ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1 СКАНДИНАВСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ИСТОРИЯ, КЛАССИФИКАЦИЯ И СОВРЕМЕННОЕ ВЛИЯНИЕ 8 1.1 Исторический контекст скандинавских заимствований в английском языке 8 1.2 Классификация скандинавских заимствований в английском языке 12 1.3 Влияние скандинавских заимствований на современный английский язык 20 ГЛАВА 2 ЛЕКСИКА, ФРАЗЕОЛОГИЯ И ГРАММАТИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: ВЛИЯНИЕ СКАНДИНАВИИ 25 2.1 Скандинавские заимствования в области лексики английского языка 25 2.2 Фразеология и выражения в английском языке, происходящие из скандинавских источников 33 2.3 Влияние скандинавских заимствований на грамматические структуры английского языка 42 ГЛАВА 3 СОВРЕМЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И СОХРАНЕНИЕ ЗАИМСТВОВАНИЙ ИЗ СКАНДИНАВСКИХ ИСТОЧНИКОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 51 3.1 Текущее состояние скандинавских заимствований в современном английском языке 51 3.2 Роль скандинавских заимствований в сохранении культурного наследия 57 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 67

Заимствования из Скандинавии в английском языке

дипломная работа
Языки
65 страниц
82% уникальность
2023 год
17 просмотров
Суренская А.
Эксперт по предмету «Английский»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1 СКАНДИНАВСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ИСТОРИЯ, КЛАССИФИКАЦИЯ И СОВРЕМЕННОЕ ВЛИЯНИЕ 8 1.1 Исторический контекст скандинавских заимствований в английском языке 8 1.2 Классификация скандинавских заимствований в английском языке 12 1.3 Влияние скандинавских заимствований на современный английский язык 20 ГЛАВА 2 ЛЕКСИКА, ФРАЗЕОЛОГИЯ И ГРАММАТИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: ВЛИЯНИЕ СКАНДИНАВИИ 25 2.1 Скандинавские заимствования в области лексики английского языка 25 2.2 Фразеология и выражения в английском языке, происходящие из скандинавских источников 33 2.3 Влияние скандинавских заимствований на грамматические структуры английского языка 42 ГЛАВА 3 СОВРЕМЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И СОХРАНЕНИЕ ЗАИМСТВОВАНИЙ ИЗ СКАНДИНАВСКИХ ИСТОЧНИКОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 51 3.1 Текущее состояние скандинавских заимствований в современном английском языке 51 3.2 Роль скандинавских заимствований в сохранении культурного наследия 57 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 67
Читать дальше
В современном мире, где культурные и языковые взаимодействия играют ключевую роль в формировании языкового богатства, изучение заимствований становится неотъемлемой частью лингвистических исследований. Данная выпускная квалификационная работа посвящена глубокому анализу заимствований из Скандинавии в английском языке, выявляя исторический контекст, классификацию и современное влияние этих элементов на лексику, фразеологию и грамматику английского языка. В контексте нашего исследования, языковые заимствования из Скандинавии представляют собой уникальный исследовательский объект. Сложившийся лингвистический контекст позволяет увидеть, как эти заимствования стали неотъемлемой частью английского языка, насколько они укоренились в его структуре и влияют на его разнообразие. Исторический контекст скандинавских заимствований в английском языке представляет собой богатую историю взаимодействия между этими двумя языковыми семьями.


Контрольная работа по экономике на заказ поможет вам не тратить свое время. Контрольные на заказ - это недорогая услуга, с которой мы справляемся на ура.


Классификация заимствований позволяет систематизировать эти элементы и выявить особенности их внедрения в английский язык. Особое внимание уделяется современному влиянию скандинавских заимствований, оказывающих воздействие на различные аспекты английского языка. Глава 1 настоящей работы предлагает взгляд на историю этого влияния, а также его классификацию и современные проявления. Мы рассмотрим, как эти заимствования внедрялись в английский язык в различные исторические периоды и как их воздействие формировало лингвистический ландшафт. Глава 2 фокусируется на лексике, фразеологии и грамматике английского языка, раскрывая влияние Скандинавии в этих сферах. Анализ скандинавских заимствований в области лексики, выражений и грамматических структур позволяет понять глубину и разнообразие этого влияния на формирование английского языка. В главе 3 рассматривается современное использование и сохранение заимствований из Скандинавии в английском языке. Важным аспектом исследования является оценка, насколько эти элементы поддерживают свою актуальность и сохраняют свое значение в современном общении. Актуальность нашей работы глубоко укоренена в современной мировой динамике, где глобализация и межкультурные взаимодействия играют определяющую роль. Изучение языкового взаимодействия, в частности заимствований из Скандинавии в английском языке, становится важной составной частью лингвистических исследований. Во-первых, языковые заимствования представляют собой своего рода исторический отпечаток культурных контактов и обмена между сообществами. Анализ этих заимствований не только позволяет более глубоко понять механизмы формирования языков, но и открывает окно в историческое прошлое, демонстрируя, как культурные обмены оказывают воздействие на языковую структуру. Во-вторых, влияние языкового взаимодействия простирается далеко за границы лингвистики, оказывая значительное воздействие на формирование культурного наследия. Язык - это не только средство коммуникации, но и ключевой элемент культурного выражения. Изучение заимствований помогает нам понять, каким образом идеи, ценности и традиции, закодированные в языке, переносятся из одной культуры в другую. Третий аспект актуальности касается современных языковых практик и общественного восприятия. Скандинавские заимствования, продолжающие активно влиять на английский язык, оказывают воздействие на сферы образования, массовой культуры и межличностного общения. Понимание этого влияния является необходимым для современных лингвистов, преподавателей, а также для тех, кто интересуется современной культурой и обществом. Таким образом, актуальность нашей работы не только ограничивается изучением языковых явлений, но также предоставляет ценный взгляд на многогранный характер языкового взаимодействия и его влияние на формирование культурного наследия. Целью работы является выявление и систематизация заимствований из Скандинавии в английском языке, а также оценка их современного влияния. Задачи выпускной квалификационной работы: 1. Изучение исторического контекста. Проанализировать исторические моменты, определяющие временные рамки влияния скандинавских заимствований на английский язык. 2. Классификация заимствований. Провести систематизацию заимствований в соответствии с лексическими, фразеологическими и грамматическими аспектами. 3. Выявление современного влияния. Оценить воздействие скандинавских заимствований на современный английский язык, анализируя их использование в различных контекстах. 4. Изучение лексики, фразеологии и грамматики. Провести детальный анализ заимствований в области лексики, фразеологии и грамматики, выявив особенности их интеграции в английский язык. 5. Оценка актуальности и значимости. Проанализировать, насколько современные языковые практики поддерживают актуальность и сохранение значения скандинавских заимствований. Объектом исследования выступают языковые элементы, заимствованные из Скандинавии, в то время как предметом анализа служит их влияние на английский язык в историческом и современном контекстах. В процессе исследования мы прибегнем к различным методам анализа, чтобы достичь глубокого понимания предмета. Исторический анализ позволит взглянуть на заимствования в контексте времени, выявив ключевые этапы их влияния на английский язык. Классификация заимствований будет осуществлена с учетом лексических, фразеологических и грамматических аспектов, что обеспечит систематизацию материала и выявление особенностей каждой категории. Помимо того, мы проведем анализ современного воздействия скандинавских заимствований на английский язык, используя современные лингвистические методы и инструменты. Включение комплексного подхода к исследованию позволит представить всестороннюю картину влияния Скандинавии на английский язык, а также оценить его актуальность и значимость в настоящее время. Новизна данного исследования заключается в глубоком анализе современного состояния скандинавских заимствований и их роли в формировании языковой картины современного английского общества. В отличие от предыдущих работ, наш подход охватывает не только исторический контекст влияния Скандинавии на английский язык, но также акцентирует внимание на их современном использовании и значении. Основываясь на современных методах лингвистического анализа и обширном материале, наше исследование ставит перед собой задачу не только выявить наличие скандинавских заимствований в английском языке, но и проанализировать их функциональное использование в различных контекстах современной жизни. Мы стремимся расширить понимание влияния этих заимствований за пределами простой лексикографии, вникнув в тонкости их употребления в повседневной коммуникации, литературе, СМИ и других сферах общества. Также, наш анализ привлекает внимание к современным социокультурным и общественным изменениям, влияние которых отражено в языковых особенностях. Мы рассматриваем скандинавские заимствования не только как лингвистические элементы, но и как ключевые факторы формирования идентичности и обогащения культурного контекста в современном англоязычном обществе. Таким образом, наше исследование выходит за пределы простого каталога заимствований, стремясь понять их современное значение, описать их использование и выявить их роль в эволюции английского языка. Полученные результаты не только дополняют существующие знания в области лингвистики, но также предоставляют ценные инсайты для понимания динамик и тенденций современной языковой среды в контексте взаимодействия различных культурных влияний. В контексте связи с предыдущими исследованиями стоит отметить, что данная тема уже поднималась в курсовой работе, но наша работа ставит перед собой задачу углубленного и всестороннего анализа, включая не только исторические аспекты, но и современные тенденции в использовании заимствований из Скандинавии в английском языке. Значимость результатов нашего исследования проявляется в понимании не только лингвистических особенностей, но и влияния языковых взаимодействий на формирование культурной и социальной карты общества. Полученные результаты не только дополняют существующие знания в области языкознания, но и могут быть использованы в образовательных и культурных контекстах для более глубокого понимания языковых процессов

Читать дальше
В ходе исследования мы глубоко погрузились в мир скандинавских заимствований в английском языке, стремясь понять их исторический контекст, классификацию, влияние на различные аспекты языка и их современное состояние. Наша работа ставила перед собой цель не только предоставить обзор этих языковых элементов, но и проанализировать их роль в формировании современной языковой картины и культурного наследия англоязычного общества. В результате анализа исторического контекста выявлено, что влияние скандинавских языков на английский оказало значительное воздействие. Викингские нашествия в VIII-XI веках стали точкой соприкосновения двух культур, привнося не только конфликты, но и культурный обмен. Укоренение скандинавского населения на англосаксонской территории привело к взаимному влиянию на языковые структуры обеих групп. Эта динамика привнесла в английский язык новые лексические элементы и оказала влияние на фонетическую и грамматическую структуры. Изучение этого периода раскрывает механизмы адаптации и взаимного воздействия языковых систем. В теоретическом контексте ключевыми становятся концепции языковой адаптации, заемных слов и методы анализа, такие как калькирование и фонетическая ассимиляция. Применение теории контактов языков позволяет глубже понять динамику влияния на языковую структуру. Рассмотрение социокультурных факторов, формирующих контекст заимствований, предоставляет возможность углубленного исследования трансформации языка в контексте культурных взаимодействий. Таким образом, исторический контекст скандинавских заимствований представляет богатое поле для теоретического исследования, позволяя рассмотреть процессы языкового обмена и их влияние на лингвистическую структуру английского языка. Классификация заимствований по лексическим, фразеологическим и грамматическим аспектам представляет собой важный этап в понимании влияния скандинавских элементов на английский язык. Эта классификация основывается на теоретических принципах лингвистической категоризации и позволяет более глубоко понять природу заимствований и их роль в структуре языка. Теоретически, процесс классификации заимствований тесно связан с концепцией трансформации в языке. В работе с лексическими элементами, можно применять теорию семантических полей для анализа групп слов, имеющих общую семантическую структуру и происходящих из скандинавских источников. Это помогает выявить лексические тенденции, связанные с определенными областями жизни или культурными аспектами. Классификация фразеологических единиц включает в себя анализ их происхождения и культурного контекста, что является ключевым элементом для понимания глубины влияния скандинавских заимствований на выражение мыслей и образов в английском языке. Теория фразеологии, основанная на исследованиях об идиоматических выражениях, позволяет выявить особенности переноса выражений из одной культурной среды в другую. Грамматические аспекты заимствований требуют анализа с точки зрения синтаксической структуры и морфологических особенностей. Применение синтаксических и морфологических теорий позволяет выявить изменения в грамматических конструкциях и их адаптацию к английскому языку. Таким образом, классификация заимствований не только обеспечивает систематизацию лингвистического материала, но и открывает путь к более глубокому пониманию механизмов взаимодействия между языками. Исследования в данной области обогащают лингвистическую теорию, предоставляя новые инструменты для анализа и интерпретации процессов языкового контакта и изменения. Анализ современного состояния скандинавских заимствований в английском языке выявляет их неизменную живучесть и актуальность, подчеркивая их роль в формировании уникального лингвистического пейзажа. Современный этап исследования заимствований в контексте английского языка включает в себя применение современных лингвистических теорий, акцентируя внимание на явлениях, таких как лингвистическая динамика и контрастивная лингвистика. Теория лингвистической динамики позволяет изучать изменения в лексике, фразеологии и грамматике языка в течение времени. Анализируя динамику использования скандинавских заимствований, мы можем выявить тренды и закономерности, присущие их эволюции в современной лингвистической среде. Эта теория также предоставляет возможность оценить, насколько заимствования сохраняют свою первоначальную форму или претерпевают изменения под воздействием современных языковых потребностей. Таким образом, анализ современного состояния скандинавских заимствований в английском языке при помощи современных лингвистических теорий позволяет нам не только оценить их актуальность, но и понять, как они взаимодействуют с другими элементами лексики, фразеологии и грамматики. Эти теоретические методы позволяют нам проникнуть в суть динамики языкового изменения и узнать, какие факторы влияют на сохранение и развитие заимствований в современном английском языке. Скандинавские заимствования в области лексики, фразеологии и грамматических структур: Наш анализ лексики подчеркнул разнообразие и богатство слов, привнесенных из скандинавских языков, а также выявил их многогранный вклад в современные темы и области. Фразеологические выражения, происходящие из скандинавских источников, раскрывают глубокие культурные коннотации. Влияние на грамматические структуры демонстрирует, как эти заимствования не только обогащают лексический запас, но и формируют особенности языкового построения. Текущее состояние скандинавских заимствований в современном английском языке: Исследование современного состояния подчеркивает актуальность скандинавских заимствований, подчеркивая их сохранение в языке и их важность для современной коммуникации. Исследование современного состояния скандинавских заимствований в английском языке подчеркивает их актуальность и важность для современной коммуникации. Современные лингвистические теории, такие как теория социолингвистики и прагматики, позволяют глубже понять роль заимствований в контексте современного общества. Теория социолингвистики позволяет рассмотреть заимствования в контексте социокультурных изменений и динамики общественных взаимодействий. Анализ социолингвистических параметров, таких как социальная структура, стереотипы и социокультурные тренды, помогает понять, какие слои общества более подвержены использованию скандинавских заимствований, а также как они взаимодействуют с другими языковыми элементами. Теория прагматики позволяет рассмотреть заимствования с точки зрения их функциональной роли в языке. Изучение того, какие коммуникативные задачи решают заимствования в различных контекстах, позволяет лучше понять их воздействие на современную речь. Также, анализ прагматических аспектов позволяет выявить изменения в употреблении заимствований в различных коммуникативных ситуациях. С учетом этих теоретических подходов, исследование подчеркивает не только факт существования заимствований, но и их роль в формировании и поддержании языковой динамики. Скандинавские заимствования не просто остаются в английском языке как исторический след, но и активно участвуют в современных коммуникативных практиках, внося свой вклад в создание богатого и разнообразного языкового окружения. Заключительный пункт нашего исследования подчеркивает не только лингвистическую, но и культурную значимость скандинавских заимствований в английском языке. Современные теории культурологии и антропологии позволяют взглянуть на языковые элементы как на неотъемлемую часть культурного кода, активно участвующего в формировании и сохранении культурной идентичности. Антропологический подход к роли языка в культуре подчеркивает, что язык несет в себе не только информацию, но и формирует особый способ восприятия и осмысления мира. Скандинавские заимствования в английском языке, сохраняя свое значение и использование, становятся инструментом для сохранения культурных нюансов, уникальных черт образа жизни и традиций. Таким образом, роль скандинавских заимствований в сохранении культурного наследия олицетворяет важный момент в эволюции языка и культуры. Эти лингвистические элементы не только украшают языковую структуру, но и служат своеобразным мостом между прошлым и настоящим. Сохранение и передача этих заимствований предоставляет возможность следующим поколениям не только использовать уникальные слова и конструкции, но и воспринимать их в контексте богатой культурной и исторической наследственности. Работа завершается пониманием того, что скандинавские заимствования играют неотъемлемую роль в формировании современной лингвистической и культурной структуры английского языка. Их влияние не ограничивается прошлым, а продолжает эволюционировать, служа ключевым элементом языкового богатства и культурного многообразия в современном обществе. Результаты нашего исследования предоставляют основу для более глубокого понимания этого феномена и могут служить основой для дальнейших лингвистических и культурных исследований.
Читать дальше
1. Бархударов, Л. С. (1987). История английского языка: Учебник для вузов. Москва: Высшая школа. – 310-320 с. 2. Винокур, Г. О. (1993). Язык и культура средневековой Скандинавии. Москва: Наука. – 304-310 с. 3. Зализняк, А. А. (2004). Древнескандинавская поэзия и проблемы исторической грамматики. Москва: Языки славянской культуры. – 240-246 с. 4. Катермир, Я. Л., & Батюшков, А. А. (2007). Очерки по истории английского языка. Москва: Флинта: Наука. – 336 с. 5. Москвитин, М. Л. (1992). Слово о полку Игореве и древнескандинавская литература. Москва: Индрик. – 272 с. 6. Прусс, А. А. (1987). История английского языка. Москва: Высшая школа. – 320 с. 7. Терентьев, Ю. И. (1983). Скандинавские языки. Москва: Высшая школа. – 264 с. 8. Шахматов, А. А. (2002). Историческая фонетика древнескандинавского языка. Москва: Языки славянской культуры. – 346 с. 9. Coates, R. (2010). From Old English to Standard English: A Course Book in Language Variations Across Time. Cambridge University Press. – 256 с. 10. Coates, R. (2016). Language and World View: An Introduction to the Linguistic Evidence. Routledge. – 232 с. 11. Filppula, M., Klemola, J., & Paulasto, H. (Eds.). (2017). Vernacular Universals and Language Contacts: Evidence frоm Varieties of English and Beyond. Routledge. – 272 с. 12. Haugen, E. (1965). Norwegian-English Dictionary: A Pronouncing and Translating Dictionary of Modern Norwegian (Bokmål and Nynorsk) with a Historical and Grammatical Introduction. University of Wisconsin Press. – 462 с. 13. Haugen, E. (1978). The Scandinavian Languages: An Introduction to Their History. Harvard University Press. – 388 с. 14. Jespersen, O. (2009). A Modern English Grammar on Historical Principles: Volume 1. Morphology. Georg Olms Verlag. – 464 стр. 15. Jespersen, O. (2015). Growth and Structure of the English Language. Courier Corporation. – 560 с. 16. Klemola, J., Mauranen, A., & Ranta, E. (Eds.). (2010). Perspectives on Transculturality in English Language Teaching. Cambridge Scholars Publishing. – 260 с. 17. Скандинавские заимствования в английском языке/ 2023 (электронный доступ) – режим доступа: https://expeducation.ru/ru/article/view?id=8207 18. Влияние скандинавских заимствований на английский язык/ 2023 (электронный доступ) – режим доступа: https://moluch.ru/archive/184/47208/ 19. Скандинавские заимствования и их роль в пополнении словарного запаса/ 2023 (электронный доступ) – режим доступа: https://studall.org/all2-122409.html 20. Формы влияния скандинавских диалектов на английскую лексику/ 2023 (электронный доступ) – режим доступа: https://spravochnick.ru/yazykoznanie_i_filologiya/formy_vliyaniya_skandinavskih_dialektov_na_angliyskuyu_leksiku/ 21. Практическое изучение скандинавских заимствований в английском языке/ 2023 (электронный доступ) – режим доступа: https://studbooks.net/2096925/literatura/prakticheskoe_izuchenie_zaimstvovaniy_angliyskom_yazyke_skandinavskih_yazykov 22. Скандинавы и скандинавское влияние на английский язык/ 2023 (электронный доступ) – режим доступа: https://lektsii.org/14-75047.html 23. Роль заимствований в современном английском языке/ 2023 (электронный доступ) – режим доступа: https://conf.siblu.ru/rol-zaimstvovaniy-v-sovremennom-angliyskom-yazyke 24. Влияние скандинавских заимствований на формирование современного английского языка/ 2023 (электронный доступ) – режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-skandinavskih-zaimstvovaniy-na-formirovanie-sovremennogo-angliyskogo-yazyka 25. Как скандинавское влияние преобразовало английский язык/ 2022 (электронный доступ) – режим доступа: https://nauchniestati.ru/spravka/skandinavskoe-vliyanie-na-drevneanglijskij-yazyk/
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Современное состояние деятельности органов публичной власти в области экономического развития, промышленности и торговли Ивановской области
Количество страниц:
30
Оригинальность:
91%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Государственное и муниципальное управление
курсовая работа
Правовой статус Уполномоченного по защите прав предпринимателей (на примере Тверской области)
Количество страниц:
20
Оригинальность:
69%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Право
курсовая работа
экспрессные колористические и линейно-колористические методы
Количество страниц:
25
Оригинальность:
91%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Экология
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image