Введение 3
1. Определение понятия «сленг» 4
2. Особенности молодежного жаргона 6
3. Сталкер-готы - субкультура умирающего 8
Заключение 18
Список литературы 19
Приложение 20
Читать дальше
Как сильнейший экспрессивный элемент, образующий «стилистический слом», сленг в своем разнообразии классовых проявлений выполняет и служит определенным задачам. Возникает закономерный вопрос: с какой целью используется сленг? Основные факторы, характеризующие сленг - это оригинальность, новизна, краткость, образность и остроумие. Сленг помогает людям относится философски ко многим вещам в жизни, воспринимая их не всерьез, а с юмором, таким образом, человек получает эмоциональную разрядку. Сленг выполняет эзотерическую (кодировка смысла) и фатическую (установление контакта) функции, а также понятие сленга тесно связаны с понятием экспрессивности и иронии.
В заключение стоит отметить, что довольно поверхностно нами был рассмотрен феномен сленга готов, его отличительные черты и функции. Отвечая на вопрос, поставленный темой данного исследования, мы можем сделать следующие выводы:
1. главная особенность функционирования сленга состоит в том, что этот феномен в его функциональном аспекте необходимо изучать не только в лексическом аспекте, но и в связи с его грамматическими и произносительными особенностями;
2. при анализе функционирования сленгизмов стоит учитывать особенности готичного сленга.
Данная работа является попыткой решить проблематику явления сленга, сложности его определения, этимологии, классификации и особенностей функционирования. Следует отметить, что отдельные аспекты данной проблематики могут послужить толчком для последующих исследований в данной области.
Читать дальше
1. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка. – М.: Дрофа, 2000. – 208с.
2. Берестовская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование// Вопросы языкознания, 1996, №3, С. 32 – 41.
3. Вилюман В.Г. О способах образования слов сленга в современном английском языке// Вопросы языкознания, 1960, №6, С. 137 – 140.
4. Грачев М.А. Третья волна//Русская речь, 1992, №4, С. 61 – 64.
5. Лапова Е.В. О молодежном жаргоне// Русский язык, 1990, №10, С. 37 – 45.
6. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. – Воронеж: Радуга, 1986. – 205с.
7. Маковский М.М. языковая сущность современного английского сленга// Иностранные языки в школе, 1962, №4, С. 102 – 113.
8. Раевская Н.М. Лексикология английского языка. – Киев: Высшая школа, 1979. – 315с.
9. Сергиенко А.В. Ирония как знак индивидуального обзора мира. -
ksu/tat_ru/science/news/lingv_97/n70.html
10. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М.: Высшая школа, 1956. – 316с.
11. Скребнев Ю.М., Кузнец М.Д. Стилистика английского языка. – Л.: Радуга, 1960. – 324с.
12. Хомяков В.А. Введение в изучение сленга – основного компонента английского просторечия. – Вологда: Министерство просвещения ОСФСР Вологодского гос. пед. ин-та, 1971. – 381с.
13. Шаховский В.И. Коммуникативно-прагматический аспект экспрессивности. – М.: высшая школа, 1992. - 252 с.
14. mail/agent/vacuum=people
15. http://stalker-goth.narod.ru
Читать дальше