Если в вузе задали выполнить новый чертеж , заказать его можно на сайте Work5.
В данной выпускной квалификационной работе был применен подход «от языка к смыслу»: в рамках исследования рассматривались отдельные лексические и фразеологические единицы, которые содержали слова-«маячки», раскрывающие содержание интересующего концепта. Данный подход позволил автору сформулировать ключевые особенности семантического наполнения изучаемого концепта. Необходимо подчеркнуть, что смысловое содержание лексических единиц в значительной степени зависит от экстралингвистических факторов, данная зависимость отчасти способствует отражению элементов национального сознания представителей той или иной лингвокультуры в языке. Очевидно, что язык, его фразеология теснейшим образом связаны с национальной культурой, именно язык напрямую «контактирует», взаимодействует с событиями — исторического масштаба и рядовыми, бытовыми, — имеющими значение для носителей языка и лингвокультуры. Концепты существует в семантическом поле словарного состава языка. С одной стороны, наиболее архаичным, а с другой стороны, — актуальным для исследования является поиск и анализ концептов в национальных пословицах, поговорках, а также афоризмах. Актуальность исследования данных лексических единиц обусловлена тем, что пословицы содержат в себе пресловутую народную мудрость, которая передается из поколения в поколение и существует в языке на протяжении столетий. Именно исследование данных единиц языка позволяет охватить ту смысловую составляющую лингвокультуры, которая существовала и существует в течение долгого времени, а, следовательно, является общей для значительного числа носителей языка. По этим причинам данная выпускная квалификационная работа является актуальной и значимой. Объектом работы стали лексические и фразеологические единицы английского, немецкого, а также русского языков, вербализующие концепт «Бог». Предмет — сравнение особенностей концепта «Бог» в английской, немецкой и русской лингвокультурах. Цель выпускной квалификационной работы — выявление и сопоставительный анализ специфики концепта «Бог» в английской, немецкой и русской лингвокультурах. Для достижения данной цели нами были поставлены следующие задачи: - рассмотреть понятие концепта в современном языкознании; - ознакомиться с лингвистическими классификациями подходов ученых к изучению определения «концепт»; - исследовать лексические единицы на предмет реализации концепта «Бог» в выбранных языках; - изучить отражение концепта «душа» в содержательном аспекте концепта «Бог»; - проанализировать структурное соотношение языковых единиц концепта «судьба» с рассматриваемым концептом; - раскрыть особенности концепта «Бог» в соотношении определений «неба» и «рая». Методология исследования. На основании изученных теоретических источников было выяснено, что лингвисты выделяют три общепризнанных метода исследования языковых концептов – через отдельные слова, фразеологический единицы, а также через анализ синтаксический структуры. В данной работе автор придерживался в основном анализа лексики английского, немецкого и русского языков в рамках раскрытия особенностей концепта «Бог» в соответствующих лингвокультурах. В работе непосредственно применялись теоретические (анализ, синтез, обобщение, классификация), а также практические (сравнение, наблюдение, описание) методы. Научная новизна дипломного проекта состоит в том, что такого рода исследования обогащают лингвистику новыми данными по анализу структуры сопоставляемых языков, по их функционированию на различных уровнях языковой системы, а также способствуют выявлению специфических особенностей сопоставляемых языков — английского, немецкого и русского. Также научная новизна данного исследования обусловлена недостаточным количеством имеющихся теоретических источников по данной теме (концепта «Бог») в контексте сопоставления обозначенных лингвокультур. Теоретическая значимость исследования. Поскольку в данном исследовании рассматриваются особенности функционирования концепта «Бог» в английской, немецкой и русской лингвокультурах, результаты данной выпускной квалификационной работы могут быть полезны для дальнейшего и более глубокого и детализированного анализа специфики данных лингвокультур, возможно, с анализом иных концептов. Результаты исследования могут быть интересны для широкого круга представителей научного сообщества – исследователей лингвистики, филологии, литературоведения, истории искусств, антропологии, психологии, философии, журналистики и др. Практическая ценность состоит в расширенном сопоставительном анализе фразеологических единиц, представляющих концепт «Бог» в трех разных языках, таких как английский, немецкий и русский; возможности разработки на основе настоящей работы универсальных практических рекомендаций по дальнейшему рассмотрению проблемы изучения структурно-типологической организации понятия «концепт». Степень изученности темы. В целом данная тема не является полностью изученной отечественными исследователями. Теоретической и методологической базой данного исследования послужили работы таких исследователей, как Вахрушева А. И., Воркачев С. Г., Галкина-Федорук Е. М., Ибрагимова В. Л., Фаткуллина Ф. Г., Карасик В. И., Карпушина Е. Е., Перевозникова Д. А., Лихачев Д. С., Морозов Е. А., Уразаева Н. Р., Нерознак В. П., Передриенко Т. Ю., Попова З. Д., Потебня А. А., Рябцева Н. К., Сепир Э., Тархова В. В., Уфимцева А. А., Хомский Н., Шепелёва Е. В., а также Stacy L., Stenton F., White D., Widdowson H. и др. Структура работы представлена введением, двумя главами, разделенными на параграфы, заключением, подводящим итоги и формулирующим основные результаты работы, а также списком литературы. Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, формулируются цель и задачи исследования, указываются объект и предмет исследования. Первая глава посвящена исследованию теоретических аспектов изучения концепта «Бог» в английском, немецком и русском языках. Во второй главе исследовано отражение концепта «душа» в содержательном аспекте концепта «Бог», выявлено структурное соотношение языковых единиц концепта «судьба» с концептом «Бог», раскрыта специфика концепта «Бог» в соотношении определений «неба» и «рая». В заключении подведены итоги и сформулированы основные выводы исследования. Объем выпускной квалификационной работы — 60 страниц.