ВВЕДЕНИЕ 3
1. Лексическое значение слова 5
1.1 Значение слова как лингвистической и национально специфичной категории. 5
1.2 Изменение значения слова 7
ВЫВОД ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 9
Глава 2. Типология значений слова 10
2.1. Многозначность слов 10
2.2. Основное и производное значение слова 11
2.3. Прямое и переносное значение 11
2.4 Центральное и второстепенное значение 12
2.5 Контекстовое и словарное значение слов 13
2.6. Типология значений по В.В. Виноградову 13
ВЫВОД ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 17
Глава 3. Практическое обоснование существования разных типов значений слова 19
ВЫВОД ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ 31
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 32
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 34
Читать дальше
Наша исследовательская работа была посвящена изучению и анализу типологий значения слов в английском языке. Как уже говорилось в содержании, языковые формы способны быть связаны с целым рядом значений и соответственно тем самым выражать не одно, а несколько значений. Примеры многозначности в английском языке не ограничены, ровно, как и в других языках. Не случайно, поэтому семантическая неоднозначность лексических единиц в разных своих проявлениях, особенно таких, как полисемия и омонимия, есть, по всей вероятности, семантическая универсалия, глубоко коренящаяся в фундаментальной структуре языка.
Мы следовали заранее составленному плану и раскрыли все поставленные задачи. Мы проанализировали достаточно большое количество литературы и пришли к выводу что явление полисемия четко прослеживается в английском языке.
Нами был изучен материал по разным типам значения слова. Мы пришли к выводу, что значение слово может изменяться со временем и приобретать совершенно противоположное значение или наоборот сохранять свое первичное значение в определенных фразах.
Нами была представлена типология значения слова. Как ранее упоминалось в работе, ученые так и не пришли к единой типологии и поэтому существует несколько разных типологий.
Мы рассмотрели причины изменения значения слова и пришли к выводу о том, что система постоянно меняется в соответствии с потребностями, окружающей действительности. С одной стороны семантическая неоднозначность может обеспечивать экономность, с другой стороны это гибкость и способность все потребности человека в коммуникации.
Мы дали определение основному и производному значению слова. Раскрыли суть данных типов значения. Довольно объемное место в нашей работе занимает информация, посвящённая прямому и переносному значению в практической части, мы привели несколько примеров. А также нами были рассмотрены центральное и второстепенное значение. Должное внимание мы отдали типологии значений по В.В. Виноградову, а также осветили информацию по контекстному и словарному значению слова.
В практическое части мы обосновали существование разных типов значений.
Исследования в этом направлении могут быть продолжены. Это могло бы быть более глубокое изучение данной темы. Возможно изучение данной темы будет являться следующей моей исследовательской работой.
Читать дальше
1 Абрамова Н. Д., Павлова Г. В. Лексические парадоксы английского языка // Юный ученый. — 2017. — №1.1. — С. 62-64.
2 Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М.: Наука, 2013 – С. 1-120.
3 Вендина Т. И. Введение в языкознание. – М.: Феликс С. 112–126, 129–164.
4 Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М., 1977.- С. 162-189.
5 Елисеева В.В. Сборник упражнений по грамматике английского языка. – Санкт Петербург, 2009. – С. 20-96.
6 Маковский М. М. Историко-этимологический словарь современного английского языка. – М., 2000. – С.20-201.
7 Мельцер Е. М. Об основном словарном фонде и словарном составе языка // Иностранные языки в школе. - М., 1951, № 6, стр. 30.
8 Реформатский А. А. Введение в языковедение. - СПб., 2001. – С.15-96.
9 Фамина Н.В. Лексикология английского языка Курс лекций //М.-Мади, 2018.- С. 18-69.
10 Федоров А. В. Введение в теорию перевода. - М., 2008. – С. 19-96
11 Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Изв. АН СССР, ОЛЯ. – М., 1940, № 3, С. 117-130.
12 Хохлова Н.В. Теоретические и эмпирические исследования абстракции и абстрактных существительных. – СПб., 1998. – С. 21-120.
13 http://www.english.language.ru (дата обращения: 21.11.19).
14 https://dictionary.cambridge.org (дата обращения: 21.11.19).
Читать дальше