ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ГЕНДЕРА В ЛИНГВИСТИКЕ 6 § 1 Гендер и гендерные исследования 6 § 2 Языковые особенности гендера 11 Выводы ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ГЕНДЕРНОЙ СПЕЦИФИКИ ВО ФРАНЦУЗСКИХ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ 17 § 1 Гендерная специфика рекламы для женщин 17 § 2 Гендерная специфика рекламы для мужчин 22 Выводы ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 31 ПРИЛОЖЕНИЕ 1. РЕКЛАМА ДЛЯ ЖЕНЩИН 33 ПРИЛОЖЕНИЕ 2. РЕКЛАМА ДЛЯ МУЖЧИН 36

Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения

курсовая работа
Языки
30 страниц
86% уникальность
2019 год
90 просмотров
Лукьянова О.
Эксперт по предмету «Французский»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ГЕНДЕРА В ЛИНГВИСТИКЕ 6 § 1 Гендер и гендерные исследования 6 § 2 Языковые особенности гендера 11 Выводы ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ГЕНДЕРНОЙ СПЕЦИФИКИ ВО ФРАНЦУЗСКИХ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ 17 § 1 Гендерная специфика рекламы для женщин 17 § 2 Гендерная специфика рекламы для мужчин 22 Выводы ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 31 ПРИЛОЖЕНИЕ 1. РЕКЛАМА ДЛЯ ЖЕНЩИН 33 ПРИЛОЖЕНИЕ 2. РЕКЛАМА ДЛЯ МУЖЧИН 36
Читать дальше
Настоящее исследование посвящено изучению и анализу гендерных особенностей во французской рекламной коммуникации. Актуальность выбранной темы обусловлена возрастающим интересом к изучению многообразных связей языка, мышления и культуры, а также механизмов репрезентации стереотипов в языке. Изучение и описание гендера, который представляет собой один из важнейших маркеров социального статуса, позволяет понять тендерные стереотипы, представленные в системе определенного языка, что является тенденцией современной гендерной лингвистики.


Срочно понадобились дипломы, цена на сервисе Work5 вам понравится.


. Реклама представляет собой многоаспектный социально-психологический феномен,для которого характерна определенная экономическая, стилистическая, коммуникативная спецификой, что приводит к наличию разнообразных теоретических и прикладных работ, посвященных изучению рекламы. Так, ученые изучают практические аспекты рекламы, специфику политической и социальной рекламы, психологические и психоаналитические аспекты рекламирования, знаковую природу рекламного сообщения, социологическую и лингвистическую сторону рекламной деятельности. Новизна исследования заключается в том, что рекламная коммуникация постоянно изменяется, следовательно, исследования, проведенные даже год назад, являются уже не актуальными и не отражают истинного положения дел. Объект исследования – проявление гендерных особенностей в рекламе, предназначенной для мужчин и женщин. Предмет исследования – способы проявления различий в гендере на языковом уровне в рекламной коммуникации для мужской и женской аудитории. Цель исследования – проанализировать гендерные особенности французского рекламного текста. Для достижения поставленной цели в работе необходимо решить следующие задачи: 1) рассмотреть понятие гендера и гендерные исследования; 2) выявить языковые особенности гендера; 3) проанализировать особенности рекламы, предназначенной для женщин; 4) проанализировать особенности рекламы, предназначенной для мужчин. Материалом для исследования послужили 15 рекламных текстов на французском языке, предназначенных для женщин, и 10 текстов – мужчин. Данные тексты были отобраны методом сплошной выборки из доступных в сети реклам. В работе использовались следующие методы: описательный, аналитический, метод компонентно-семантического анализа, метод контекстуального анализа, метод анализа словарных дефиниций. Теоретическую базу исследования составили труды как отечественных, так и зарубежных исследователей, среди которых такие, как В.М. Алпатов, В.П. Белянин, Е.И. Горошко, О.В. Добрунова, А.В. Кирилина, В.В. Наумов, Д. Таннен, С.Н. Тер-Минасова, И.И. Халеева, М.Р. Ки, М. Пальмер, Дж. Серо, Дж. Сворм, С. Уэст и др. Теоретическая значимость результатов данной работы определяется ее интегративным характером, а также развитием общей теории рекламной коммуникации. Практическая значимость работы обусловлена тем, что полученные данные можно использовать при составлении курсов лекций по теории языка, когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, тендерной лингвистике, переводоведении, а также при преподавании французского языка. Структура работы: работа состоит из введения, двух глав (теоретической и практической), заключения и списка научной и справочной литературы. Во введении обосновывается актуальность работы, ставятся цели и задачи, указываются объект и предмет исследования, описываются методы исследования, теоретическая база и практическая значимость. В первой главе представлены теоретические основы исследования гендера в лингвистике.Вторая глава посвящена практическому исследованию гендерных различий в рекламной коммуникации, предназначенной для мужчин и женщин. В заключении подводятся итоги и делаются выводы о результатах проделанной работы. В библиографическом списке указываются труды лингвистов, послужившие теоретической базой исследования. В приложении представлены тексты рекламы, послужившие материалом для исследования.

Читать дальше
В результате теоретического исследования гендерна в лингвистике, а также после проведения практического анализа французских рекламных текстов, предназначенных для мужчин и женщин, мы можем сделать следующие выводы: 1) Гендер представляет собой составную часть современного процесса глобализации. Данное понятие возникло в качестве одного из механизмов преодоления идеологии патриархатности и андроцентризма. На современном этапе гендер рассматривается такими науками, как психология, история, социология, этнография, лингвистика и т.п., что свидетельствует о междисциплинарности данного понятия в системе научного знания. В гендерных исследованиях изучаются социально и культурно значимые различия в поведении, обычаях и социализации в целом мужчин и женщин. Лингвистические исследования в области гендера позволяют увидеть речевое разнообразие и различие мужской и женской речи. 2) Гендерные особенности личности – это характеристики, которые зависят от пола человека. Известно, что между мужчиной и женщиной существуют различия не только физиологического, но и психологического плана. Мужчины и женщины по-разному мыслят, по-разному воспринимают мир, и, соответственно, по-разному выражают свои мысли и чувства, следовательно, в мужском и женском речевом поведении наблюдаются определенные гендерные особенности. Так, отличия имеются на всех уровнях языка: на фонетическом, лексическом и синтаксическом. Женщины больше склонны к эмоциональности, положительной оценке, ярким описаниям, в то время как мужчины выражают свои мысли весьма лаконично, отрицательно оценивают события и явления, стремятся к краткости. 3) Реклама для женщин имеет свои характерные черты, которые в своей совокупности направлены на то, чтобы женщины захотела приобрести тот или иной товар. На невербальном уровне рекламодатели стараются расположить изображение справа, а текст – слева, что соответствует лучшему восприятию. На вербальном уровне рекламодатели используют большое количество прилагательных, которые на стилистическом уровне являются метафорами, эпитетами, сравнениями, гиперболами и т.п. Основная цель прилагательных – эмоционально описать характеристики товара, чтобы женщины захотели приобрести данный товар. Синтаксис соответствует мировосприятию женщин, а также тем синтаксическим конструкциям, которые чаще всего используются женщинами в речи. Так, синтаксис преимущественно сложный либо осложненный, имеются риторические вопросы, умолчание и т.д. 4) Реклама для мужчин, как и для женщин, отличается определенными характерными чертами, которые построены в соответствии с мировосприятием мужчин. Так, на невербальном уровне наблюдается представление товара с минимальным количеством текста. При этом могут быть представлены такие важные аспекты, как цена, возможности приобретения, контактные данные и т.п. На лексическом уровне имеется множество глаголов, большинство из которых использованы в повелительном наклонении, что позволяет говорить о реализации апеллятивной функции рекламы. Также в рекламе для мужчин имеется множество существительных, предназначенных того, чтобы показать, какими именно свойствами обладает товар. Синтаксис в большинстве случаев является простым либо максимально упрощенным, имеются восклицательные и повелительные констркции.
Читать дальше
Акуличева, В. В. Гендерные характеристики рекламного текста: на материале французского языка: автореф. дис. … канд. филол. наук / В.В, Акуличева.– М., 2008. – 38 с. 2. Алпатов, В.М. История лингвистических течений. / В.М. Алпатов – М.: «Языки русской культуры», 2008. – 299 с. 3. Белянин, В.П. Психолингвистика: Учебник / В.П. Белянин. – 2-е изд. – М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2004. – 232 с. 4. Горошко, Е.И. Гендерная проблематика в языкознании // Введение в гендерные исследования / Е.И. Горошко. – Харьков: ХЦГИ. СПб.: Алетейя, 2001. Часть 1. – 289 с. 5. Горошко Е., Кирилина А.В. Гендерные исследования в лингвистике сегодня // Гендерные исследования / Е. Горошко. – М., 2009. – № 1. – С. 34 – 36. 6. Добрунова, О.В. Влияние эмоций на синтаксический строй разговорной речи /О.В. Добрунова – М., 2010. – 188 с. 7. Измайлова, М.А. Психологиярекламнойдеятельности / М.А. Измайлова. – М.: ДашковиК, 2008. – 218 с. 8. Ильин, В.И. Реклама в коммуникационном процессе. Курслекций / В.И. Ильин. – М., 2017. – 144 с. 9. Кирилина, А.В. Гендер: лингвистические аспекты/ А.В. Кирилина. – М.: Филологические науки, 2005. – 320 с. 10. Кирилина, А.В. Развитие гендерных исследований в лингвистике / А.В. Кирилина // Филологические науки. – 2003. – №5. – C. 51 – 56. 11. Наумов, В.В. Лингвистическая идентификация личности / В.В. Наумов. – М.: КомКнига, 2007. – 240 с. 12. Таннен, Д. Ты меня не понимаешь! Почему мужчины и женщины не понимают друг друга / Д. Таннен. – М.: Персей, 2010. – 215 с. 13. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. – М.: Слово, 2010. – 624 с. 14. Халеева, И.И. Гендер как интрига познания / И.И. Халеева. – М.: Гендер, 2000. – 89 с. 15. Bertera, M. La pub en France / M. Bertera. – Paris, 2014. – 436 p. 16. Key, M.R. Male / female language / M.R. Key. – Metuchen, 2005. – 305 p. 17. Palmer. M. Trois siècles de lapublicitéen France / M. Palmer. –Paris, 2011. – 290 p. 18. Pelletier, G. La pub etsescapacités / G. Pelletier. – GFMS, 2007. – 95 p. 19. Serot, J. L'analyse des texts publicitaires / J. Serot. – SARLA, 2015. – 189 p. 20. Swarm, J., Graddol, D. Gender Voices / J. Swarm. – Oxford: Basil Blackwell, 2004. – 305 p. 21. West,С., Zimmerman. D.H. Doing Gender / Gender and Society // C. West. Vol. 1, No. 2. – L.A.: University of California, 2007. – P. 125 – 151.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

практическое задание
Анализ журнала "Индекс. Досье на цензуру"
Количество страниц:
4
Оригинальность:
75%
Год сдачи:
2013
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
Виды и типы муниципальных газет
Количество страниц:
40
Оригинальность:
93%
Год сдачи:
2021
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
Особенности деятельности военного корреспондента на примере репортеров телеканала "Звезда"».
Количество страниц:
25
Оригинальность:
79%
Год сдачи:
2019
Предмет:
История журналистики
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image