Введение 1. Место энциклопедического дискурса в лингвистической традиции Запада и Востока 1. Энциклопедический дискурс в арабской лингвистической традиции Заключение Список использованных источников
ПГНИУ

Лингвокультурная самоидентификация через энциклопедический дискурс

реферат
Языкознание
8 страниц
71% уникальность
2024 год
5 просмотров
Колчина Е.
Эксперт по предмету «Языкознание»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Введение
Глава 1
Глава 2
Заключение
Список литературы
Современный этап естествознания связан с развитием дискурс-анализа как новой отрасли лингвистики, привлекая внимание исследователей дискурса как своеобразного феномена, с помощью которого можно объяснить многогранность речевых явлений и закономерностей. При этом актуальности исследования неразрывно связана с возникающими противоречиями и проблемами систематизации речевых явлений и закономерностей. Наряду с развитием научного знания, развивается понятие энциклопедического дискурса. И используемые особенности его изучения могут существенно отличаться в зависимости от выбранного подхода и метода научного анализа. Тем не менее, дискурс является неотъемлемой частью различных дисциплин и предлагает широкий аналитический потенциал для раскрытия многообразных аспектов общественной действительности. Цель работы заключается в исследовании дискурса на основе существующих традиций Запада и Востока, заложенных с древних времен. Задачи работы: 1. Определить место энциклопедического дискурса в лингвистических традициях Запада и Востока; 2. Выявить особенности энциклопедического дискурса в арабской лингвистической традиции. Объект исследования представляют лингвистические традиции Запада и Востока. Предмет исследования – энциклопедический дискурс, основанный на лингвострановедческих и лингвокультуроведческих аспектах. Материалами исследования послужили научные статьи, материалы, содержащие лингвокультуроведческие и лингвострановедческие знания о Западе и Востоке. Структура работы: введение, две главы, заключение, список использованных источников.
Читать дальше
1 Место энциклопедического дискурса в лингвистической традиции Запада и Востока. Существование энциклопедического дискурса в современной лингвистике – сложное, но в то же время многоаспектное явление, анализ которого требует применения интегрального подхода. Основной целью использования энциклопедического дискурса является вербализация фрагментов знания, национального языка, культуры и социального пространства в их глобальном единстве и взаимообусловленности. В процессе дискурса осуществляется управление неречевой деятельностью коммуникантов. Рассматривая лингвокультурную самоидентификацию как процесс, в ходе которого индивид становится осознанным членом определенной культуры, акцент опирается на устоявшиеся многовековые навыки и традиции своей родины. Этот процесс особенно актуален в межкультурной коммуникации, когда представители разных стран сталкиваются с необходимостью находить способы самовыражения и стремясь построить конструктивный диалог. В ходе лингвокультурной самоидентификации, осуществляемой на основе энциклопедического дискурса, каждый индивид использует различные языковые средства, в числе которых преобладают словарный запас, специфические термины, идиомы, архаизмы и другие элементы для выражения своей причастности к данной культуре. На Востоке сложились три наиболее устойчивые и относительно независимые языковедческие традиции, оказавшие существенное влияние и на судьбу языкознания в соседних странах. К наиболее древним из них относятся китайская и индийская.
Читать дальше
2 Энциклопедический дискурс в арабской лингвистической традиции. Становление лингвистической традиции в арабском языкознании связано с интересом к изучению словарного состава самого арабского языка и его диалектов, а также с описанием грамматических параметров слова и классификациями, которые нашли воплощение в трудах крупнейших ученых IX—XI вв. Если основные стимулы, побуждавшие ученых Востока продолжать традиционную грамматическую разработку арабского языка, с одной стороны, продиктованы чувством благочестивого уважения к Корану как священной Книге ислама, то, с другой стороны, они складывались из принципов практической необходимости знакомства с арабским языком науки, литературы и других культурных богатств периода расцвета арабской государственности. В то же время, существовало немало ученых, главным мотивом для которых стал отказ от научных поисков и изучения алгоритмов родного языка, что было связано с патриотическим интересом к исчезающему богатству и великолепию лучших времен Халифата. Энциклопедический дискурс в арабской лингвистической традиции охватывал бывшие центры развития арабской филологии еще долгое время во власти народных войн, новые же его очаги теперь были в других странах – от Испании до Туркестана. Так, в Испании крупным арабским лексикологом был Исмаил ибн Сида. Его вклад в науку – два больших словаря арабского языка . Если подвести некоторые итоги развития языковых знаний в арабском мире, то можно отметить, что становление арабской лексикологии и лексикографии как лингвистических дисциплин происходило в весьма непростых условиях определения объекта и предмета лексикологических исследований. Эти трудности связаны, прежде всего, с большим количеством изучаемых единиц, а также с нечеткой классификацией объектов исследования и с несовершенством существующих методов изучения как слова (особенно в том, что касается методов и принципов изучения значений слов), так и словаря в целом (поиски системы в лексике) .
Читать дальше
Энциклопедический дискурс, выражаясь как средство укрепления межнациональных связей между народами мира, позволяет легче выстраивать коммуникации представителями различных стран, устанавливая более продуктивные и гармоничные межкультурные взаимодействия. В первой главе работы рассмотрен энциклопедический дискурс двух противостоящих культур и традиций, Востока и Запада, что позволило получить более полное представление об их культурном наследии и ценностях данных стран. Эта энциклопедическая информация позволила выявить механизмы расширения кругозора мышления и открыть новые перспективы для дальнейшего роста и развития. Во второй главе работы были выявлены недостатки развития энциклопедического дискурса в арабской лингвистической традиции, в отличие от Западной, где сведения систематизированы и не связаны с исторически заложенными культурными традициями. Следовательно, осознавая важность существования энциклопедического дискурса как механизм продвижения культурного наследия и достижение единства в коммуникациях, обогащает саму систему естествознания и каждого индивида со своими особенными культурными рамками. В результате энциклопедический дискурс становится мощным инструментом саморазвития и развития общества в целом. К основным типам дискурса, которые используются в современных лингвистических исследованиях можно отнести такие типы, как устный, письменный, межкультурный и научный дискурс. Каждый из этих типов энциклопедического дискурса представляет собой уникальный способ коммуникации, со своими особенностями и структурой. Лингвистическое исследование типов дискурса помогает лучше понять различные способы передачи информации и влияние контекста на коммуникацию.
Читать дальше
1. Гранде Б. М. Введение в сравнительное изучение семитских языков / Б. М. Гранде – М., 2012. – 106 с. 2. Рыбалкин В.С. Классическое арабское языкознание. Киев: Стилос, 2013. – 143 с. 3. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков: Яз. вуз: диссертация. доктора педагогических наук: – Москва, 2014. – 475 с. 4. Юй Цзяминь. Сопоставительный анализ употребления различных форм речевого этикета в русском и китайском коммуникативном поведении/ Цзяминь Юй // Вестник ЦМО МГУ Филология. Культурология. Педагогика. Методика. – 2011. – №4. – 90 с. 5. The Arabic Linguistic Tradition By Georges Bohas, Jean-Patrick Guillaume, Djamel Eddine Kouloughli: https://books.google.ru/books?hl=en&lr=&id=2fcwDQAAQBAJ&oi=fnd&pg=PT12&dq=info:Vvl--lwIF0wJ:scholar.google.com/&ots=grB7pkGhWD&sig=pruxq_BE4mtQDDGLI3SMZ0lY3j0&re.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Сравнительный анализ представлений о толпе в концепциях Г. Тарда и Г. Лебона
Количество страниц:
25
Оригинальность:
85%
Год сдачи:
2024
Предмет:
Социология
курсовая работа
Разработка технологии производства паштетов для предприятий общественного питания
Количество страниц:
33
Оригинальность:
69%
Год сдачи:
2024
Предмет:
Технология продукции общественного питания
реферат
Уголовное право в странах древнего востока и древней Греции
Количество страниц:
4
Оригинальность:
66%
Год сдачи:
2024
Предмет:
Право
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image