1. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, принимая во внимание, что инфинитив в функции определения и особенно Complex Object и Complex Subject часто соответствуют придаточным предложениям.
1. There is no time to be lost with the delivery.
Нет времени, чтобы тратить его на доставку.
2. The manufacturers expected their goods to be in great demand.
Производители ожидали, что их товары будут пользоваться большим спросом.
3. Basic human needs seem to be very simple, but individual wants may be very complex.
Основные человеческие нужды кажутся очень простыми, но индивидуальные потребности могут быть очень сложными.
4. New brands were reported to have been sold well.
Как сообщается, новые бренды были выгодно распроданы.
5. We believe our people to restore the level of economic development during the shortest time period.
Мы полагаем, что наш народ восстановит уровень экономического развития в ближайший период времени.
6. Labour power is man's ability to work.
Рабочая сила – это человеческая способность работать.
7. Though abolished in America slavery did not disappear.
Хоть и отменённое в Америке, рабство не исчезло.
Читать дальше