Введение …………………………………………………………………………..3 Глава 1. Значение восточной поэзии в мировой культуре……………………..6 1.1. Лирика народов Востока: образная символика и мифология……………..6 1.2. Народные и авторские произведения о любви как отражение национальной истории…………………………………………………………....9 ГЛАВА 2. Тематика и проблематика лирического наследия народов Востока 2.1. Тема испытания и преодоления в поэзии о любви………………………..13 2.2. Невозможное и желанное как две стороны большого чувства в системе традиций………………………………………………………………………….17 ГЛАВА 3. Герои и сюжеты любовной поэзии как отражение своего времени…………………………………………………20 3.1. «Махаббат» и «ишк» в поэтическом сознании: определения, различия, примеры………………………………………………………………………….20 3.2. Категории судьбы и долга в арабской любовной лирике…………….….23 Заключение……………………………………………………………………...28 Список литературы……………………………………………………………..31

Особенности арабской любовной поэзии/эротической лирики: воплощения страсти (‘ишк) и бескорыстной любви (махабба).

курсовая работа
Литература
30 страниц
85% уникальность
2022 год
13 просмотров
.
Эксперт по предмету «Зарубежная литература»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение …………………………………………………………………………..3 Глава 1. Значение восточной поэзии в мировой культуре……………………..6 1.1. Лирика народов Востока: образная символика и мифология……………..6 1.2. Народные и авторские произведения о любви как отражение национальной истории…………………………………………………………....9 ГЛАВА 2. Тематика и проблематика лирического наследия народов Востока 2.1. Тема испытания и преодоления в поэзии о любви………………………..13 2.2. Невозможное и желанное как две стороны большого чувства в системе традиций………………………………………………………………………….17 ГЛАВА 3. Герои и сюжеты любовной поэзии как отражение своего времени…………………………………………………20 3.1. «Махаббат» и «ишк» в поэтическом сознании: определения, различия, примеры………………………………………………………………………….20 3.2. Категории судьбы и долга в арабской любовной лирике…………….….23 Заключение……………………………………………………………………...28 Список литературы……………………………………………………………..31
Читать дальше
Мировая литература включает в себя обширный список лучших художественных произведений, созданных в различных странах. Имена таких писателей, как Гете, Диккенс, Шоу, Достоевский, Толстой, Пушкин, Маркес, Скотт и т.д. известны читателю. но если европейский и восточных любитель литературы с легкостью вспомнят несколько строк из Шекспира, то они неравномерно затруднятся с этим же, если нужно будет процитировать автора арабского происхождения. Исторически сложилось так, что Восток был более закрыт, замкнут, не так сильно распространял культурное влияние, поэтому с образцами лучшей арабской поэзии массовый читатель знаком недостаточно глубоко. Некоторые исследователи полагают, в том, что «арабская поэзия … мало известна широкому русскому читателю, так как в его представлении она неизменно ассоциируется с чем-то застывшим, окаменелым – каноничность композиции и образных средств, тематический и жанровый традиционализм, стереотипность…» Эту стереотипность легко объяснить тем, что арабские писатели держались внутри собственных жанровых рамок, предпочитая устоявшиеся поэтические формы касыда, кыта, газель, и как следствие – однотипные пейзажи и поэтические приемы.


Для того чтобы купить дипломную работу по философии не нужно никаких усилий. Просто заполните форму заказа и мы приступим к написанию вашего диплома.


Среднестатистический российский читатель знает строки, которые были вдохновлены восточной литературой, например: Я спросил сегодня у менялы, Что дает за полтумана по рублю, Как сказать мне для прекрасной Лалы По-персидски нежное «люблю»? Это строки из стихотворения С. Есенина, которое относится к циклу «Персидские мотивы». Известно, что ни до какой Персии Есенин не доехал, он вдохновился услышанным о далекой стране и положил свое представление в основу текста. Читатель мгновенно узнает знаки, которые отсылают его к Востоку: полтумана, Лала. Что характерно, арабская поэзия, особенно средневековая, часто выбирала в качестве объекта совершенно будничные вещи и предметы, показывала быт бедуинов, а фоном – прекрасные и опасные пейзажи, яркое синее небо, изобилие плодов и прекрасных дев. Это вдохновляло писателей, например, в городских пейзажах Ташкента как восточного города часто были описания слепящего солнечного света, буйного цветения садов, узких улочек и роскошных дворцов. Подобные картины можно встретить в классической поэзии первой половины XX века: в стихотворениях С. Есенина, О. Берггольц, А. Ахматовой и др., кто пытался запечатлеть особенную красоту старого города в лирических формах с помощью поэтических образов, картин, мотивов. Сама арабская поэзия заслуживает пристального внимания, так как она стала первоисточником для многих известных произведений, и ее место в мировой культуре не подлежит сомнению. Большое внимание этому уделяли критики, историки, лексикографы и других исследователей. Материал для анализа и разбора предоставлен огромный. Среди наиболее известных работ, которые посвящены изучению арабской поэзии, нужно отметить следующие: сборник «Арабская поэзия средних веков» , со вступительной статьей, монография И. Ю. Крачковского «Арабская средневековая художественная литература (поэзия и проза») , работы Х.-А.-Р. Гибба «Арабская литература: Классический период» , Беляева Е.А. «Арабы, ислам и арабский халифат в раннее Средневековье» , Шидфара Б.Я. «Образная система арабской классической литературы (VI–XII вв.)» и многие другие. В этих работах много внимания уделяется анализу текста, межкультурным связям, роли личности автора. Значительное количество источников говорит о том, что для изучения этой проблемы есть перспективы, есть необходимость собрать фактологическую базу и аналитическую литературу для изучения этого вопроса в дальнейшем, что говорит об актуальности выбранной темы. Проблема работы: рассмотреть особенности арабской любовной лирики в аспекте освещения любви платонической и телесной. Цель работы: проследить способы создания художественных образов с помощью различных языковых средств. Задачи работы: дать представление о развитии жанра «арабская любовная лирика», обозначить ее источники, проявления в литературе, рассмотреть связь арабской поэзии и европейской. Предмет исследования – произведения арабской любовной лирики. Объект исследования – система персонажей, композиционные элементы, художественный образ и символика произведения. Методы исследования – в работе применялся метод сравнительно-исторического анализа, хронологический метод, метод литературного анализа. В данной работе были использованы такие источники, как словари, справочные пособия, учебные пособия, монографии, сборники статей, художественные произведения разных лет. Настоящая работа состоит из Введения, Основной части из двух глав с параграфами, Заключения и Списка литературы.

Читать дальше
В заключении хотелось бы подвести итоги. 1. Исторически сложилось, что Восток был более закрыт, не так сильно распространял культурное влияние, поэтому с образцами лучшей арабской поэзии массовый читатель знаком недостаточно глубоко. Тем не менее, восточные темы и мотивы, образы и философия всегда привлекали поэтов, которые черпали в них источник вдохновения. 2. Арабская поэзия, особенно средневековая часто выбирала своими объектами будничные вещи, показывала быт бедуинов, а фоном к ним –опасные пейзажи, изобилие плодов и прекрасных дев. В ней полноценно и объемно развились два направления: религиозная и светская литература. Среди наиболее известных произведений арабской литературы, которые получили мировое признание стали знаменитые сказания «Тысячи и одной ночи», которые сильно повлияли на формирование исторического романа и других прозаических жанров, ранее не слишком распространённых на Востоке. 4. Среди традиционных образов восточной поэзии – описания красоты стройных дев, темных ночей, поездок и погонь по пустыне. Восточная ночь в этом ряду отличалась особой таинственностью и тревожностью, когда лирический герой переживал личную драму. 5. Арабская поэзия обладала рядом уникальных черт: тематика, проблематика, самобытность языкового воплощения, повышенная эмоциональность и яркая образность, национальный колорит. 6. Собственно национальный колорит связан с названиями бытовых и культовых предметов, образом жизни и трудовой деятельности и пр. В остальном, ценности достаточно универсальны и понятны каждому: выбор помогать нуждающемуся, острая реакция на несправедливость, культ героя-аскета, который живет в условиях пустыни и преодолевает множество препятствий. 7. Как правило, в любовной лирике особенно пронзительными и трогательными становятся стихи, в которых герои испытывают целую гамму чувств, от счастья до горечи, от потери до обретения надежды. Тема препятствия в любви была представлена широко, в виде бытовых конфликтов, общественно-социальных противоречий. 8. В каждой стране или цивилизации существует кодекс морально-нравственных норм и правил, которые складываются годами и определяют бытовую реальность. Из них вытекают обычаи ответственности за кровь, забота о потомках и почитание предков, через которых фиксируется история рода. Любовная лирика отражала некоторые правила и нормы: превозносить красоту, скромность, порицать ветреность, хитрость, склочность. 9. Махаббат – божественная любовь; ишк – любовь-страсть. Таким образом, можно сравнить махаббат и ишк как две стороны одного чувства: одна – сторона духовная, или душевная, связанная с поиском внутренней потребности в гармонии с миром, обществом, Богом, Космосом – платоническая любовь махаббат; вторая – физическая, плотская, связанная с требованиями тела, чувственности, эротизма, полового влечения, то есть осязаемая плотская любовь или страсть – ишк. 10. Сочинение Ибн Хазма «Ожерелье голубки» стало самым известным из написанных текстов, историки называют его «трактатом о любви». Оно написано в прозе, частично восстановлено переписчиком. Поэт сообщает читателю, что любое чувство порождено в глубинах человеческой души, а вложено оно туда – Создателем, то есть истинная суть любви божественная, настоящую любовь познает тот, у кого она овладевает душой, так она живет в ней до самого конца. 11. Махаббат – духовная близость душ через принятие их божественного происхождения, вечная и глубокая. И как только сходство душ подтверждается, их любовь становится более крепкой, страстной и сильной, которую можно сравнить с огнем в камне - так махаббат преходит в ишк, что не противоречит воле Аллаха, который соединил людей через души, а укрепил эту связь через красоту их наружного облика. 12. Таким образом, еще в средневековье были предприняты попытки не развести разные формы любви, платоническую и духовную, а объяснить их, обосновать правомерность каждой, ее суть и назначение. Эти проявления не вступают в ожесточенное противостояние, но ищут гармонии, чтобы подарить человеку счастье, а в нем – открыть и укрепить волю Аллаха, что делает такое понимание человеческой природы гуманным.
Читать дальше
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. Арабская поэзия средних веком. М.: Худ. Литература, 1978. – 655 с. 2. Ахматова А. Все опять возвратится ко мне…//Ахматова А. Сочинения в 2 тт. – М. – П. – 1990. – Т. 1. – С. 213. 3. Ахматова А. Когда лежит луна ломтем чарджуйской дыни…//Ахматова А. Сочинения в 2 тт. – М. – П. – 1990. – Т. 1. – С. 217. 4. Беляев Е.А. Арабы, ислам и арабский халифат в раннее Средневековье./ Беляев Е.А. — М.:Наука, 1966. – 280 с. 5. Бибикова О. Культура поведения и нормы общения в исламе. // Этикет народов Востока: Нормативная традиция, ритуал, обычаи. – М.: Восточная литература, 2011. – С.136-154. 6. Гибб Х.-А.-Р. Арабская литература: Классический период./ Гибб Х.-А.-Р. – М.: Изд. вост. литературы, 1960. – 187 с. - 7. Крачковский И.Ю. Арабская средневековая художественная литература (поэзия и проза). — В кн.: Академик И.Ю. Крачковский. Избранные сочинения. — Т. II. — М.—Л., 1956 8. Лебедев В.В. Словесное искусство наследников Шахразады. // Арабские народные сказки. - М.: Наука,1990 - С. 8. (317 с.) 9. Маркарян, Э. С. Узловые проблемы теории культурной традиции. // Советская этнография. – 1981 – № 2 – С. 78–96. 10. Шидфар Б.Я. Образная система арабской классической литературы (VI–XII вв.)./ Шидфар Б.Я. - М.: Наука, 1974. – 254 с. ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ 1. Арабская лирика XIII—XVI вв. [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Арабская лирика XIII—XVI вв. – статья раздела Арабская литература, Литература Центральной и Западной Азии, Литература. Правила и другая полезная информация онлайн :: Textologia.ru (дата обращения: 03.05.2022). 2. Арабская литература [Электронный ресурс]. // Режим доступа: АРАБСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - это... Что такое АРАБСКАЯ ЛИТЕРАТУРА? (academic.ru) (дата обращения: 03.05.2022) 3. Аш-Шанфар [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Шанфара - это... Что такое Шанфара? (academic.ru) (дата обращения: 03.05.2022) 4. Аш-Шанфар Неделю могу я прожить без питья и еды[Электронный ресурс]. // Режим доступа: Доисламская поэзия Аравии « Архив электронного журнала «Суфий» (wordpress.com) (дата обращения: 03.05.2022) 5. Доисламская поэзия Аравии [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Доисламская поэзия Аравии « Архив электронного журнала «Суфий» (wordpress.com) (дата обращения: 05.05.2022) 6. Доисламская поэзия Аравии [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Доисламская поэзия Аравии « Архив электронного журнала «Суфий» (wordpress.com) (дата обращения: 05.05.2022) 7. Доисламская поэзия Аравии [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Доисламская поэзия Аравии « Архив электронного журнала «Суфий» (wordpress.com) (дата обращения: 05.05.2022) 8. Есенин С.А. Я спросил сегодня у менялы [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Есенин С. А. - Я спросил сегодня у менялы... (stih.su) (дата обращения: 03.05.2022) 9. Ибн аль-Араби Из-за томной стыдливой … [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Ибн аль-Араби: стихи о любви восточных поэтов, газели лирика. (omarhaiam.ru) (дата обращения: 03.05.2022). 10. Ибн аль-Араби Из-за томной стыдливой … [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Ибн аль-Араби: стихи о любви восточных поэтов, газели лирика. (omarhaiam.ru) (дата обращения: 03.05.2022). 11. Ибн Кузман Влюблен я в звездочку [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Ибн Кузман (Таня 5) / Стихи.ру (stihi.ru) (дата обращения: 03.05.2022). 12. Ибн Хазм[Электронный ресурс]. // Режим доступа: ИБН ХАЗМ - это... Что такое ИБН ХАЗМ? (academic.ru) (дата обращения: 05.05.2022). 13. Имру -уль-Кайс. [Электронный ресурс]. // Режим доступа: ИМРУ-УЛЬ-КАЙС • Большая российская энциклопедия - электронная версия (bigenc.ru) (дата обращения: 03.05.2022) 14. Имру-уль-Кайс. Я обойду, скитаясь, целый свет. [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Доисламская поэзия Аравии « Архив электронного журнала «Суфий» (wordpress.com) (дата обращения: 03.05.2022) 15. Ишк… [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Ishq (hmong.press) (дата обращения: 03.05.2022). 16. Ишк… [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Ishq (hmong.press) (дата обращения: 03.05.2022). 17. Кимиль Яшен. Золотое звено. [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Золотое звено (Кимиль Яшен). Перевод с узбекского Г. Марьяновского [1975 - - Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Том 20. Арабская поэзия средних веков] (litena.ru) (дата обращения: 03.05.2022) 18. Омар ибн Аби Рабиа И зачем мне совет … [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Омар ибн Аби Рабиа - ЛИРИКА ВОСТОКА (644–712) | ANTRIO.RU(дата обращения: 03.05.2022). 19. Омар ибн Аби Рабиа Кто может сердцу – без ума… [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Омар ибн Аби Рабиа - ЛИРИКА ВОСТОКА (644–712) | ANTRIO.RU(дата обращения: 03.05.2022). 20. Омар ибн Аби Рабиа Любимая так хороша [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Омар ибн Аби Рабиа - ЛИРИКА ВОСТОКА (644–712) | ANTRIO.RU(дата обращения: 03.05.2022). 21. Омар ибн Аби Рабиа Мое разорванное сердце [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Омар ибн Аби Рабиа - ЛИРИКА ВОСТОКА (644–712) | ANTRIO.RU(дата обращения: 03.05.2022). 22. Омар ибн Аби Рабиа Он пробрался к тебе… [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Омар ибн Аби Рабиа - ЛИРИКА ВОСТОКА (644–712) | ANTRIO.RU(дата обращения: 03.05.2022). 23. Омар ибн Аби Рабиа Отвернулась Бегум, не желает встречаться с тобой… [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Омар ибн Аби Рабиа - ЛИРИКА ВОСТОКА (644–712) | ANTRIO.RU(дата обращения: 03.05.2022). 24. Омар ибн Аби Рабиа Угнаться бы за ними … [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Омар ибн Аби Рабиа - ЛИРИКА ВОСТОКА (644–712) | ANTRIO.RU(дата обращения: 03.05.2022). 25. Омар ибн аби Рабия [Электронный ресурс]. // Режим доступа: ОМАР ИБН АБИ РАБИА • Большая российская энциклопедия - электронная версия (bigenc.ru) (дата обращения: 03.05.2022). 26. Руми. Все то, чего коснется виноградный сок…[Электронный ресурс]. // Режим доступа: Суфийская поэзия : НОВЫЙ МИР (nowimir.ru) (дата обращения: 03.05.2022). 27. Руми[Электронный ресурс]. // Режим доступа: Руми - величайший суфийский поэт Ирана - Литературный форум - Союз писателей (soyuz-pisatelei.ru) (дата обращения: 03.05.2022). 28. Тариды и панегиристы [Электронный ресурс]. // Режим доступа: Тариды и панегиристы (diletant.media) (дата обращения: 05.05.2022)
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Правонарушения в сфере пенсионного обеспечения и социальной защиты
Количество страниц:
60
Оригинальность:
63%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Право
реферат
Риторическая концепция метода как проявление кризиса позитивной экономической науки
Количество страниц:
10
Оригинальность:
93%
Год сдачи:
2022
Предмет:
Экономика
курсовая работа
Сравнительный анализ систем расселения двух регионов
Количество страниц:
31
Оригинальность:
88%
Год сдачи:
2022
Предмет:
География
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image