1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 576 с.
2. Будагов Р. А. Язык и культура. Хрестоматия: в 3 ч. Учеб. пособие. Ч. 1: Теория и практика / Сост. А. А.Брагина, Т. Ю.Загрязкина. – М.: Добросвет-2000, 2001.
3. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.
4. Гудков Национальный образ русских в сербской литературе // Вестник МГУ Сер. № 9. Филология, 2001. № 2.
5. Гусева Е. В. Слово в межкультурной коммуникации: Учебное пособие для студентов, специализирующихся по английской филологии (на англ. языке). – Самара: Издательство СамГПУ, 2001.
6. Девкин В. Д. Занимательная лексикология. – М.: Гуманит изд. Центр ВЛАДОС, 1998. – 312 с.: ил. ISBN 5-691-00059-4.
7. Дешериев Ю. Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории. – М.: изд-во «Наука», 1977. – 381 с.
8. Зинченко В. Г. Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме: учебное пособие / В. Г.Зинченко, В. Г.Зусман, З. И.Кирнозе. – М.: Флинта:Наука, 2007. – 224 с. ISBN 978-5-89349-472-3 (Флинта), 978-5-02-034660-4 (Наука).
9. Ивашкин М. П. Практикум по стилистике английского языка. = A Manual of English Stylistics: [учебное пособие] / М. П.Ивашкин, В. В.Сдобникова, А. В.Селяев. – М.: АСТ:Восток-Запад, 2005.
10. Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. – СПб.: Изд-во «Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ», Cambridge University Press, 2001. – 224 c. ISBN 5-86789-143-7. blitz@blitz. spb. ru www. blitz. spb. ru
11. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.
12. Кузьмин С. С. Русско-английский фразеологический словарь переводчика. – М.: Флинта: наука, 2001. 776 с. ISBN 5-89349-301-X (Флинта); 5-02-022565-7 (Наука).
13. Кухаренко В. А. Практикум по стилистике английского языка: Учеб. Пособие для студентов филол. фак. ун-тов, ин-тов и фак. ин. яз. – М.: Высш. Шк., 1986. – 144 с. – На англ. яз.
14. Либеро Ч. Лондон: История и достопримечательности / Перевод с английского. М.: БММ АО, 2002. – 136 с.: ил. – (Серия «Города и страны») ISBN 88-8095-551-9 (англ.) 5-88353-123-7 (рус.)
15. Лингвистика на исходе ХХ века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции. – М., 1995.
16. Липгарт А. А. Основы лингвопоэтики: Учебное пособие. Изд. 2-е, стереотипное. М.: КомКнига, 2006. – 168 с. ISBN 5-484-00683-X.
17. Лич Э. Культура и коммуникация: Логика взаимосвязи символов. К использованию структурного анализа в социальной антропологии. Пер. с англ. – М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2001. – 142 с. (Этнографическая библиотека). ISBN 5-02-018235-4.
18. Лобанова Л. П. Новый стиль речи и культура поколения: политическая корректность. Монография. – М.: МГУЛ, 2004. – 165 с. ISBN 5-8135-0224-6
19. Лэйхифф Дж. М., Пенроуз Дж. М. Бизнес-коммуникации. – СПб: Питер, 2001. – 688 с.: ил. – (Серия «Теория и практика менеджмента»). ISBN 5-272-00233-4.
20. Майол Э. и Милстед Д. Эти странные англичане. Пер. с англ. И. Тогоевой. – М.: Эгмонт Россия Лтд., 2001. – 72 с. (Серия «Внимание: иностранцы!»)
21. Михайлов Н. Н. Лингвострановедение Англии. – М.: Академия, 2003. 205 с.
22. Моисеев М. Д. Английский язык. Тексты для чтения и понимания. – М.: «АКВАРИУМ ЛТД.», 2001. – 128 с. ISBN 5-85684-574-9.
23. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. Прикладная лингвистика.
24. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. (Вступ. Статья Арутюновой (500), Петров (471), Столнейкер (419), Вежбицка (251), Гордон, Лакофф (276))
25. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты (Лакофф (12), Филмор (Фреймы и семантика понимания связного текста – 52), Ван Дейк, Кинч (Стратегии понимания связного текста – 153), Минский (Остроумие и логика когнитивного бессознательного – 281))
26.
27. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 24. Компьютерная лингвистика.
28. Ощепкова В. В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. – М./СПб.: ГЛОССА/КАРО, 2004. – 336 с. ISBN 5-7651-0054-6, 5-89815-329-2.
29. Пелевина Н. Ф. Стилистический анализ художественного текста. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по специальности № 2103 «Иностранные языка». – Л.: Просвещение, 1980. – 272 с.
30. Персикова Т. Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие. – М.: Логос, 2002.
31. Перфильева С. Ю. Великобритания: карманная энциклопедия / С.,.Перфильева. – М.: АСТ/Восток-Запад, 2006. – 222 с. ISBN 5-17-038440-8 (АСТ), 5-478-00325-5 (Восток-Запад) (Реальные самоучители иностранных языков)
32. Погребенко Ю. И. Культурологический аспект британских учебных одноязычных словарей (на материале Cambridge International Dictionary of English) / Вестник МГУ, Сер. 19 Лингвистика и межкультурная коммуникация. № 1. 2004.
33. Halliday M. A.K. An Introduction to Functional Grammar. – London: Arnold, 2004. – 689 p. ISBN 0 340 76167 9.
34. Halliday M. A.K., Hasan R. Cohesion in English. – Longman, 1976. - 374 p. ISBN 0-582-55041-6.
35. Hoey M. Textual Interaction: an introduction to written discourse analysis. – Routledge, 2003. - 203 p. ISBN 0-415-23168-X (hbk) 0-415-23169-8 (pbk)
36. Holcombe M., Stein J. K. Writing for Decision Makers: memos and reports with a competitive edge. – Van Nostrand Reinhold Company, 1987. - 219 p. ISBN 0-442-23268-3.
37. Hunston S. Corpora in Applied Linguistics. – Cambridge University Press, 2002. – 241 p. – ISBN 0-521-80583-X.
38. Hutchinson, T., Waters A. English for Specific Purposes. A Learning-Centered approach. – Cambridge University Press, 1995.
39. Intercultural communication: a reader / [edited by] Larry A. Samovar, Richard E. Porter. – 8th ed. – Wadsworth Publishing Company, 1997. – 467 p. ISBN 0-534-51573-8.
40. Johns A. M. Text, Role and Context: Developing Academic Literacies. – Cambridge University Press, 1997. – 171 p. ISBN 0-521-56761-0.
41. Johnson C. Banking and Finance. Business English. Market Leader. – Pearson Education Limited, 2000. – 96 p. ISBN 0 582 328438.
42. Johnson, Christine, Intelligent Business. Intermediate Business English. Skills Book. – Pearson Education Limited, 2005. – 112 p. – ISBN 0 582 846889 (with CDROM).
43. Jones L., Alexander R. New International Business English. – Cambridge University Press, 2000. – Student’s book; Teacher’s book.
44. Lakoff G. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the Mind. – The University of Chicago Press, 1987. – 614 p. ISBN 0-226-46803-8, 0-226-46803-6.
45. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. – The University of Chicago Press, 2003. – 276 p. ISBN 0-226-46801-1.
46. Language, Communication, and Culture / edited by S. Ting-Toomey and F. Korzenny. – SAGE Publications, 1989. – 271 p. ISBN 0-8039-3449-1, 0-8039-3450-5.
47. Leech G. Principles of Pragmatics. – Longman, 1988. – 250 p. ISBN 0-582-55110-2.
48. Littlejohn A. Company to Company. A communicative approach to business correspondence in English. Student’s book. – Cambridge University Press, 2000. – 126 p. ISBN 0 521 65412 2.