?>
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ 6 1.1 Понятие романтического общения 6 1.2 Особенности коммуникативных ситуаций при романтическом общении 10 Выводы по первой главе 15 ГЛАВА II. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА РЕПРЕЗЕНТАЦИИ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ 16 2.1 Эмоциональная составляющая романтического общения 16 2.2 Стилистические средства создания образности при романтическом общении 19 Выводы по второй главе 24 ГЛАВА III. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СПЕЦИФИКИ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯ АНГЛИЙСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 25 3.1 Лингвостилистические особенности романтического общения 25 3.2 Невербальные средства романтического общения 29 Выводы по третьей главе 33 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 37

ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ОПИСАНИЯ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)

дипломная работа
Языкознание
40 страниц
93% уникальность
2021 год
31 просмотров
трохимчук л.
Эксперт по предмету «Лингвистика»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ 6 1.1 Понятие романтического общения 6 1.2 Особенности коммуникативных ситуаций при романтическом общении 10 Выводы по первой главе 15 ГЛАВА II. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА РЕПРЕЗЕНТАЦИИ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ 16 2.1 Эмоциональная составляющая романтического общения 16 2.2 Стилистические средства создания образности при романтическом общении 19 Выводы по второй главе 24 ГЛАВА III. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СПЕЦИФИКИ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯ АНГЛИЙСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 25 3.1 Лингвостилистические особенности романтического общения 25 3.2 Невербальные средства романтического общения 29 Выводы по третьей главе 33 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 37
Читать дальше
Настоящая дипломная работа выполнена в русле коммуникативной лингвистики и семиотики и представляет собой комплексное описание ро-мантического общения в англоязычном художественном тексте. Актуаль-ность темы обусловлена необходимостью проведения анализа проявлений человеческого фактора в языке, равно как и коммуникативного поведения в условиях романтического общения. Также представляется важным рассмотрение вербальных и невербальных знаков, при помощи которых представлено романтическое общение в художественном произведении. Кроме этого, на современном этапе наблюдается интерес к частным проявлениям коммуникации, присущим различным социальным и возрастным группам. Более того, несмотря на наличие различных исследований в сфере лингвистики и теории коммуникации, сегодня отсутствуют комплексные исследования романтического общения, что приводит к необходимости заполнения лакуны в современной теории межличностной коммуникации. Выбор темы исследования обосновывается важностью и значимостью разработки эмотивно-прагматической модели коммуникативного поведения личности в процессе романтического общения. Кроме этого, имеется необходимость изучить вербальные и невербальные знаки, репрезентирующие категорию эмотивности в романтическом дискурсе. На современном этапе основное противоречие исследования данной темы заключается в том, что имеются теоретические разработки проблемы, однако не хватает эмпирического материала, который доказал бы либо опроверг бы теорию, именно поэтому данная работа основывается на художественной литературе, где романтическое общение представлено как на вербальном, так и на невербальном уровне. Проблема исследования сводится к необходимости выявить взаимо-связь вербальных и невербальных составляющих романтического общения в художественной литературе.


Сколько стоит заказать курсовую работу в Новосибирске ? Узнайте на Work5.


. Объект исследования – романтическое общение как тип межличност-ного взаимодействия в английском языке. Предмет исследования – особенности романтической коммуникации в англоязычной художественной литературе. Цель исследования – изучить языковые особенности описания роман-тического общения в художественном тексте (на материале английского языка). Для достижения поставленной цели в работе необходимо решить сле-дующие задачи: 1) рассмотреть понятие романтического общения; 2) описать особенности коммуникативных ситуаций при романтиче-ском общении; 3) определить эмоциональную составляющую романтического обще-ния; 4) охарактеризовать стилистические средства создания образности при романтическом общении; 5) выявить лингвостилистические особенности романтического обще-ния; 6) проанализировать невербальные средства романтического общения. Гипотеза исследования заключается в том, что романтическое общение является типом межличностного общения, относящимся к интимно-личностному уровню, в основе которого находится романтическая любовь между индивидами, вступающими в эмоциональное взаимодействие и осуществляющими обмен эмотивными вербальными и невербальными знаками. При этом для романтического общения характерными являются следующие элементы: структура, коммуникативные стратегии и тактики, набор конститутивных признаков. Для достижения цели и решения поставленных задач использовались следующие методы: метод сплошной выборки, метод контекстуального анализа, дескриптивно-аналитический метод, метод дефиниционного и описательного анализа и синтеза информации. Эмпирическую базу исследования составили произведения англий-ской художественной литературы, среди которых “The Painted Veil” С. Моэма [Maugham, 2021] и “Gutenberg of Australia” Ф.С. Фицджеральда [Fitzgerald, 2021]. Практическая значимость исследования заключается возможности использовать полученные данные на практических занятиях по английскому языку, а также при разработке курса лекций по лексикологии, стилистике, сопоставительному языкознанию, культуроведению. Кроме этого, результаты могут применяться в процессе обучения особенностям коммуникации на английском языке, а также для проведения внеурочных занятий в старших классах средней школы. Структура работы: работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы источников. Во введении обосновывается актуальность работы, ставятся цели и задачи, указываются объект и предмет исследования, описываются методы исследования, теоретическая база и практическая значимость. В первой главе представлены теоретические основы исследования романтического общения. Вторая глава посвящена стилистическим средствам репрезентации романтического общения. В третьей главе проводится практическое исследование специфики романтического общения в произведениях английской художественной литературы. В заключении подводятся итоги и делаются выводы о результатах проделанной работы. В списке использованной литературы указываются труды лингвистов, послужившие теоретической базой исследования.

Читать дальше
На основании изучения теоретических основ исследования романтического общения, а также после выявления стилистических средств репрезентации и проведения практического исследования специфики романтического общения в произведениях английской художественной литературы, можно сделать следующее заключение: 1) Романтическое общение – это разновидность коммуникации, участники которой испытывают чувство любви или привязанности друг по отношению к другу, что, в свою очередь, приводит к появлению специфических черт в языке общения. Данные черты обусловлены эмоциями, испытываемыми партнерами. Также в романтическом общении существует ядерные, околоядерные и периферийные элементы. Каждый элемент играет определенную роль и позволяет коммуникантам понимать друг друга. Кроме вербально уровня, важную роль играет и невербальный, который включает в себя набор знаков и символов, понятных для конкретных партнеров по коммуникации. 2) В процессе романтического общения партнеры находятся в определенных коммуникативных ситуациях, позволяющих им лучше узнать друг друга. Так, общение начинается от ситуации инициации, после чего осуществляется оценивания партнерами друг друга. Именно эта коммуникативная ситуация дает возможность определиться с дальнейшим общением. Если партнеры подходят друг другу, они вступают в ситуации более тесного знакомства, что переходит в интенсификацию отношений. После этого, партнеры оказываются в такой коммуникативной ситуации, как признания в любви, которое в итоге заканчивается вступлением в брак или венчанием. 3) Эмоциональная составляющая романтического общения зависит от того, как именно партнеры относятся друг к другу и в какой коммуникативной ситуации они находятся в данный момент времени. Анализ показывает, что эмоции – это рефлексия (ответ) организма на какое-либо событие или действие. Эмоции всегда появляются в зависимости от субъективного восприятия определенной ситуации. Существует 10 базовых эмоций, среди которых следующие: радость, интерес, удивление, печаль, гнев, отвращение, презрение, страх, стыд, вина. С точки зрения языка эмоции не служат для передачи информации, они представляют собой отражение того, что происходит у человека внутри. На основании этого можно утверждать, что эмоциональность одновременно служит для отражения чувств романтических партнеров, а также оказывает воздействия на их чувства, что проявляется и на языковом уровне. Можно утверждать, что в процессе романтического общения весьма важным является именно эмоциональная составляющая, а невербальные средства играют здесь большую роль, чем вербальные. 4) Особенности описания романтического общения заключаются в создании яркого, неповторимого образа. Для этого на языковом уровне необходимо использовать различные средства выразительности, которые одновременно являются эмоционально окрашенными и обладают высоким манипулятивным потенциалом. Образность может создаваться как на лексическом, так и на синтаксическом уровнях. К основным средствам создания образности относятся следующие: метафора, эпитет, сравнение, ирония, парцелляция, параллелизм и т.п. 5) Анализ произведений художественной литературы показывает, что вербальное романтическое общение сводится к применению ярких и образных средств, при помощи которых коммуниканты стараются донести друг до друга свое положительное отношение. Самыми часто применяемыми средствами являются эпитеты и метафоры. Также имеются олицетворения и глаголы чувственного восприятия. Названные выше средства позволяют создать в произведении особый эмоционального фона романтической коммуникации, показать глубину чувств говорящих, подчеркнуть мысли и чувства романтических партнеров. 6) Невербальные средства общения также играют весьма важную роль в романтическом общении. Было установлено, что романтические партнеры передают свои чувства при помощи улыбки и взгляда. При этом взгляд всегда описывается как нежный либо ласковый, а улыбка – добрая. Кроме этого, на невербальном уровне общение осуществляется за счет поцелуев, объятий, простых прикосновений. На уровне стилистических средств представлены метафорические эпитеты, метафоры, олицетворение. Проведенное исследование позволяет подтвердить гипотезу, выдвинутую во введении. Романтическое общение можно считать интимно-личностным. Такое общение возможно между людьми при наличии эмоциональной связи и чувств по отношению друг к другу. При этом общение осуществляется как на вербальном, так и на невербальном уровнях. Таким образом, проведенное исследование доказывает, что имеется зависимость применения лексических и стилистических единиц от эмоций и чувств, которые существуют между романтическими партнерами. На основании вышеизложенного, можно утверждать, что цель, поставленная во введении, полностью достигнута, а задачи решены. Проведенный в работе анализ в определенной степени расширяет и дополняет уже существующие теоретические положения об особенностях романтического общения в художественной литературе. Возможными перспективами дальнейших исследований по проблеме является более подробное изучение рассматриваемого вопроса в рамках диссертационных исследований. В качестве преимуществ исследования можно указать важность изучения особенностей коммуникации на всевозможных уровнях, в том числе и в процессе романтического общения. Полученные результаты исследования могут применяться как в теоретическом, так и в практическом аспекте, а также могут послужить материалом обучения английскому языку.  
Читать дальше
1. Апресян, В. Образ человека по данным языка: попытка системного анализа / Д. Апресян // Вопросы языкознания. – Москва, 2018. – №1. – С. 37 – 67. – Текст : непосредственный. 2. Блинова, О. И. Образность как категория лексикологии / О.И. Блинова // Экспрессивность лексики и фразеологии. – Новосибирск : Изд-во Новосибирск, гос. ун-та, – Москва, 2016. – С. 3 – 11. – Текст : непосредственный. 3. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Катаева. – Ростов-на-Дону : Феникс, 2018. – 544 с. – Текст : непосредственный. 4. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. – Москва : КомКнига, 2017. – 144 с. – Текст : непосред-ственный. 5. Изард, К. Психология эмоций // Пер. с англ. А. Татлыбаева. – Санкт-Петербург : Питер, 2019. – 464 с. – Текст : непосредственный. 6. Ильин, Е. П. Эмоции и чувства / Е. П. Ильин. – Санкт-Петербург : Питер, 2017. – 752 с. – Текст : непосредственный. 7. Йокояма, О. Когнитивная модель дискурса и русский порядок слов. / О. Йокояма –Москва : Языки славянской культуры, 2017. – 424 с. – Текст : непосредственный. 8. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. – Воронеж : Перемена, 2019. – 477 с. – Текст : непосредственный. 9. Котелевская, Э. И. Романтический дискурс, как разновидность межличностной коммуникации / Э. И. Котелевская. – Москва : Филологические науки, 2018. – №4 – С. 22 – 23. – Текст : непосредственный. 10. Крейдлин, Г. Е. Невербальная семиотика. Язык тела и естественный язык. – Москва : Новое литературное обозрение, 2017. – 592 с. – Текст : непосредственный. 11. Крейдлин, Г. Е. Тело, эмоции, температура // Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты : сб. науч. тр. к юбилею В. И. Шаховского / отв. ред. С. В. Ионова. – Волгоград : Волгоградское научное изд-во, 2019. – С. 85 – 96. – Текст : непосредственный. 12. Красных, В. В. Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. – Москва : Диалог-МГУ, 2018. – Вып. 12. – 148 с. – Текст : непосредственный. 13. Леонтович, О. А. Россия и США: Введение в межкультурную коммуникацию / О. А. Леонтович. – Волгоград : Перемена, 2017. – 399 с. – Текст : непосредственный. 14. Лосев, А. Ф. Проблемы художественного стиля / А. Ф. Лосев. – Киев : Перун, 2018. – 275 с. – Текст : непосредственный. 15. Макарова, Г. А. Современный русский мир и любовь (на материале языка концепта «любовь») / Г. А. Макарова // Национальные концептосферы в свете лингвистики и общегуманитарных дисциплин. – Йошкар-Ола, 2018. – С. 129 – 134. – Текст : непосредственный. 16. Николаева, Т. Т. Текст // Языкознание. Большой энциклопедиче-ский словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. – Москва : Большая Российская энциклопедия, 2016. – 507 с. – Текст : непосредственный. 17. Олянич, А. В. Потребности дискурс – коммуникация : монография / А. В. Олянич. – Волгоград : Нива, 2016. – 224 с. – Текст : непосредственный. 18. Петров, В. В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу / В.В. Петров // Вопросы языкознания. – Москва, 2018. – №3. – С. 135 – 146. 19. Ренц, Т. Г. Романтическое общение в коммуникативно-семиотическом аспекте / Т. Г. Ренц. – Москва : Наука, 2017. – 412 с. – Текст : непосредственный. 20. Ренц, Т. Г. Язык романтического общения / Т. Г. Ренц / Гуманитарные науки. Философия. – Москва : Наука, 2018. – С. 81 – 86. – Текст : непосредственный. 21. Романов, А. А., Сорокин, Ю. А. Соматикон: Аспекты невербальной семиотики / А. А. Романов, Ю. А. Сорокин. – Москва : ИЯ РАН, ТвГУ, 2017. – 253 с. – Текст : непосредственный. 22. Ротенберг, В. С. Слово и образ: проблемы контекста / В. С. Ротенберг // Вопросы философии. – Москва, 2017. – №4. – С. 153 – 155. – Текст : непосредственный. 23. Телия, В. Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В. Н. Телия. – Москва : Школа «Языки русской культуры», 2017. – 284 с. – Текст : непосредственный. 24. Филимонова, О. Е. Эмоциология текста. Анализ репрезентации эмоций в английском тексте: Учебное пособие. – Санкт- Петербург : ООО «Книжный Дом», 2017. – 448 с. – Текст : непосредственный. 25. Фромм, Э. Искусство любить : пер. с англ. / под ред. Д. А. Леонтьева. 2-е изд. – СПб. : Азбука-классика, 2016. – 224 с. – Текст : непосредственный. 26. Хабермас, Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие / Ю. Хабермас. – СПб. : Наука, 2016. – 380 с. – Текст : непосредственный. 27. Шамсутдинова, Е. Л. Некоторые способы интенсификации экспрессивности в англоязычных рекламных текстах: Автореф. дис…канд. филол. наук. – Нижний Новгород, 2016. – 160 с. – Текст : непосредственный. 28. Шаховский, В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка / В. И. Шаховский. – Москва : Издательство ЛКИ, 2018. Шаховский 208 с. – Текст : непосредственный. 29. Burgoon, J. K. Nonverbal communication in 1970s: An overview. In: Communication yearbook 4. – New Brunswick, 2018. – P. 179–197. – Text : unmediated. 30. Fitzgerald, F. S. Gutenberg of Australia / F. S. Fitzgerald. EBook was produced by: Don Lainson – URL: http://gutenberg.net.au/ebooks03/0301261h.html (accessed: 27.05.2021). – Text : electronic. 31. Guerrero, L. K., Floyd, K. Nonverbal communication in close relationships. – London : Lawrence Erlbaum Associates, 2016. – 303 p. – Text : unmediated. 32. Hatfield, E., Cacioppo, J. T., Rapson, R. Emotional contagion / E. Hatfield, J. T. Cacioppo, R. Rapson. – Cambridge : Cambridge University Press, 2019. – 240 p. – Text : unmediated. 33. Hartley, P. Interpersonal Communication. Second edition / P. Hartley. – London : Routledge, 2019. – 254 p. – Text : unmediated. 34. Knapp, M. Interpersonal Communication and Human Relationships / M. Knapp. – Boston : Allyn and Bacon, 2016. – P. 29–58. – Text : unmediated. 35. Maugham, W. S. The Painted Veil / W. S. Maugham. Release Date: March 04, 2021, eBook. – URL: https://www.gutenberg.org/files/64682/64682-h/64682-h.htm / (accessed: 27.05.2021). – Text : electronic. 36. Pines, A. M. Falling in Love: Why We Choose the Lovers We Choose / A. M. Pines. – Routledge, 2017. – 284 p. – Text : unmediated. 37. Rodin, J. Who is memorable to whom. A study of cognitive disregard / J. Rodin // Social Cognition. – London, 2018. – V. 5. – P. 144 – 165. – Text : unmediated. 38. Trenholm, S., Jensen, A. Interpersonal communication / S. Trenholm, A. Jensen. – New York, Oxford : Oxford University Press, 2017. – 464 p. – Text : unmediated.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Анализ системы подбора персонала (на примере...).
Количество страниц:
25
Оригинальность:
88%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Менеджмент
курсовая работа
«объявление гражданина умершим: условия, правовые последствия, последствия явки»
Количество страниц:
30
Оригинальность:
72%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Гражданское право
дипломная работа
Анализ организационной структуры управления ООО ПКП "Ресурс" и разработка предложений по ее совершенствованию.
Количество страниц:
60
Оригинальность:
80%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Менеджмент
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image