Специалисты сделают реферат на заказ срочно в Воронеже , заполните форму на нашем сайте.
В данной статье в практической части работы будут определены и использованы такие термины, как политический дискурс, ораторское искусство, межкультурная коммуникация, жанры политического дискурса и ораторского искусства. Основной целью исследования является описание лексико-стилистических и фонетических средств организации англоязычного политического дискурса и сравнение жанровых особенностей текстов. Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью более глубокого изучения вербальных и невербальных характеристик политического дискурса с акцентом на кросс-культурный аспект его восприятия. Новизна исследования обусловлена тем, что представлена новая информация о специфике восприятия политической речи, характере оценки коммуникативной эффективности англоязычной политической речи, а также методах повышения коммуникативной эффективности речи. Объектом исследования является англоязычный политический дискурс (в частности, монологическая политическая речь) и последующее сравнение верифицированных признаков. Предметом исследования являются особенности, характерные для перевода текстов различных форматов, связанных с политическим дискурсом. Целью работы является выявление основных трудностей, возникающих при отборе отобранных текстов, а также проведение детального анализа особенностей текстов для выступлений различных жанров в политическом дискурсе. Задачи исследования состоят из следующих этапов: * предоставление примеров трех англоязычных текстов, которые будут представлены в приложении; * обеспечение анализа текстов, представленных в тексте; * выявление основных проблем, возникающих при переводе текстов; * определение методов перевода, используемых при переводе текстов; * проведение детального анализа выверенных особенностей политического дискурса. Теоретическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть реализованы в дальнейших исследованиях в области перевода политического дискурса с английского на русский язык Перспективы работы заключаются в использовании полученного материала в качестве примера для выявления особенностей других текстов.