Введение 3
1. Основные характеристики сленга 4
1.1. Понятие «сленг» в современной лингвистике 4
1.2. Этапы развития молодежного сленга (с 20-х годов ХХ века – по настоящее время) 6
2. Источники пополнения сленга 9
2.1. Источники возникновения и пополнения лексики молодежного жаргона. 9
2.2. Английский язык как источник пополнения Градации значений слов семантического поля «злость, гнев» 14
2.3. Источники пополнения английского сленга. 18
Заключение 23
Список литературы 25
Читать дальше
Исследование русскоязычных и англоязычных Интернет-ресурсов помогло прийти к выводу о том, что общими особенностями используемого в сети молодежного сленга являются:
1) стремление к экономии языковых и графических средств;
2) эмоциональная выразительность;
3) стилистическая сниженность употребляемых лексических единиц;
4) быстрое возникновение и распространение новых слов;
5) непродолжительность периода активного использования новых слов.
Индивидуальной особенностью русскоязычного молодежного Интернет-жаргона является более высокая ( по сравнению с англоязычным) степень эмоциональности и экспрессивности; англоязычный сленг отличает склонность к использованию сокращений.
Уникальность Интернет-жаргона заключается в том, что это единственный жаргон, употребляемый преимущественно в письменном виде, в то время, как все остальные жаргоны в письменном виде практически не фиксируются.
Анализ фактического материала показал, что лексические единицы из специального сленга попадают в общий сленг в результате: а) востребованности, полезности того или иного предмета, явления; б) популярности определенных слов; в) потребности в выражении экспрессивности. При этом заимствования из специального сленга в общем сленге могут менять свои значения, чаще всего будучи семантически переработанными: расширенными, суженными или метафорически переосмысленными
Читать дальше
Агузарова К., Молодежный сленг. // Дарьял. -№ 6. 2004.
2. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. - М.: РГГУ, 2001. - 440 с.
3. Валиахметова Д.Р. Письменная разговорная речь в контексте особенностей Интернет-дискурса / Д.Р. Валиахметова // Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика: Междунар. науч. конф. (Казань, 11-13 дек. 2001 г.): Труды и материалы: В 2 т. / Под общ. ред. К.Р. Галиуллина, Г.А. Николаева.- Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2001.– Т. 2.- C.7-9.
4. Вепрева И.Т. О феномене моды в языке. - Уральский государственный университет им. А.М. Горького, 2001
5. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М. Издательство литературы на иностранных языках, 1958. – 459 с.
6. Джеус Н.А. Лексико-семантическое словообразование в молодежном сленге. – Краснодар, 2008. – 171 с.
7. Дриус Л., Особенности современного молодежного сленга (на материале произведения И. Денежкиной "Дай мне!")
8. Елисеева В.В. Лексикология английского языка. - СПб: СПбГУ, 2003
9. Зализняк А. Калька. – Онлайн-энциклопедия "Кругосвет"
10. Савельева И.Г. Массовая и популярная культура в современном обществе: коммуникационный аспект. – Казань, 2000
11. Кошкина Э. Подростки проводят в Интернете все больше времени. – Интернет-издание журнала "Компьютера", июнь 2008
12. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. Ярцева В.Н., – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 685 с.
13. Маковский М.М. Современный английский сленг: Онтология, структура, этимология. Изд. 3-е. – М.: Издательство ЛКИ, 2007. – 168 с.
14. Матюшенко Е.Е. Современный молодежный сленг: формирование и функционирование. – Волгоград, 2007
15. Пеллех И.В. Молодежный сленг как социальная разновидность речи. - Вестник Адыгейского государственного университета, 2008
16. Прошина З.Г. Английский язык и культура народов Восточной Азии. Монография. – Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 2001 – 476 с.
17. Савельева И.Г. Массовая и популярная культура в современном обществе: коммуникационный аспект. Автореферат. – Казань, 2000
18. Семенова М.Ю. Принципы изучения лексики англоязычного происхождения в современном русском языке (к проблеме составления словаря англицизмов). – Ростов-на-Дону, 2007. – 195 с.
19. Словарь молодежного и интренет-сленга. Толкование более 10 000 слов и выражений / Авт.-сост. Белов Н.В. – Минск: Харвест, 2007 – 256 с.
20. Словарь новейших иностранных слов (конец XX-начало XXI вв.) / Авт.-сост. Шагалова Е.Н. – АСТ, 2009 – 944 с.
21. Сковородников А.В. Лингвистическая экология. – 1996
22. Смитс Р. Деятельность ЮНЕСКО по защите вымирающих языков
23. Чан Хоанг Май Ань Особенности функционирования англоязычных заимствованных экономических терминов в русском языке на фоне вьетнамских аналогов. – Москва, 2007. – 232 с.
24. Britannica. Настольная энциклопедия / Britannica: Concise Encyclopedia, АСТ 2007. - 2360 с.
25. Harper D. Online Etymology Dictionary. – 2001
26. Longman Dictionary of English Language and Culture. – Pearson Education Limited. – 2005. – 1620 с.
27. Hotten J.K. The Slang Dictionary, or the Vulgar Words, Street Phrases, and "Fast" Expressions of High and Low Society. - London, 1869. - pp.305
28. Oxford Dictionary & Tesaurus of Current English. – 2007. – pp.506
29. Partridge E., Dalzell T., Victor T. The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English. - Taylor & Francis, 2006. – pp.2189
30. Robertson R., Globalization: Social Theory and Global Culture. -London : Sage, 1992
Читать дальше