Введение 3 1. Теоретические аспекты изучения языковых средства отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре 5 1.1. Фразеологические единицы 5 1.2.Свойства фразеологических единиц 7 1.3.Национальная специфика, лингвокультура 11 2. Анализ языковых средств отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре на материале фразеологизмов 16 2.1. Фразео-семантические группы отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре 16 2.2. Анализ семантических подгрупп 19 Заключение 29 Список литературы 31

Языковые средства отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре (на материале фразеологизмов)

курсовая работа
Языкознание
30 страниц
94% уникальность
2021 год
34 просмотров
Черемных А.
Эксперт по предмету «Языкознание»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение 3 1. Теоретические аспекты изучения языковых средства отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре 5 1.1. Фразеологические единицы 5 1.2.Свойства фразеологических единиц 7 1.3.Национальная специфика, лингвокультура 11 2. Анализ языковых средств отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре на материале фразеологизмов 16 2.1. Фразео-семантические группы отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре 16 2.2. Анализ семантических подгрупп 19 Заключение 29 Список литературы 31
Читать дальше
В современной лингвистике нет сомнений в связи между культурой и языком. Язык воспроизводит культуру людей, отражает и передает их ценности от одного поколения к другому и записывает их историю. Поэтому важно изучить фразеологическую картину мира, которая содержит культурный материал. Актуальность темы определяется необходимостью изучения русского выражения как важной части мировоззрения. Изучение единиц выражения с качественной оценкой действий и характера человеческого поведения помогает определить наиболее важные механизмы и особенности понимания взаимоотношений людей в обществе русским человеком.


Если нужно заказать курсовую работу срочно , заполните форму на Work5.


. Фразеология как наука возникла сравнительно недавно, а ее история насчитывает не одно столетие, так что изучение фразеологической композиции языка актуально сегодня. На основании появления новых фразеологизмов в речи носителей языка и их постоянного активного использования ученые регулярно открывают новый список вопросов и областей для изучения материала. Установлена тесная связь с языковым взаимодействием людей и языковой культурой. В результате улучшается состав выражения, улучшается его визуальный язык и выразительность, а также возрастает интерес к изучению выражения в целом. Фразеологические единицы уже давно представляют интерес для исследователей. Н. М. Шанский проанализировал разобранные фразы А. А.. Потебня имела дело с внутренней формой В.П. Жуков посвятил свою работу семантике фразеологизмов, где сравнил фразеологическое значение с лексическим. Ключевым стимулом для развития фразеологии является изучение того, как фразеологический компонент языка воспроизводит в своих образах философию, присущую общественному сознанию. Ученые и исследователи рассматривают отношения человека с обществом, с окружающими его людьми как особенно важную проблему. Эти отношения проявляются в основном в «словесном контакте», то есть на уровне языка. Речевой акт всегда состоит из двух сторон: коммуникатор и получатель, тот, кто говорит, и тот, кто слушает. Поэтому ученые изучают как формы и способ выражения мыслей говорящего, так и то, как полученная информация читается и воспринимается слушателем. Именно эта сторона темы рассматривается в данной курсовой работе. Важно получить представление об экстралингвистическом фоне, на котором происходит языковая коммуникация. Рациональное использование фразеологизмов делает язык более красочным и разнообразным. Целью данной работы является изучение языковых средств отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре на материале фразеологизмов. При этом можно выделить следующие основные задачи: - рассмотреть понятие фразеологических единиц; - изучить свойства фразеологических единиц; - рассмотреть национальную специфику, лингвокультуру. - проанализировать фразео-семантические группы отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре; - провести анализ семантических подгрупп. Объектом данного исследования выступают фразеологизмы. Предметом - языковые средства отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре. В работе использовались общенаучные методы, такие как анализ, синтез. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

Читать дальше
В ходе выполнения данной работы была поставлена следующая цель: изучение языковых средств отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре на материале фразеологизмов. Для достижения данной цели были решены следующие основные задачи: - рассмотрено понятие фразеологических единиц; - изучены свойства фразеологических единиц; - рассмотрена национальная специфика, лингвокультура. - проанализированы фразео-семантические группы отражения нравственного образа человека в англоязычной лингвокультуре; - проведен анализ семантических подгрупп. По результатам выполнения данной работы можно сделать следующие основные выводы: Фразеологизм ограничен в проявлении его изменяющих форму и объединяющих свойств, которые регулируются и постоянно ограничиваются внутренней формой и общим (интегральным) значением фразы, связанной с фразой. Те или иные модификации фразеологизма и расширение контекстуальных связей должны соответствовать требованиям семантического и обратного единства фразеологического обращения. Разнообразие паттернов и паттернов проявилось в области фразеологии. Например, было обнаружено, что с увеличением оценочного значения качества глаголов таких единиц выражения становятся соответственно слабее, и, прежде всего, их тип временной активности уменьшается и наоборот. Также известно, что степень экспрессии зависит от типа и степени дезактивации компонентов. Чем больше расхождение между свободным использованием слова и соответствующим компонентом, тем сложнее определить внутреннюю ценность компонента, тем выше выражение и семантическая несовместимость выражения. Обратные отношения также верны. Достаточно надежный способ определить семантическую целостность фразеологических единиц состоит в использовании фразеологической фразы с наложением эквивалентной фразы. При определении морфологических и синтаксических свойств и возможностей элемента, относящегося к фразе (например, при сопоставлении единиц, относящихся к фразе, с определенной частью языка), метод подробных, не избыточных интерпретаций вполне подходит. Наблюдения за активными процессами развития и смены русского языка позволяют сделать следующие выводы: 1. Большое количество слов и единиц выражения, которые больше не актуальны, были переведены в пассивный резерв. 2. Новые слова и выражения, связанные с необходимостью называть новые объекты, понятия и явления, были добавлены в словарь русского языка. Словарный запас обогащается словообразованием в соответствии с закономерностями в языке, заимствуя иностранные слова. 3. Широкое использование научных и технических терминов меняет сферу применения и использование терминов в метафорическом и визуальном плане. 4. В связи с взаимодействием стилей часто меняется стилистическая окраска слов и фраз (например, нехватка времени, стартовая рампа, поддержка, инструкции и т. д.). Следствием этого процесса является пополнение нейтрального словаря.  
Читать дальше
1. Барлас Л.Г. Русский язык. Введение в науку о языке. Лексикология. Этимология. Фразеология. Лексикография: учебник / LGBarlas. - Москва: Флинт: Наука, 2013. - 354 с. 2. Бобкова Н.Г. Функции постмодернистского дискурса в детективных романах Бориса Акунина о Фандорине и Пелагии: дис. для соревнований уч. степень кандидата. доктор филологических наук. Наук / Н. Г. Бобкова. - Улан-Удэ, 2016. - 189 с. 3. Введенская Л.А., Колесников Н.П. Этимология: Учебник / Л.А. Представлено. - Санкт-Петербург. Питер, 2014. - 274 с. 4. Вендина Т.И. Введение в языкознание: Уэбник для академического бакалавра / Т.И. Вендин. - Люберцы: Юрайт, 2016. - 333 с. 5. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды - М, 1977. – 152 с. 6. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Лексикология и лексикография: избранные труды. М.: «Наука», 1997. – 185 с. 7. Габуллина А. Х. Лексические заимствования с японского языка на русский: когнитивно-прагматические особенности и процесс ассимиляции // Вестник Челябинского государственного университета / А. Х. Габуллина. - 2012. - № 2 (256). Филология. История искусства. Issue. 62. - С. 12-16. 8. Горбачева Т. Угроза русскому языку или неизбежному явлению / Т. Горбачева. - М., 2017. - 149 с. 9. Даниленко, В.П. Общая лингвистика и история языкознания: курс лекций / В.П. Даниленко. - М .: Флинт, 2015. - 272 с. 10. Долгова О.В. Синтаксис как наука о построении речи / О. В. Долгова. - Москва: Высшая школа. 2016. - 191 с. 11. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М., 1990. - 210 с. 12. Зиплаков Г. Зло, возникающее на дороге, и Тао Эраста // Новый мир / Г. Циплаков - 2018. - № 11. - С. 56 - 62. 13. Изюмская С.С. «Вечный» вопрос об использовании иностранных слов / / Русская литература / С.С. Изюмская - 2018. - № 4. - С. 15-19. 14. Камчатнов, А.М. Введение в языкознание: Учебник / AM. Камчатнов, Н.А. Николина. - М .: Флинт, 2016. - 232 с. 15. Караулов Ю.Н. Культура речи и языковая критика / Ю.В. Н. Караулов. - М., 2015. - 233 с. 16. Кибрик А.А. Языковая картина мира // Энциклопедия Круго-свет. - М., 2002. – 196 с. 17. Кодухов В.И. Введение в языкознание: Учебник для вузов / В.И. Кодухов. - М .: Альянс, 2012. - 288 с. 18. Телия В.Н. Введение в языкознание: основы фонетики-фонологии. Грамматика / В.А. Кочергин. - М .: CD Librocom, 2015. - 272 с. 19. Кронхаус Максим. Русский язык на грани нервного срыва / М. Кронаус. - Москва, 2018. - 232 с. 20. Мокиенко В. М. Славянская фразеология, Телия В.Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов // Славянское языкознание. ХI международный съезд славистов. – М., 1993. – С. 308. 21. Успенский, В.А. Труды по нематематике: языкознание: в 5 книгах: книга 3 / В.А. Успенская. - М.: ОГИ, 2013. - 711 с. 22. Шанский Н. М. Русская экзотическая лексика французского и французского словаря на русском языке: дис. для соревнований уч. степень кандидата. доктор филологических наук. Наука / Н.А. Филатова. - М., 2019. - 290 с. 23. Черняк М.А. Массовая литература ХХ века / М. А. Черняк. - Москва: Флинт; Наука, 2017. - 432 с.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

реферат
Методы политологии
Количество страниц:
15
Оригинальность:
86%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Политология
курсовая работа
Условия договора и обычаи делового оборота
Количество страниц:
20
Оригинальность:
69%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Гражданское право
реферат
Роль взрослого в познавательном развитии детей в раннем детстве
Количество страниц:
7
Оригинальность:
83%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Дошкольная педагогика
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image