1. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: Учебное пособие / Н.Ф. Алефиренко. – М.: Флинта: Наука, 2005. – 416 с.
2. Альманах «Столпотворение», № 8, 2003
3. Арутюнова Н.Д. Образ: Опыт концептуального анализа // Н.Д. Арутюнова Референция и проблемы текстообразования. – М.: Наука. 1988. – 238 с.
4. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов: Около 7000 терминов. М.: Сов. Энциклопедия, 1966. – 607 с.
5. Баранова З.И., Котов А.В. Большой русско-китайский словарь: около 120000 слов и словосочетаний. – 4-е изд., стереотип. – М.: Живой язык, 2003. – 568 с.
6. Биньюн И. Сто китайских идиом и устойчивых выражений: Книга для чтения на китайском языке. Пер. Н.А. Спешнева. – Пекин: Sinolingua, СПб.: КАРО, 2007. – 208 с.
7. Бирих А.К., Мокиенко ВМ., Степанова Л.И. Словарь фразеологических синонимов русского языка. – Ростов-на-Дону: Феникс, 1996. – 352 с.
8. Вендина Т.И. Введение в языкознание: Учеб. пособие/Т.И. Вендина. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высшая школа, 2005. – 391 с. – илл.
9. Ветров П.П. Фразеология современного китайского языка: Синтаксис и стилистика. – М.: Восточная книга, 2007. – 368 с.
10. Виноградов В.С. Перевод: Общие и лексические вопросы: Учебное пособие. – 3-е изд. – М.: КДУ, 2006. – 240 с.
11. Войцехович И.В. практическая фразеология современного китайского языка. Учебник /И.В.Войцехович – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. – 509 с.
12. Глазунова О.И. Логика метафорических преобразований http://hghltd.yandex.net/
13. Горелов В. И. Лексикология китайского языка: Учеб. пособие для студентов пед. Ин - тов «Иностр. яз.». — М.: Просвещение, 1984. — 216 с.
14. Горелов В. И. Стилистика современного китайского языка. Учеб. пособие для студентов пед. Ин - тов. «Иностр. яз.». М., «Просвещение», 1979. 192 с.
15. Гукетлова Фатимат Нашировна. Зооморфный код культуры в языковой картине мира (на материале французского, кабардино-черкесского и русского языков): дис. канд. филол. наук: 10.00.02. – Г., 2007. – 197 с.
16. Донова О.В. - Сопоставление символов в культурной семантике фразеологизмов китайского и русского языков. // Мир науки, культуры, образования. № 3 (15) 2009
17. Ежемесячный журнал «Россия Китай XXI век» Декабрь 2006.
18. Китай: ежемесячный журнал. 2007. № 3 (17).
19. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. Учебное пособие. – М.: ЭТС. – 2002. – 424 с.
20. Котов А.В. Новый китайско-русский словарь / А.В. Котов. – 2-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2005. – XII, 605с.
21.Котов А.В. Новый китайско-русский словарь. – 2-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2005. – XII, 605 с.
22. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. Учеб. для ин - тов и фак. иностр. яз. – 2-е изд. перераб. – М.: Высш. шк., Дубня: Изд. центр «Феникс», 1996 – 381 с.
23. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию: Учеб. пособие / В.А. Маслова. – 2-е. изд., стер. – М.: Академия, 2004, – 202 с.
24. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2001. – 208 с.
25. Михалев А.Б. Общее языкознание. История языкознания: путеводитель по лингвистике: Конспект-справочник / А.Б. Михалев. – М.: Флинта: Наука, 2005. – 240 с.
26. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – 4-е изд., дополненное. – М.: ООО «ИТИ ТЕХНОЛОГИИ», 2003. – 944 с.
27. Приходько В.К. Фразеологическая стилистика. Преобразования фразеологизмов в речи: учеб. пособие по дисциплине «Стилистика и риторика» для студентов-филологов. – Хабаровск: Изд-во Дальневосточ. гос. гуманит. ун-та, 2008. – 283 с.
28. Прядохин М.Г., Прядохина Л.И. Краткий словарь недоговорок - иносказаний современного китайского языка. М.:, Муравей, 2001. – 224 с.
29. Рождественский Ю.В., Блинов А.В. Введение в языкознание: Учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Ю.В. Рождественский, А.В Блинов; Предисл. Ю.А. Бельчикова; Под ред. А.А. Волкова. – М.: Издательский центр «Академия», 2005. – 336 с.
30. Розенталь. Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. – 8-е изд. – М.: Айрис-пресс, 2006. – 448 с.
31. Семенас А.Л. лексика китайского языка / А.Л. Семенас. – 3-е изд. стер. – М.: АСТ: Восток-Запад. 2007. – 284.
32. Софронов М.В. Китайский язык и китайская письменность. Курс лекций / М.В.Софронов. – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. – 638 с.
33. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. – 288 с.
34. Так говорят китайцы. Словарь готовых китайских выражений. – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. – 314 с.
35. Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение – новая онтология анализа языкового сознания. // Этно - культурная специфика языкового сознания. Под ред. Н.В. Уфимцевой. М.,1996.
36. Щичко В.Ф. Китайский язык. Теория и практика перевода: учебное пособие / В.Ф. Щичко. – 2-е изд. – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. – 223 с.
37. http://krylslova.ru/index.php?a=term&d=1&t=5566 Известные выражения. Энциклопедия.
38.http://ru.wiktionary.org/wiki/Список_фразеологизмов_русского_языка#.D0.A1 Список фразеологизмов русского языка.
39. ????????????????????1998
40. ???????????????????????2004
41. ?????????????????.?1981
42. ??????????????????.?1987
43. ??????????????????????