своего родного языка, а также ИЯ1, имеют возможность реализовывать положительный перенос уже полученных знаний, умений и навыков в область обучения ИЯ2. Цель работы – исследовать изучение немецкого алфавита на базе английского зыка. Задачи: - рассмотреть психолингвистические закономерности процесса изучения немецкого алфавита на базе английского языка ; - описать принципы и особенности изучения немецкого алфавита на базе английского языка (возможно цели и принципы); - разработать практические задания. Объект исследования – ученики 5 класса. Предмет исследования – немецкий алфавит на базе английского зыка. Методы исследования – анализ, обобщение полученной информации. Теоретическая значимость работы заключается в исследовании психолингвистических закономерностей процесса изучения немецкого алфавита на базе английского языка. Практическая значимость работы заключается в применении полученных результатов в деятельности лингвистов. Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

Читать дальше
В результате проделанной работы решены следующие задачи: рассмотрены психолингвистические закономерности процесса изучения немецкого алфавита на базе английского языка ; описаны принципы и особенности изучения немецкого алфавита на базе английского языка (возможно цели и принципы); разработаны практические задания. Методы контрастивного анализа могут быть применены как варианты активизации заинтересованности учащихся ко второму иностранному языку, по той причине, что они опираются на прежний багаж знаний в первом (английском) языке. Именно котрастивный подход помогает учащимся выявить сходства между родным языком, первым и вторым иностранным языком при изучении ИЯ2. Многие ученые сходятся во мнении, что мотивация к сопоставлению контактирующих языков помогает избежать интереференции, а также осуществлять положительный перенос. Кроме того, педагог, который помогает опираться учащимся на опыт изучения ИЯ1 и учитывает закономерности овладения ИЯ2, может положительно воздействовать на ИЯ1, тем самым увеличивая вклад в образование, воспитание и развитие учащихся. Анализ концепции УМК «Горизонты» учебника для 5 класса с точки зрения применения в нем заданий, основанных на контрастивном подходе, позволил нам заключить, что УМК содержит широкий спектр заданий, соответствующих современным требованиям, которые направлены на развитие различных умений и навыков. Контрастивный подход проявляется на трех уровнях: на языковом, социокультурном и на уровне учебных стратегий. Анализ заданий в УМК «Горизонты» для 5 класса, основанных на контрастивном подходе, показал, что в каждой главе представлено 17-20 заданий на все виды речевой деятельности. Также в каждой главе представлено по 2-3 контрастивных упражнения на языковом уровне, 1-2 задания на социокультурном уровне и 1-2 задания на уровне учебных стратегий. В среднем на главу представлено 4-7 заданий с контрастивным подходом. Всего процент таких заданий составляет 24 – 35% на одну главу, и это, по-нашему мнению, является объективным доказательством того, что контрастивный подход является действенным способом активизации познавательного интереса учащихся к учебному предмету. Теоретический анализ литературы помог нам в практическом аспекте применения контрастивного подхода при обучении второму иностранному языку. Разработан комплекс упражнений, направленный на сенсибилизацию учащихся к различиям и совпадениям в фонетическом аспекте английского и немецкого языков. Данный комплекс состоит из базовой и вариативной части и может быть использован в рамках всех тем учебника «Горизонты» для 5 класса.
Читать дальше
1. Аверин, М. М. УМК «Горизонты». Немецкий язык как второй иностранный. 5 кл. М.: Просвещение:Cornelsen, 2011 – 104c. 2. Антонова, С. Г. Учебно-методическая поддержка образовательных технологий вузов: к вопросу о типологии учебных изданий / С.Г. Антонова // Alma mater (Вестник высшей школы). – 2009. – №5. – С. 32-105. 3. Бим, И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Пробл. и перспективы: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец «Иностр. яз.» / И.Л. Бим. – М.: Просвещение, 2018. – 256 с. 4. Вишнякова, Е. А. Место аббревиации в словообразовательной системе современного английского языка / Е.А. Вишнякова// Научные ведомости, 2014. – 412 с. 5. Вишнякова, Н. Г. Терминологическая лексика и принципы ее отбора для обучения иностранному языку в технических вузах / Н.Г. Вишнякова. – М., 2016. – 412 с. 6. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова. М.: Академия, 2006. – 412 с. 7. Гриченко, Л. В. Пословица как особый вид текста: проблема статуса / Л.В. Гриченко // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. - 2010. - № 1. - С. 14–147. 8. Демиденко, С. О. Самооценка детей старшего дошкольного возраста как структурное личностное образование / С.О. Демиденко, // Педагогический опыт: теория, методика, практика. - 2015. - № 3. - С. 12-113. 9. Димиденко, Е. Н. Формирование и развитие лексического строя речи обучающихся / Е.Н. Димиденко // Актуальные проблемы науки и техники глазами молодых ученых: мат. Межд. научно-практич. конф. - 2016. - С. 21-104. 10. Донских, О. А. Образование должно освобождать или порабощать? / О. А. Донских // Alma mater (Вестник высшей школы). – 2009. – №10. – С.15-101. 11. Иванова, Ю. С. Слоган, пословица и афоризм / Ю.С. Иванова // Вестник Московского государственного областного университета. - Серия: Лингвистика. - 2011. - № 5. - С. 10-133. 12. Китайгородская, Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам / Г.А.Китайгородская // Теория и практика. М.: Высшая школа, 2009. - 280 с. 13. Каргина, Е. М. Анализ понятия профилизации образовательной среды в современной методологии познания // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – 2011. – № 6. – С. 68-79. 14. Меркурьева, В. Б. Немецкий диалект может все / В.Б. Меркурьева // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета – 2012 – № 2 – С.10–176. 15. Потапова, Р. К. Фонетика и фонология на стыке веков: идеи, проблемы, решения / Р. К. Потапова, В. В. Потапов // Вопросы языкознания. - 2015. - № 4. - С. 3-105. 16. Розанов, Е. Д. Отбор учебного словаря для чтения литературы по специальности в неязыковом вузе / Е.Д. Розанова. – М., 2016. – 412 с. 17. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам / Е.Н. Соловова. М.: Просвещение, 2015. – 412с. 18. Соколова, А. В. Лингвистические особенности нижненемецких диалектов / А.В. Соколова // Студенческий форум: электрон. научн. журн. 2017. № 6(6). – С. 45-96. 19. Тарланов, З. К. Русские пословицы: синтаксис и Поэтика / З.К. Тарланов. - Петрозаводск: ПГУ. - 2009. - 448 с. 20. Таджибаева, Ш. Р. Немецкие пословицы и поговорки с полным совпадением с их переводными вариантами / Ш.Р. Таджибаева // Актуальные проблемы гуманитарных наук. - 2017. - № 1. -С. 19-185. 21. Фролова, П. И. К вопросу об историческом развитии понятия "функциональная грамотность" в педагогической теории и практике / П. И. Фролова // Наука о человеке: гуманитарные исследования. - 2016. - № 1. -С. 29-185. 22. Чернилевский, Д. В. Дидактические технологии в высшей школе / Д. В. Чернилевский. – М.: Юнити, 2014. – 437 с. 23. Чаурская, Л. Н. Обучение практическому владению иностранным языком по специальности в неязыковом вузе / Л.Н. Чаурская. – М., 2016. – 412 с. 24. ВеатеРуес. Р. Luatung im Gespräch. Ergebnisse einen Empirischen Untersuchung //РуесБеате. -DaF, Heft7.Ftankfurt a. M.,2013. – 302 р. 25. Gibson, W. Tough, Sweet and Stuffy. An Essay of modern American Prose Styles / W. Gibson. - Bloomington &London: Indian University Press, 1966. — 179 p. 26. Mieder, W. Sprichwцrtliche Schlagzeilen in der Wochenzeitung / W. Mieder // Muttersprache, 2017. —№88. - Р. 33 - 105. 27. Mieder, W. Proverbs: A Handbook. Westport, Connecticut: Greenwood / W. Mieder/ - Press, 2014. – 514 р. 28. Meinhold, G. Deutsche Standartaussprache, Lautschwachungen und Formstufen. Jena , 2004. – 375р. 29. Meinhold, Gottfried: Phonostilistische Ebenen in der Deutschen Standartaussprache // DaF, Heft 5, 2003. 412 р. 30. Schwab, А. K. Der erfolgreiche Werbetexter / A.K. Schwab. - Mьnchen, 1215. - 456 р.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

реферат
великие люди Великобритании. Роберт Бернз
Количество страниц:
15
Оригинальность:
44%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Английский
курсовая работа
Типологизация регионов как основа реализации государственной региональной политики
Количество страниц:
30
Оригинальность:
52%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Государственное и муниципальное управление
курсовая работа
Деятельность органов местного самоуправления по формированию местного бюджета
Количество страниц:
31
Оригинальность:
64%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Государственное и муниципальное управление
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image