Социальные разновидности языка — явление исторически обусловленное и вполне закономерное. А. Мее считал, что «в середине конкретного языка … на самом деле существует столько особенных словарей, сколько существует социальных групп, которые имеют автономию в пределах общества, которое разговаривает на этом языке [Meillet 1926: 251].
Параллельно территориальным диалектам в языке существуют социальные диалекты: «В каждом литературном языке есть свои разновидности, которые зависят не только от географическо протяжности языка, но и от существующих социальных прошарков» [Доза 1956: 448].
По В. Бондалетову, социальные диалекты являются одной из форм существования языка вместе с: литературным языком; народноразговорным языком; просторечием; территориальными диалектами [Бондалетов 1987а: 45-46].
Итак, социальные диалекты — это разновидность языка, который употребляется как средство общения между людьми, связанными тесной профессиональной или социальной деятельностью или профессиональным единение, то есть это язык определенной социальной группы. Наиболее существенным фактором, который обусловливает возникновение социальных диалектов, является социальная неоднородность общества, которое имеет разнообразные производственно-профессиональные, а также возрастные группы. Причиной появления социальных диалектов может быть и социально-классовая неоднородность общества.
В современной лингвистической литературе существует несколько терминов для обозначения пониженной разговорной речи в аспекте ее социальной и регионально-территориальной дифференциации:
• арго, арготизм;
• арготизированное просторечие;
• городское арго;
• жаргон, жаргонизм, общий жаргон;
• интержаргон;
• гипержаргон;
• межжаргонная лексика;
• социально-диалектное койне;
• жаргонизированная лексика;
• жаргонизированный разговорный язык;
• сленг, сленгизм;
• сниженная разговорная лексика и т.д.
Эти термины часто употребляют как синонимичные, они перекрещиваются, «перетекают» друг в друга, раскрывают одно и то же с разных сторон, включают друг друга, иногда метонимически и метафорически перенесены один на другой.
В лингвистике термин социолект возник во второй половине ХХ в. Социолектом называют совокупность языковых особенностей, присущих какой-либо социальной группе — профессиональной, сословной, возрастной и т.п. — в пределах той или иной подсистемы национального языка. Примерами социолектов является армейский жаргон, школьный и студенческий сленг, уголовный жаргон, сленг хиппи, профессиональный «язык» тех, кто работает на компьютерах, разнообразные арго торговцев (например, «челноков», торговцев наркотиками) и т.д.
Читать дальше
1. Балабин В.В. Современный американский военный сленг как проблема перевода: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.16. – М., 2002. – 308 с.
2. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. — М., 1987.
3. Быков В. Жаргоноиды и жаргонизмы в речи русскоязычного населения // Русистика. – Берлин, 1994. – № 1–2. – С. 85–95.
4. Гамперц Дж. Типы языковых обществ // Новое в лингвистике. — Вып. 7.— Социолингвистика. — М., 1975. — С. 182-198.
5. Доза А. История французького язика. — М., 1956.
6. Елистратов B.C. Словарь московского арго: материалы 1980–1994 гг. – М.: Русские словари, 1994. – 700 с.
7. Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы встречались: Толковый словарь русского общего жаргона. – М.: Азбуковник, 1999. – 273 с.
8. Йордан Йоргу. Романское языкознание. — М.: Прогресс, 1971.
9. Скворцов Л.И. Культура языка — достояние социалистической культуры. – М.: Просвещение, 1981. – 197 с.
10. Ставицкая Л. Арго, жаргон, сленг: социальная диференциация украинского языка. – К.: Критика, 2005. – 464 с.
11. Ставицкая Л. Современный интержаргон: проблемы и аспекты изучения // Мовознавство: Доп. та повідомл. IV Міжнар. конгр. україністів. – К.: Пульсари, 2002. – С. 213–216.
12. Химик В.В. Поэтика низкого или просторечие как культурный феномен. — СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2000.
13. MeilletA. Linguistique historique at lingvistique generale. — Paris, 1926/
Читать дальше