ВВЕДЕНИЕ 2
1. ОСОБЕННОСТИ КУЛЬТУРНЫХ НОРМ И КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ 3
1.1. СУЩНОСТЬ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ И ИХ РОЛЬ В КУЛЬТУРЕ 3
2. ДИАЛОГ КУЛЬТУР В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ 9
2.1. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК ОСНОВНОЙ ДВИГАТЕЛЬ РАЗВИТИЯ КУЛЬТУРЫ 9
2.2. ОСОБЕННОСТИ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ И НОРМ, ВЛИЯЮЩИЕ НА МЕЖКУЛЬТУРНУЮ КОММУНИКАЦИЮ 13
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 19
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 20
Читать дальше
По результат исследования были сделаны следующие выводы:
А) Была раскрыта сущность культурных ценностей и определена их роль в культуре. Выявлено, что под культурными ценностями понимают определенное отношение к чему-либо. Система ценностей человека напрямую зависит от культуры и быта, которые оказывают прямое воздействие на его развитие и воспитание. Соответственно, люди разных культур, как правило, обладают различной системой ценностей.
Б) Были определены основные особенности культурных норм. Под культурными нормами принято понимать определенные правила поведения в обществе. Совокупность поведенческих норм принято разделять на традиции, обычаи, обряды, законы, нравы.
В) Была раскрыта сущность влияния культурных норм и ценностей на межкультурную коммуникацию. Межкультурная коммуникация является сложным процессом, включающим в себя поликультурную грамотность, готовность и открытость к общению и восприятию другой культуры, системы ценностей и культурных норм.
Читать дальше
1. Астафьева О.Н. Понимание культуры как основание для концептуализации стратегий культурной политики // Библиотеки в информационном обеспечении реализации государственной культурной политики/ Российская государственная библиотека. – М.: Пашков дом, 2018. – 217 с.
2. Белая книга по межкультурному диалогу. «Жить вместе в равном достоинстве»: утверждена министрами иностранных дел стран-членов Совета Европы на 118-й сессии Комитета министров, Страсбург, 7 мая 2008 года: перевод с английского языка / Совет Европы. – М., 2011. – 73 с.
3. Белозор А.Ф., Овчинникова О.А. Культурологический и лингвистический компоненты межкультурной коммуникации на французском и английском языках // Litera. – 2018. – №2. – С. 153-161.
4. Верещагин, Е. М. Язык и культура / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. — М.: Русский язык, 1990.
5. Вознюк Е.Б. Межкультурный диалог как фактор развития культуры в период глобализации: автореферат дис. кандидата культурологии: 24.00.01. – Чита, 2012. – 22 с.
6. Орлова Э.А. Смена познавательных парадигм в изучении общества и культуры // Обсерватория культуры. – 2004. – №1. – С. 13-19.
7. Резунова М.В., Белозор А.Ф., Овчинникова О.А. Межкультурная коммуникация как неотъемлемая составляющая профессиональной подготовки будущего специалиста народного хозяйства региона // Вестник Брянской государственной сельскохозяйственной академии. – 2018. – №5 (69). – С. 66-71.
8. Шачнев С.А. Межкультурная коммуникация как фактор гармонизации международного общения // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: История. Политология. – 2016. – №15 (236). – С. 182-187.
Читать дальше