Если вас интересует написание дипломной работы по страхованию на заказ. Обращайтесь в Work5. Мы подготовим диплом в кратчайшие сроки по низкой цене.
. На рубеже второго и третьего тысячелетий становится явственнее, что социум развивается и движется по пути установления связей и взаимозависимости различных стран, народов и их культур. Данный процесс охватил различные сферы общественной жизни всех стран мира. Непохожесть людей друг на друга создает благоприятные данные для обретения человеком новых навыков и способностей, и совершенствования имеющихся, но, с другой стороны, чем выше различия в нравах, воспитании, образовании и уровне культуры у взаимодействующих партнеров, тем скорее возрастает вероятность для возникновения между ними раздоров и непонимания. Соответственно, людям необходимо владеть разнообразным арсеналом форм и средств культурного общения, основами психологических знаний о поведении партнеров по общению. Решение данных вопросов и является предметом нового научного направления, получившего название «межкультурная коммуникация». Объектом изыскания данной работы являются основные представления теории межкультурной коммуникации, такие как определение коммуникации, представление коммуникативного акта, основные тезисы стратегии общения. Также рассмотрим вопрос языковой и концептуальной картины мира, представлениях восприятия и понимания, структуре познаний коммуниканта, когнитивной базе и, наконец, представлении самого «контекста» в межкультурной коммуникации. Предмет работы – понятие «контекста» в межкультурной коммуникации. Цель работы - освоение темы межкультурной коммуникаций, в частности, понятия «контекста» на примере двух культур – западной (Италии) и восточной (Китая). В данной работе использовался сравнительный метод исследования путём проведения анализа сходства и различия разных культур. Структура работы. Работа состоит из двух глав: теоретической и практической. В теоретической части семь частей и в совокупности они раскрывают суть теории межкультурной коммуникации. Практическая часть состоит из двух частей, в которых мы разберем понятие «контекста в межкультурной коммуникации на примере сравнения двух противоположных типов культур: высококонтекстной и низкоконтекстной. Задачи: - изучить теорию межкультурной коммуникации, привести примеры высококонтекстных и низкоконтекстных культур; - показать на примерах двух культур различие между высококонтекстной и низкоконтекстной культурами; - раскрыть значение межкультурной коммуникации, её роли во внутрироссийских и общемировых процессах.