Если вы хотите заказать написание реферата по экологии, переходите по ссылке, заполняйте форму заявки и мы сделаем самый лучший реферат!
В свою очередь, эта способность стала называться чувством юмора. Юмор не задается человеческой природой, оно появляется отдельно. Часто он становился предметом рассмотрения разных научных дисциплин: от социологии, до психологии. Однако не существует единого понимания юмора в силу многообразия подходов к его исследованию, а сложившиеся определения в научных дисциплинах отражают только отдельные его аспекты. В истории народов существует свое национальное своеобразие юмора. При недостатке знаний о культуре других людей, национальный юмор может быть понят неправильно. Особый интерес вызывает юмор жителей Великобритании. Если верить стереотипам, то они считаются серьезными и дипломатичными людьми, чья вежливость граничит с надменностью и чопорностью, оттого и привлекательней тайна английского юмора. В современном веке роль междунациональных отношений возрастает так же стремительно, как стремительно развиваются технологии. Таким образом, нужно искать подходящие для этого способа коммуникации. Сегодня, английский язык является одним из самых распространенных в употреблении языков, и, изучая его, нельзя проходить мимо его культуры. Это касается и юмора, так как он является неотъемлемой частью английской культуры. Актуальность работы обусловлена значимостью юмора в повседневном общении и понимании иностранной культуры и недостаточной изученностью юмора, как специфичного объекта культуры, который можно выразить в языковой форме. Рассматриваемая тема является хорошо разработанной, среди авторов, работающих в данном направлении можно отметить таких как: Арутюнова Н.Д. Вержинская И.В.Дружинин В.Н., Савченко И.А.. и др. Целью данной работы сегодня является разбор специфики английского юмора и описания его главных характеристик. Необходимо выполнить следующие задачи для достижения поставленной цели: - выявить, проанализировать и просмотреть главные четы юмора; - изучить основные и важные способы выражения юмора; - проанализировать, в чем трудность реализации понимания английского языка и культур; - сравнить английский юмор с русским юмором. В качестве избранного объекта исследований в этой работе является английский юмор, его природа, структура и семантика. Предметом исследования являются тексты на английском языке различных жанров: шутки, анекдоты, цитаты и прочее. В качестве материала исследования выступает английская литература. Гипотеза исследования заключается в том, что невозможно полноценно приобщиться к культуре изучаемого языка, не зная ее национальных особенностей и стереотипов, юмора в частности. В работе при решении задач были использованы исторический метод и анализ текста. Теоретическая значимость работы заключается в расширении представлении об аспектах юмора, конкретно – английского юмора. Практическая значимость данной работы заключается в углублении представлений о проявлении английского юмора. В дальнейшем, работу можно использовать в качестве учебного пособия Работа состоит из введения, двух глав, включающих в себя в общей сложности пять параграфов, заключения и списка используемых источников и литературы.