Если вам необходимо заказать написание курсовой работы по статистике. Вы находитесь на нужном сайте! У нас работают настоящие мастера по написанию курсовых работ.
. «Орды Батыя не дошли до Новгорода, счастливо избегнувшего общего для всех русских городов разгрома. Поэтому Новгород сохранил рукописные богатства Киевской Руси, сохранил книжную образованность и, впоследствии, в течение веков снабжал Москву древними рукописями, летописями, предметами искусства» . Академик M. H. Тихомиров подчеркивает, что «новгородцы выделялись своей относительной образованностью» . Активную роль в этом созидательном процессе играли новгородские монастыри и, прежде всего, соборный храм святой Софии, Премудрости Божией, и новгородские святители. «Помещались ли в доме Новгородского владыки, кроме... канцелярии, еще какие-нибудь учреждения, мы не знаем. Очень возможно, что именно тут, а не где-нибудь в другом месте работали ученые составители литописей и переписчики разных книг, дошедших в значительном количестве до нас и обозначенных местом их написания. Пишут здесь книги «владычные паробки» . Владыки Новгородские собирают вокруг себя много писцов и заботятся о развитии при доме своем книжного дела». Книжными начинаниями известны такие Новгородские владыки, как архиепископы Моисей, Евфимий II и др. Во второй половине XV в. в Новгороде трудился плодовитейший писатель Древней Руси — афонский иеромонах Пахомий Серб. Особое место среди владык занимает святитель Геннадий — богослов и полемист, библеист и литургист. «Старый Новгород в длинном ряду своего литературного наследства оставил один знаменитый памятник духовной или, точнее, священной письменности, который решительно выделяется, как Софийский собор среди многочисленных новгородских святынь, из всей родственной ему старой русской литературы. Это Библейский свод, то есть первое на Руси и во всем славянском мире полное собрание Библейских книг в славянском переводе, сделанное Новгородским архиепископом Геннадием в 1499 году» . Продолжателем его трудов был архиепископ Новгородский Макарий (1526— 1542), позднее — митрополит Московский и всея Руси (1542—1563). Он принимает уже усилия по собиранию всей духовной литературы в единый сборник — Великие Минеи Четьи (далее — ВМЧ). На Руси к этому времени существовала различная переводная и оригинальная литература, имелись и «четьи» сборники. Их появление у нас восходит к Киевскому периоду. Они охватывали весь годовой период и имели в своем содержании жития, но не всегда с чтением на каждый день. В последующее время идет постепенное заполнение лакун, а в конце житийного материала появляется гомилетический. К числу таких памятников следует отнести Супрасльский сборник XI в., Успенский сборник XII—XIII вв. Часть томов достались истории еще и от XV в. Систематизировал и собирал житийный материал Нил Сорский и его ученики. « 7 мая 1508 в Кирилло-Белозерском монастыре переписали созданный Нилом Сорским годовой комплект Четьих Миней после его смерти. В переписке принимало участие большое количество писцов, в том числе и ученики Нила Сорского» . Митрополит Макарий знаменит тем, что в период своего служения в русской церковной жизни был идейный предводителем и главным участником сбора «всех книг чтомыя, которые в русской земле обретаются» . Начало сбора Миней Макарий начал в Новгороде, а продолжил в Москве, так как был переведен. Эпоха Макария известна как эпоха восстановления культуры, поэтому она ознаменована собирательством, собирали старину, памятники культуры, а церковные служители проявляют интерес к жизни святых и праведников. «В XVI-м веке греческий источник стал заменяться своим, древнерусским» , верно отмечает Иванов. «Церковь знает о существовании неведомых святых, слава которых не открыта на земле. Церковь никогда не запрещала частной молитвы, то есть обращение с просьбой о молитве к усопшим праведникам, ею не прославленным» . Нои собирательство не было объективным: не берется во внимание мистика и аскетика, также игнорируется все самое ценное из Византийских преданий. Существование 12 книг Четих Миней в Церкви отмечается уже в VIII веке, а в X-XI веках существует уже их славянский перевод. При этом собирательство не заканчивается, описание святых и праведников Русской церкви множатся и пополняются. Изначально все жития написаны как историко-хронологические события - сухим языком, но после переработки Симеоном Метафрастом с XV века жития русских святых приобретают новый вид. Наглядный пример можно рассмотреть в житиях Стефана Пермского и Сергия Радонежского составленных иноком Епифанием. Новую эпоху в истории агиографии составила деятельность митр. Макария, главным делом которого были Великие Минеи-Четьи. Это была полная энциклопедия русской духовной образованности того времени. Столетием позже появились Четьи-Минеи русских святых монаха Германа Тулупова. Но, тогда как в Северной Руси существовали подобные книги, южнорусской Церкви приходилось довольствоваться западными мартирологами во многом несогласных с духом православия. Поэтому киевский митрополит Петр Могила задумал сделать новый перевод греческих житий. Великие Минеи Четьи Макария были популярны у старообрядцев. Вслед за Макарием создаются дригие Четьи Минеи, например, Андрей Денисов составил Минеи для Выговской пустыни. Взяв за основу Великие Минеи-Четьи были созданы – Минеи Четьи Чудовских (1600), Минеи Германа Тулупова (1627–1632) и Миней И.И.Милютина (1646–1654), и самыми близкими для нашей эпохи являются Четии Минеи Димитрия Ростовского, которые написаны более выразительным языком. Научное издание текстов Четий Миней осуществлялось с 1863 по 1916 года комиссией Академии наук, но до сих пор в полном виде не опубликован. Макарий был главным критиком своих работ, которые занимали важную роль в истории своего народа. Макарием двигало не только желание собрать в одно целое памятники письменной духовной культуры, но и другие ориентиры. Одним из таких ориентиров мог стать «Индекс истинных книг» — памятник, до¬статочно широко распространенный в русской письменности XV—XVI вв., отразивший то стремление к регламентации, которое было присуще всему русскому средневековью и особенно — XVI в. Если сравнивать эти два важнейших памятника культуры той эпохи, то можно увидеть, что более 2 / 3 названий книг или имен авторов присутствуют в обоих произведениях, это подробно расписано по 4 редакциям современной исследовательницей И. М. Грицевской. Несмотря на то, что литература историческая, текстам присуще церковное восприятие. Период 1840-1870-х гг. связан с разработкой житий святых как историко-литературных источников в работах С.П. Шевырева, Ф.И. Буслаева, И.С. Некрасова и др. Рубежным в периодизации выступает 1871 г. — выход работы В.О. Ключевского «Жития святых как исторический источник». Период 1871—1930-х гг. характеризуется как этап историко-критической разработки житий в трудах историков, археографов, филологов, богословов, предпринимаются попытки оформления агиологии как самостоятельной дисциплины. Вслед за усилиями отдельных историков-энтузиастов, таких как М.П.Погодин, А.Ф. Бычков, С.П. Шевырев, И.А. Шляпкин, церковных археографов Н.П. Барсукова, JI.A. Кавелина, митрополита Евгения (Болхо-витинова), функцию введения в научный оборот источников во второй половине XIX века во многом выполнила «коллективная археография», представленная деятельностью научных сообществ. Итогом стали публикации сотен книг, многотомных сборников, таких как Четьи-Минеи митрополита Макария, митрополита Димитрия Ростовского и других. Научное исследование памятников совершалось благодаря обширным изысканиям списков и редакций, с определением исторических условий, наблюдением особенностей языка и письма, выявлением происхождения произведений древней письменности. Был дан импульс к развитию церковной археографии и публицистике, популярной лубочной литературы о святых. Жития публиковались в «Словарях», многотомных сборниках, таких как «Жития святых.» А.Н. Муравьева или Филарета (Гумилевского), в редакции Д.И. Протопопова, объемные Месяцесловы Димитрия (Вершинского) и Димитрия (Самбикина). Публикация житий оказала влияние не только на научно-исследовательскую работу, но и на характер просвещения, популяризацию исторического знания в XIX веке (Л.И.Денисов, E.H. Погожев, М.Е. Едлинский). Всеми историками литературы и историческими критиками жития воспринимаются как исторические легенды, которые не только констатируют факты, но также имеют сюжетные черты, присущие времени создания легенды. А.С. Пушкин отмечал, что "Четь-Минея Святого Макария представляет собою неистощимую сокровищницу вдохновенного художника. Это книга вечно живая, бессмертная" . На основе Житий Святых Николая Салоса Псковского и Иоанна Большого Колпака поэт создает образ юродивого в трагедии "Борис Годунов". Сюжеты и мотивы из Четьих-Миней Святителя Макария проникают и в лирику А.С. Пушкина. Его неоконченная поэма "Монах", написанная в 1813 году, является "саркастическим перифразом" жития Иоанна Новгородского, который сумел победить беса крестным знамением и, оседлав его, добрался до Иерусалима и вернулся в Новгород. Этот же эпизод своеобразно отражен и в «Ночи перед Рождеством» Н.В. Гоголя, где кузнец Вакула также легко путешествует на черте до Петербурга и обратно. Совершенно иное отношение писателя к святоотеческой литературе в более поздний период его творчества, когда он жадно будет искать чтения Четьих-Миней, «Розыска о брынской вере», молитвословий и других произведений Димитрия Ростовского. «Душе моей нужней теперь, — напишет он в 1844 году, — то, что писано Святителем нашей Церкви, чем-то, что можно читать на французском языке» . В научной литературе вопрос генезиса представлений Федора Михайловича Достоевского о народе-богоносце до сих пор не ставился в контекст учения свт. Димитрия Ростовского о страстотерпчестве. Между тем обнаруживаемые параллели позволяют говорить об очевидной неслучайности совпадений. В то же время разделяющей авторов чертой является проблема мотивировки страданий. Достоевский писал: по всей земле русской… распространен дух Четьи-Минеи… потому что есть чрезвычайно много рассказчиков и рассказчиц о житиях святых. Рассказывают они из Четьи-Минеи прекрасно, точно, не вставляя ни единого лишнего слова от себя, и их заслушиваются… Я сам в детстве слышал такие рассказы… Слышал я потом эти рассказы даже в острогах у разбойников, и разбойники слушали и воздыхали… В этих рассказах заключается для русского народа… нечто покаянное и очистительное. Актуальность выбранной темы обуславливается тем, ВМЧ можно отнести к числу книг «энциклопедического вида» эпохи русского средневековья. Их состав был подобран и утвержден церковью и должен был регламентировать годовой «круг чтения» на каждый день. Целью данной работы является исследование церковного и культурного значения Великих Миней Четий митрополита московского Макария. Предмет исследования: История Русской церкви Объект исследования: Великие Минеи Четий митрополита московского Макария. Теоретической и методологической основой исследования послужили научные результаты, представленные в классических и современных трудах отечественных авторах? материалы научных конференций, симпозиумов и т.п. В качестве методологической базы работы использовались общенаучные принципы познания явлений и процессов: диалектический, системный, логический, конкретно-исторический и др., позволившие рассмотреть изучаемые явления и процессы развития, выявить закономерности и противоречия, соотнести сущностные характеристики и формы их проявления. Использовались традиционные методы исследования: анализ, синтез, дедукция и индукция, моделирование изучаемых процессов путем описания, сопоставлений, сравнения. Информационной базой работы послужили исторические очерки, результаты опубликованных социальных исследований, экспертные оценки ученых. Тема исследования диктует структуру работы, которая состоит из введения, 2 глав, заключения, использованной литературы.