Если попалась сложная дипломная работа, купить можно на Work5.
Население все еще говорило на своем родном языке или контролировало оба языка. После Второй мировой войны в результате национально-освободительного движения по всей Азии и Африке многие бывшие колонии обрели независимость, и в некоторых из них английский как государственный язык был заменен национальным языком людей, населяющих эти страны, хотя по традиции он сохранял там положение важного средства общения. Американский вариант английского языка оказался более успешным конкурентом английского в британском варианте, и есть некоторые причины для этого. Американский английский язык был особенно чистым и правильным, так как поселенцы прибыли из разных частей Англии, они оказались в новых опасных условиях, поэтому они были вынуждены отбросить диалектические различия и придерживаться только общего для всех из них. Отличительной чертой английского языка является его обширное заимствование из других языков. Только около 30 процентов словарного запаса, который используется в современном английском языке, происходит от самого родного языка, то есть от англосаксонского английского до примерно 1100 года. Актуальность исследования основывается на том факте, что сегодня уделяется большое внимание проблеме заимствований в современном английском языке. Среди лингвистов, исследующих проблему заимствования в английском языке, следует выделить труды В. Н. Ярцева, И. П. Гальперина, А. Д. Швейцера, Л. П. Ступина, Т. И. Беляевой. Объект исследования: заимствования в современном английском языке. Предмет исследования: формы скандинавских заимствований в английском языке и факторы, обусловившие их появление. Цель исследования: проследить и объяснить источники скандинавских заимствованных лексических единиц в английском языке. Задачи исследования: рассмотреть понятия заимствований и их роль в системе языка; определить классификацию скандинавских заимствований; изучить ассимиляцию скандинавских заимствований; проанализировать формы скандинавский заимствований в английском языке; Методы исследования: анализ, описание, сравнение. Основным материалом для наблюдения стал язык современной периодической печати и англоязычные сайты в Интернете. В настоящее время наряду с другими средствами массовой информации они оказывают большое влияние на основные процессы, происходящие на различных уровнях английского языка, в том числе в лексике. Теоретическая значимость работы обусловлена детальным анализом этимологии заимствованных слов английского языка, а также сравнительным анализом ее с происхождением заимствований русского языка. Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты анализа данного вопроса могут применяться в курсе изучения английского языка как иностранного. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка.