Введение……………………………………………………………………… 3
1. Теоретические основы обучения лексике немецкого языка как второго иностранного на базе английского………………………………………. 5
1.1. Методические принципы работы с лексикой немецкого языка как второго иностранного………………………………………………5
1.2. Приемы семантизации новых слов с опорой на знания первого иностранного языка (английского)……………………………… 10
2. Экспериментальная проверка результативности способов семантизации немецкой лексики на основе знаний английского языка в 8 классе……15
2.1. Способы работы с новой лексикой по теме «Спорт» на уроках немецкого языка как второго иностранного ……………………. 15
2.2. Результаты семантизации немецких слов по теме «Праздники» с опорой на знания первого иностранного (английского)………...19
Заключение…………………………………………………………………...23
Список использованных источников……………………………………… 24
Читать дальше
В результате работы, проведенной в рамках данного исследования, были описаны различные приемы раскрытия значения новых слов немецкого языка с опорой на знания первого иностранного языка (английского).
Для достижения поставленной цели были изложены методические принципы работы с лексикой немецкого как второго иностранного на базе английского, освещен педагогический опыт, накопленный в сфере разработки приемов семантизации немецких слов, проведена экспериментальная проверка эффективности изученных приемов в ходе проведения уроков по работе с новой лексикой в 8 классе основной школы.
Результаты проведенного исследования позволяют сделать следующие выводы:
1. Обучение лексике немецкого языка как второго иностранного должно базироваться на принципах сознательности её освоения, самостоятельности учащихся в процессе исследовательской работы на уроке, принципе интенсификации учебного процесса и экономизации затраченного времени, а также сравнительно-сопоставительном подходе в презентации новых слов.
2. Английский и немецкий языки принадлежат к одной языковой группе, поэтому характеризуются общим словарным фондом. В связи с этим сравнение лексических единиц с новыми для учеников словами немецкого языка позволяет семантизировать новый лексический материал в максимально краткие сроки.
3. Результаты фронтальной, индивидуальной, парной и групповой работы учащихся по выполнению рецептивных и рецептивно-репродуктивных упражнений аналитического характера показывают высокую эффективность указанных приемов при изучении новой лексики на уроках немецкого языка как второго иностранного с опорой на английский.
Читать дальше
1. Абдыракматова, Н.К. Немецкий язык после английского – третичная языковая дидактика / Н.К. Абдыракматова // Современные евразийские исследования. – Саратов, 2016. – С. 104 -107.
2. Барышников, Н.Д. Английский язык как доминантный в обучении многоязычию / Н.Д. Барышников, М.А. Бодоньи // Иностр. яз. в школе. – 2016. – № 3. – С. 19-26.
3. Богачёва, Н.В. Контрастивный подход как фактор совершенствования педагогических условий преподавания языков / Н.В. Богачёва, О.В. Рамазанова, Г.З. Закирова // Вестник КАЗГУКИ. – 2018. – № 2. – С. 146 – 151.
4. Винникова, О.М. Сравнительно-сопоставительный метод при одновременном обучении нескольким иностранным языкам / О.М. Винникова // Филологические науки в России и за рубежом: материалы IV Междунар. науч. конф. – Санкт-Петербург: Издательский дом «Свое издательство», 2016. – 82 с.
5. Иностранные языки в школе: немецкий после английского: учеб. – методическое пособие // Сост. А.В. Гизатуллина, Ю.М. Малый, Ж.И, Романова, А.А. Сибгатуллина, Л.В. Трофимова, Е.М. Шастина. – Елабуга: Издательство Елабужского института, КФУ, 2016. – 63 с.
6. Кириллова, М.И. В защиту немецкого языка / М.И. Кириллова // Иностр. яз. в школе. – 2016. – № 10. – С. 17-20.
7. Киримлеева, Н.С. Успешные примеры практического воплощения концепции интегрального образования / Н.С. Киримлеева // Наука и образование: сохраняя прошлое, создаем будущее. Сборник статей VI Междунар. науч.- практ. конф. – Пенза: «Наука и просвещение», 2016. – С. 270-272.
8. Лашина, Н.А. Дидактические основы обучения второму иностранному языку / Н.А. Лашина, Ю.А. Лябах // Введение предмета «Второй иностранный язык» в общеобразовательной школе: задачи, проблемы, решения: материалы VIII обл. научно-практической конференции. – Белгород: ОГАОУ ДПО «БелИРО», 2019. – 46 с.
9. Мерекина, И.В. Сходство и различия английского и немецкого языков / И.В. Мерекина // Филологические науки. – 2020. – № 49. – С. 46-48.
10. Никифорова, С.А. Особенности интерференции при освоении немецкого языка как второго иностранного / С.А. Никифорова // Филология. – 2016. – № 5. – С. 120-126.
11. Романенко, О.В. Последовательность становления лексического навыка и система упражнений, направленная на её реализацию на уроках немецкого языка в старших классах / О.В. Романенко // Филологические науки. Вопросы теории и практики. В 3-х ч. – Ч. 2. – 2017. – № 6 (72) – С. 188-190.
12. Сибгатуллина, А.А. Реализация сопоставительного подхода при обучении немецкому языку как второму иностранному / А.А. Сибгатуллина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. В 3-х ч. – Ч. 1. – 2017. – № 3 (69) – С. 201-205.
13. Федюкова, Е.В. Второй иностранный язык в общеобразовательной школе. Актуальные проблемы / Е.В. Федюкова // Молодой ученый. – 2019. – № 39 (277). – С. 269-272.
14. Яфарова, М.П. Применение сопоставительного метода при обучении немецкому языку как второму иностранному (на базе английского языка) / М.П. Яфарова // Молодой ученый. – 2017. – № 36. – С. 109-114.
15. Анищенко Т. О преимуществах и недостатках сравнительно-сопоставительного метода в преподавании второго иностранного языка в школе [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://iyazyki.prosv.ru/2020/11/pros-and-cons-of-the-comparative-method-in-teaching-french-as-a-second-foreign-language/
16. Криницына О.Е. Особенности изучения второго иностранного языка в школе [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://nsportal.ru/shkola/inostrannyeyazyki/library/2018/02/24/osobennosti-izucheniya-vtorogo-inostrannogo-yazyka-v
17. Лысенко О.И. Методические рекомендации по обучению немецкому языку как второму иностранному в рамках контрастивного подхода на базе английского как первого иностранного языка [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://infourok.ru/metodicheskie-rekomendacii-po-obucheniyu-nemeckomu-kak-vtoromu-inostrannomu-yaziku-v-ramkah-kontrastivnogo-podhoda-na-baze-angli-3452515.html
18. Пясецкая М.Ю. Некоторые сходства и различия лексики английского и немецкого языков [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://intolimp.org/publication/niekotoryie-skhodstva-i-razlichiia-lieksiki-anghliiskogho-i-niemietskogho-iazyko.html
19. Сабельникова Н.В. Методика преподавания второго иностранного языка в школе [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://intolimp.org/publication/mietodika-priepodavaniia-vtorogho-inostrannogho-iazyka-v-shkolie.html
20. Чернолихова А. Методические рекомендации по проведению бинарного урока по английскому и немецкому языкам [Электронный ресурс]– Режим доступа: https://slovo.mosmetod.ru/2019/03/29/metodicheskie-rekomendacii-po-provedeniju-binarnogo-uroka-po-anglijskomu-i-nemeckomu-yazykam/
Читать дальше