Введение 3
Глава 1. Особенности обучения китайскому языку 4
1.1. Обучение языку 4
1.2. Общеметодологические подходы к разработке методики объяснения и отработки грамматических особенностей иностранного языка 6
Выводы по главе 1 7
Глава 2. Учет особенностей грамматического строя китайского языка в процессе обучения 8
2.1. Этапы развития и проблемы изучения китайской грамматики 8
2.2. Методологические особенности грамматики китайского языка, включая план объяснения отработки грамматических особенностей языка 9
Выводы по главе 2 11
Заключение 12
Приложение 13
Список литературы 15
Читать дальше
В ходе выполнения данной работы была поставлена следующая основная цель: изучение лингвистических особенностей обучения грамматике китайского языка учащихся общеобразовательных организаций. Для достижения данной цели были решены следующие основные задачи:
- рассмотрено обучение языку;
- изучены общеметодологические подходы к разработке методики объяснения и отработки грамматических особенностей иностранного языка;
- рассмотрены этапы развития и проблемы изучения китайской грамматики;
- проанализированы методологические особенности грамматики китайского языка, включая план объяснения отработки грамматических особенностей языка.
По результатам выполнения данной работы можно сделать следующие основные выводы:
Качество обучения в школе зависит от ясности изложения учебного материала, а также от умения учителя сочетать устное изложение материала с наглядным материалом с использованием различных информационных технологий, в том числе компьютерных. Информационно-компьютерные технологии позволяют улучшить восприятие учебного материала учениками за счет возможности динамизации и улучшения видимости демонстрируемых объектов, явлений и фактов. ИКТ облегчают работу учителя, повышают положительное эмоциональное отношение учащихся к предмету «китайский язык», благодаря возможности сделать учебный материал ярким и интересным.
Таким образом, задачи данной работы можно считать решенными, цель достигнутой.
Читать дальше
1. Белецкий. А. А. Лексикология и теория языкознания (ономастика) / А. А. Белецкий. - Киев: Наука, 1972. - 208 с.
2. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд. 4-е, стереотипное. М: КомКнига, 2006. — 144 с.
3. Жуков, А. В. К вопросу о существенных свойствах и семантической классификации единиц выражения / А. В. Жуков, К. А. Жуков // Вестник Новгородского государственного университета. - 2006. - № 36. - С. 55 - 58.
4. Карпенко, Ю. А. О семантике имен собственных [Электронный ресурс] / Ю. А. Карпенко. - 2021. - Режим доступа: http: // karpenko. in.ua/wp-content/uploads/2013/02/O_Semantike_70.pdf (дата обращения: 31.07.2021).
5. Никонов, В.А. Имя и общество / В.А. Никонов. - М .: Наука, 1974. - 278 с.
6. Ратникова И. Е. Антропонимия русского и китайского языков: типологические сходства в ономасиологии имен собственных / И. Е. Ратникова // Вестник БДУ. - 2014. - №1. - С. 41 - 46.
7. Шатравка, А. В. Проблема перевода китайских имен собственных в произведения современных китайских писателей (на примере произведений Лао Шэ) / А. В. Шатравка // Слово: фольклорно-диалектологический альманах. - 2010. - №3. - С. 117 - 123.
8. 刘晨曦. 二十一世纪初大学生人名研究. 太原师范学院学报, 2016. 年9月 第5卷第5期. 38–41页 (Лю, Ч. Исследование имен студентов начала XXI в. / Ч. Лю // Вестник Тэйюаньского педагогического университета. – 2016. – № 5. С. 38 – 41).
9. 林木. 中国起名改名实用全书. 中国商业出版社, 北京, 2001. 年第. 123 页 Л и н ь, М. Антология ономастики (выбора и употребления имени) в Китае / М. Линь. – Пекин, 2001. – 123 с.
Читать дальше