?>
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………….3 ГЛАВА 1. РЕЧЕВОЙ ПОТРЕТ ДИКТОРОВ BBC …………………………......5 1.1. История происхождения…………………………………………...................5 1.2. Язык BBC: Основные фонетические особенности………………....……...8 1.3. Заявление BBC ……………………..……………………….….…................11 ГЛАВА 2. БРИТАНСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ…………………………………...14 2.1. Received Pronunciation - королевский язык…………………………………..14 2.2. BBC: Отличия от других вариантов английского языка………..............….16 2.3. Новые тенденции Received Pronunciation………………………………..….19 2.4. Известные носители………………………………………………….……….20 ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………...23 СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ………...24

Речевой потрет дикторов BBC: традиции и новые тенденции

курсовая работа
Журналистика и СМИ
25 страниц
57% уникальность
2021 год
31 просмотров
.
Эксперт по предмету «Журналистика»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………….3 ГЛАВА 1. РЕЧЕВОЙ ПОТРЕТ ДИКТОРОВ BBC …………………………......5 1.1. История происхождения…………………………………………...................5 1.2. Язык BBC: Основные фонетические особенности………………....……...8 1.3. Заявление BBC ……………………..……………………….….…................11 ГЛАВА 2. БРИТАНСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ…………………………………...14 2.1. Received Pronunciation - королевский язык…………………………………..14 2.2. BBC: Отличия от других вариантов английского языка………..............….16 2.3. Новые тенденции Received Pronunciation………………………………..….19 2.4. Известные носители………………………………………………….……….20 ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………...23 СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ………...24
Читать дальше
Актуальность исследования. Выпуски новостей важны не только для рядовых телезрителей, но и британских госструктур и официального Лондона. Без преувеличения, в настоящее время новости BBC — это часть национального самосознания, без которой невозможно представить себе современное британское общество. Кроме того, особый статус этой телерадиовещательной корпорации обусловлен и теми фонетическими средствами, которые способствуют ее освещению текущих событий в эфире. Представляется необходимым отдельно остановиться на этом вопросе прежде всего потому, что новостные программы Британской телерадиовещательной корпорации считаются объективным источником информации, имеющим особую значимость для всей современной англоязычной культуры. Так, от их языковой политики во многом зависят не только другие национальные СМИ, но и общественное мнение или суждение о происходящем в британском языковом сообществе. Цель исследования: проанализировать традиции и новые тенденции речевого портрета дикторов BBC. Задачи исследования:  рассмотреть историю происхождения;  выявить основные фонетические особенности языка BBC;  описать заявление BBC;  проанализировать Received Pronunciation как королевский язык;  изучить отличия от других вариантов английского языка BBC;  охарактеризовать новые тенденции Received Pronunciation;  представить известных носителей.


Если заказать реферат на заказ, цена приятно удивит.


. Объект исследования: основные фонетические особенности языка BBC. Предмет исследования: Received Pronunciation как социальный акцент стандартного английского языка. Методы исследования: анализ, описание, сравнение. Теоретическая значимость. Результаты исследования позволяют сформировать целостное представление о сущности феномена Received Pronunciation; определяет его специфику и роль проблематики, что является значимым для теории социальной дифференциации языка и социальной диалектологии. Исследование конкретизирует проблему акцента в социальной идентичности личности и группы. Практическая значимость представленного исследования состоит в возможности использования полученных результатов на занятиях по социолингвистике и иностранному языку, при подготовке переводчиков. Материал исследования может послужить для разработки теоретических курсов по социолингвистике на основе англоязычного материала и написанию учебно-методических пособий. Результаты исследования могут использоваться в курсе преподавания следующих дисциплин: «Выразительные средства журналистики», «Язык и стиль масс-медиа». Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и литературы.

Читать дальше
Настоящая работа представляет собой фонетическое исследование, в ходе которого была предпринята попытка сравнить коартикуляционные явления в речах дикторов английских новостных передач, носителей национальных стандартов произношения. Для этого были подвергнуты анализу звучащие тексты речей дикторов каналов BBC News. Подводя итог вышесказанному и опираясь на результаты исследования, представляется возможным сделать следующие выводы: Изучив и проанализировав речи дикторов, можно сделать вывод о том, что речь носителя британского стандарта произношения, характеризуется появлением модификаций не присущих Received Pronunciation. Это объясняется демократизацией общества Великобритании, а также влиянием США как сверхдержавы на сферы жизни мирового сообщества. Таким образом, эволюционные преобразования в дикторской речи BBC на фоне глобализации англоязычного общения становятся особенно очевидными, и различия между телепрограммами разной направленности стираются и являются несущественными. Новые цифровые технологии способствуют обострению конкуренции между теле- и радиовещанием, и интернет-ресурсами, что, в свою очередь, отражается на темпе и тембре новостных программ. В результате, при выборе информации, а также манеры представления новостного материала, определяющей является маркетинговая стратегия, то есть новостной материал превращается в своеобразный коммерческий продукт, зависящий от рейтинга и количественных показателей. Программы новостей стремятся к привлечению все большего количества телезрителей, борются за их внимание и стараются соответствовать требованиям и вкусам нового, технологически грамотного поколения. Заметим в этой связи, что этика речевого поведения, изначально присущая дикторам BBC, существенно отличается от принципов подачи новостей в других странах и в первую очередь США. Последняя подразумевает более активную позицию ведущего, который, подобно адвокату, демонстрирует свое стремление защитить интересы простых людей и подчеркнуть свою солидарность с телезрительской аудиторией.
Читать дальше
1. Аниховская Т.В., Дечева С.В. Риторика интеллективного общения: на материале телевизионных программ новостей Би-би-си. М.: Макс Пресс, 2006. - 126 с. 2. Дечева С.В., Ильина К.А. Звучащее своеобразие новостных программ BBC: традиции и инновации // Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология. 2017. №2.- С.106-111. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/zvuchaschee-svoeobrazie-novostnyh-programm-bbc-traditsii-i-innovatsii (дата обращения: 12.06.2021). 3. Ильина К. А. Фонетическая интерференция в национальных новостных программах BBC // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. №4-1 (70).- С.112-118.- Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/foneticheskaya-interferentsiya-v-natsionalnyh-novostnyh-programmah-bbc (дата обращения: 12.06.2021). 4. Киселев В. В., Коршунов Д. В. Received Pronunciation как языковой стандарт британского английского: история и эволюция // Вестник Амурского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2015. №68. – С.130-135.- Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/received-pronunciation-kak-yazykovoy-standart-britanskogo-angliyskogo-istoriya-i-evolyutsiya (дата обращения: 12.06.2021). 5. Подольских Е. А. Специфика британского новостного телевизионного дискурса как объекта лингвистического анализа // Известия Самарского научного центра РАН. 2012. №2-6.-С.1560-1564. - Режим обращения: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-britanskogo-novostnogo-televizionnogo-diskursa-kak-obekta-lingvisticheskogo-analiza (дата обращения: 12.06.2021). 6. Трахтеров А.Л. Английская фонетическая терминология. М.: Изд. лит. на иностр. яз., 1962. - 349 с. 7. Crisell A. An Introductory History of British Broadcasting. L., N. Y.: Routledge, 1997. - 279 р. 8. Küng-Shankleman L. Inside the BBC and CNN – Managing Media Organisations. L., N.Y.: Routledge, 2012. - 256 р. 9. Lang A., Potter D. Grabe M.E. Making News Memorable // Journal of Broadcasting and Electronic Media. Vol. 47, March 2003. - Р. 113–223 10. Mayers-Scotton C. Social motivations for Codeswitching: Evidence frоm Africa. N.Y.: Oxford University Press, 1993. - 177 р. 11. Rodenburg P. The Actor Speaks: Voice and the Performer. L.: St. Martin's Griffin, 2002. - 416 р. 12. Sarikakis K. British Media in a Global Era. London: Arnold, 2004. - 133 р. 13. Schlesinger P. Putting «Reality» Together: BBC News. N.Y.: Methuen, 1987. - 331 р. 14. Shakhbagova D.A. Varieties of English. М.: Высшая школа, 1982. - 128 р. 15. Walkerdine V., Blackman L. Mass Hysteria: Critical Psychology and Media Studies. N. Y.: Palgrave Macmillan, 2000. - 224 р. 16. Trewin J. Presenting on TV and Radio: an Indiser’s Guide. Oxford: Focal Press, 2003. - 272 р.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Дальневосточное книжное издательство «Дальиздат»: история и современность
Количество страниц:
25
Оригинальность:
76%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Издательское дело
дипломная работа
интерьерная фотосъемка
Количество страниц:
65
Оригинальность:
77%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Фотография
дипломная работа
Анализ торговых условий на зарубежных криптовалютных биржах
Количество страниц:
80
Оригинальность:
97%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Финансы
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image