?>
Введение 4 1. Теоретические основы жанра драма в литературе 6 1.1 Особенности жанра драма в литературе 6 1.2 Жанровые особенности в произведении Маркус Зузак «the book thief» 9 2. Теоретические аспекты лингвистических признаков употребления эпитетов в произведении 11 2.1 Определение эпитетов 11 2.2 Разновидности эпитетов 13 3. Анализ лингвистических признаков употребления эпитетов в произведении Маркус Зузак «the book thief» 15 Заключение 20 Список использованных источников и литературы 22 Приложение 24

Лингвистические признаки эпитетов в рамках предпереводческого анализа на материале произведения «The book thief»Маркуса Зузака

курсовая работа
Языкознание
21 страниц
97% уникальность
2023 год
13 просмотров
Ставров Р.
Эксперт по предмету «Лингвистика»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение 4 1. Теоретические основы жанра драма в литературе 6 1.1 Особенности жанра драма в литературе 6 1.2 Жанровые особенности в произведении Маркус Зузак «the book thief» 9 2. Теоретические аспекты лингвистических признаков употребления эпитетов в произведении 11 2.1 Определение эпитетов 11 2.2 Разновидности эпитетов 13 3. Анализ лингвистических признаков употребления эпитетов в произведении Маркус Зузак «the book thief» 15 Заключение 20 Список использованных источников и литературы 22 Приложение 24
Читать дальше
Актуальность исследования лингвистических признаков эпитетов в рамках предпереводческого анализа на материале произведения «The Book Thief» Маркуса Зузака обусловлена несколькими факторами. Во-первых, исследование лингвистических признаков эпитетов в произведении позволяет более глубоко изучить языковую структуру и эстетическую функцию эпитетов, что в свою очередь способствует более точному переводу произведения на другие языки. Во-вторых, произведение «The Book Thief» Маркуса Зузака является международным бестселлером и было переведено на множество языков. Исследование лингвистических признаков эпитетов может помочь переводчикам и лингвистам при работе над переводом произведения на другие языки.


Если у вас недавно закончилась преддипломная практика купить отчет по ней вы можете на сайте Work5.


В-третьих, произведение Маркуса Зузака отличается сложной композицией и многогранностью сюжета, что делает его интересным объектом исследования для лингвистов, литературоведов и культурологов. На данный момент существует ряд исследований, посвященных анализу лингвистических признаков эпитетов в литературных произведениях. Однако, к сожалению, в настоящее время недостаточно исследований, посвященных данной теме в рамках предпереводческого анализа. Таким образом, исследование лингвистических признаков эпитетов в произведении «The book thief» Маркуса Зузака на материале предпереводческого анализа является актуальной темой для дальнейших исследований в области лингвистики и переводоведения. Объект исследования: лингвистические признаки эпитетов в произведении. Предмет исследования: анализ лингвистических признаков эпитетов в произведении «The book thief» Маркуса Зузака. Целью данного исследования является выявление лингвистических признаков использования эпитетов в произведении «The book thief» Маркуса Зузака в рамках предпереводческого анализа. Задачи исследования: 1. Определить типы эпитетов, используемых в произведении «The book thief». 2. Изучить особенности употребления эпитетов в произведении «The book thief» на разных языках. 3. Выявить связь между использованием эпитетов и жанровыми особенностями произведения «The book thief». 4. Проанализировать функцию эпитетов в произведении «The book thief». Методология исследования. Методология исследования основана на принципах научной объективности и системности: все процессы рассматриваются в контексте конкретной ситуации, а факты и события анализируются в совокупности, а не отдельно друг от друга. К методам исследования, использованным при написании работы, относятся: сбор информации, метод анализа, синтеза, сравнения, классификации, группировки, историко-хронологический метод, индукция, дедукция. Теоретическою базу исследования составили работы по лингвистике следующих авторов: Ю. И. Минералов, И. В. Арнольд, Ф.Ю. Расулджанов, А. А. Алавердиян, З. М. Далгатова, А. Киселева, С. А. Ковалева и другие. Практическая значимость исследования заключается в том, что оно может быть использовано для обучения студентов и переводчиков анализу лингвистических признаков эпитетов в художественных текстах. Результаты исследования могут также помочь переводчикам сделать более точный и эффективный перевод, учитывая лингвистические особенности эпитетов, использованных в оригинальном тексте. Структура курсовой работы. Курсовая работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы.  

Читать дальше
Итак, драма — это один из жанров художественной литературы, который создан для того, чтобы показать конфликты и проблемы, возникающие между людьми. Основной элемент драмы — это диалог, который используется для отображения конфликта и разрешения проблемы. Драма классифицируется на несколько видов, таких как трагедия, комедия, драма-мелодрама, фарс и др. Каждый вид драмы имеет свои особенности, которые отличают его от других. Важно отметить, что драма играет важную роль в литературе и театральном искусстве, позволяя людям увидеть и понять различные социальные, культурные и эмоциональные проблемы, а также помогает им лучше понимать друг друга и решать конфликты. Кроме того, драма как жанр обычно характеризуется наличием конфликта и эмоциональной напряженности, которые усиливаются с помощью диалогов и действия персонажей. Также в драме важно использование сценических указаний и реплик, которые помогают актерам и режиссеру лучше понять задумку автора. В классической драме часто присутствует трагический конфликт и герой, который борется с внешними обстоятельствами и своими внутренними противоречиями. Однако существуют и другие поджанры драмы, такие как комедия, фарс, мелодрама и др. Таким образом, драма — это жанр литературы, в котором конфликт между персонажами разворачивается на сцене с помощью диалогов и действия, а эмоциональная напряженность и атмосфера создаются при помощи сценических указаний и реплик. В зависимости от поджанра драмы, тематика и стиль могут сильно отличаться, но основные черты остаются неизменными. В целом, драма — это универсальный и мощный жанр, который может исследовать сложные человеческие эмоции, отношения и социальные проблемы. Используя диалоги, обстановку и персонажей, он может вовлекать и развлекать аудиторию, одновременно поднимая важные вопросы и идеи. В заключение, драма — это жанр литературы, который фокусируется на человеческих эмоциях и конфликтах, часто изображаемых с помощью диалога и перформанса. В нем может быть рассмотрен широкий спектр тем и проблем, от личной борьбы до социальных проблем. Благодаря использованию персонажей, диалогов, обстановки и сюжета драма привлекает аудиторию и поднимает важные вопросы о человеческом опыте. Произведение Маркуса Зузака «The Book Thief» богато использованием эпитетов, которые играют важную роль в создании образов и атмосферы произведения. Анализ лингвистических признаков употребления эпитетов позволяет выделить такие особенности, как использование качественных, относительных, метафорических, символических и персонифицирующих эпитетов. Также можно отметить, что в произведении используется множество различных жанровых приемов, включая романтику, историческую прозу и фэнтези. Они объединяются вместе, чтобы создать уникальную атмосферу и передать основные идеи произведения. Произведение Маркуса Зузака «The Book Thief» является ярким примером использования разнообразных лингвистических и жанровых приемов для создания уникального произведения. Эпитеты являются важным языковым средством, которое помогает авторам создавать более живописные и выразительные описания предметов, людей и событий. Они могут использоваться для передачи конкретных качеств или для вызова определенных эмоций и ассоциаций у читателей. В произведении Маркуса Зузака «The Book Thief» эпитеты играют важную роль в создании атмосферы войны, страданий и жизни в нацистской Германии. Различные разновидности эпитетов, такие как качественные, относительные, метафорические, символические и олицетворяющие, используются автором для достижения разных целей. Использование эпитетов может быть эффективным инструментом в создании ярких образов и передачи сильных эмоциональных впечатлений у читателей. Однако, при их использовании следует учитывать контекст и цель произведения, чтобы не противоречить общей идее и тематике произведения. В целом, использование эпитетов в «Книжном воре» является важным аспектом стиля и структуры романа. Классифицируя эти эпитеты, можно лучше понять, какой вклад они вносят в повествование и помогают создать более увлекательный и эмоционально резонансный опыт чтения. Роман Маркуса Зусака «Книжный вор» содержит широкий спектр эпитетов, которые вносят свой вклад в стиль, структуру и темы романа. Используя качественные, относительные, метафорические, символические и персонифицирующие эпитеты, Зусак создает богатый и захватывающий опыт чтения для своей аудитории. Эти эпитеты помогают оживить персонажей и обстановку, придают повествованию глубину и смысл, а также передают такие важные темы, как сила литературы и важность человеческих связей. В целом, умелое использование эпитетов является важным элементом успеха романа и придает ему непреходящую привлекательность.  
Читать дальше
Литература: 1. Арнольд, И. В. Стилистика. Современный английский язык : учебник / И. В. Арнольд. — 13-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2016. — 384 с. 2. Минералов, Ю. И. Основы теории литературы. Поэтика и индивидуальность : учебник для вузов [Текст] / Ю. И. Минералов. — 2-е изд., перераб. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2023. — 271 с. 3. Чурилина, Л. Н. Лингвистика текста : учебное пособие [Текст] / Л. Н. Чурилина. — Магнитогорск : МГТУ им. Г.И. Носова, 2021. — 115 с. Статьи: 4. Алавердиян, А. А. Эпитет в художественном тексте: лингвостилистические и структурные модификации [Текст] / А. А. Алавердиян // Fнализ проблем внедрения результатов инновационных исследований и пути их решения. – 2020. – С. 163-165. 5. Булахова, Н. П. К определению понятия эпитет (предуготовление к функциональной характеристике) [Текст] / Н. П. Булахова, А. П. Сковородников // Экология языка и коммуникативная практика. – 2017. – № 2(9). – С. 122-143. 6. Далгатова, З. М. Эпитеты как средство выражения модальности в аварской и английской публицистике [Текст] / З. М. Далгатова // Вестник Дагестанского научного центра РАН. – 2013. – № 49. – С. 107-109. 7. Дорошева, П. В. Эпитеты и их стилистическая роль в художественном тексте [Текст] / П. В. Дорошева, Л. В. Чунахова // Интернаука. – 2021. – № 18-3(194). – С. 17-18. 8. Киселева, А. "Книжный вор" и "Воровка книг": роман и экранизация [Текст] / А. Киселева // Русская литература и диалог культур в эпоху глобализации. – 2019. – С. 131-135. 9. Ковалева, С. А. Образ книги и его функции в романе Маркуса Зусака «Книжный вор» [Текст] / С. А. Ковалева // Филологическое образование и современный мир. – 2021. – С. 40-42. 10. Коршунова, Я. А. Концептуальная метафора «СМЕРТЬ - человек» в романе Маркуса Зусака «Книжный вор» [Текст] / Я. А. Коршунова, С. М. Богатова // Художественное произведение в современной культуре: творчество - исполнительство - гуманитарное знание. – 2022. – С. 290-294. 11. Николаев, А. В. Драма в пространстве литературы: сокращённая поэтика [Текст] / А. В. Николаев // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. – 2021. – № 5(103). – С. 60-69. 12. Никонова, Н. А. Особенности применения жанровой теории в драматургии [Текст] / Н. А. Никонова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. – 2013. – № 1. – С. 48-53. 13. Садриева, Г. А. Колоративный символизм в романе Маркуса Зусака "Книжный вор" [Текст] / Г. А. Садриева // Наука, образование, общество: тенденции и перспективы развитияю – 2019. – С. 128-130. 14. Сачивко, Я. В. Функциональные типы эпитетов в художественном тексте (на материале рассказа О'Генри "The Ransom of Red Chief") [Текст] / Я. В. Сачивко // Вопросы устойчивого развития общества. – 2021. – № 12. – С. 372-377. 15. Себелева, А. В. Понятие жанра в теории литературы [Текст] / А. В. Себелева // Сборник статей Всероссийской научно-практической конференции. – 2020. – С. 265-268. 16. Чуханова, А. В. Смыслообразующая функция цветообозначений (на материале романа Маркуса Зусака «Книжный вор») [Текст] / А. В. Чуханова // Русский язык: система и функционирование. – 2021. – С. 118-123. 17. The Book Thief [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://www.sparknotes.com/lit/the-book-thief/summary/ 18. The Book Thief, by Markus Zusak [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://reformjudaism.org/book-thief-markus-zusak
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Анализ материально-производственных запасов на примере предприятия Екатеринбургского метрополитена.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
73%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Бухгалтерский учет
реферат
Ялтинская конференция 1945 г.
Количество страниц:
11
Оригинальность:
89%
Год сдачи:
2023
Предмет:
История
курсовая работа
Анализ и планирование ассортимента продукции на предприятии
Количество страниц:
25
Оригинальность:
83%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Экономика
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image