?>
ВВЕДЕНИЕ..............................................................................................................3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА....................................................................................................................5 1.1. Специфика художественного текста как эстетической единицы................5 1.2. Аспекты филологического анализа................................................................7 ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ С ХУДОЖЕСТВЕННЫМ ТЕКСТОМ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РКИ.....................................................................................10 2.1. Особенности преподавания русского языка в иноязычной аудитории.....10 2.2. Характерные методы и приемы работы с художественным текстом........19 ЗАКЛЮЧЕНИЕ.....................................................................................................30 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.....................................................................................31

Работа с художественным текстом на занятиях по РКИ» (Методика работы)

курсовая работа
Языки
32 страниц
70% уникальность
2021 год
32 просмотров
.
Эксперт по предмету «Методика преподавания»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ..............................................................................................................3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА....................................................................................................................5 1.1. Специфика художественного текста как эстетической единицы................5 1.2. Аспекты филологического анализа................................................................7 ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ С ХУДОЖЕСТВЕННЫМ ТЕКСТОМ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РКИ.....................................................................................10 2.1. Особенности преподавания русского языка в иноязычной аудитории.....10 2.2. Характерные методы и приемы работы с художественным текстом........19 ЗАКЛЮЧЕНИЕ.....................................................................................................30 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.....................................................................................31
Читать дальше
Актуальность. Преподавание РКИ немыслимо без изучения художественных текстов (ХТ). В совершенстве овладеть языком - значит уметь читать и понимать аутентичные тексты изучаемого языка. Русские литературные тексты на русском языке представляют собой большую трудность для иностранцев, так как для их понимания студент должен иметь не только знание русского языка, но и знание русской действительности, культуры и истории.


На Work5 заказать курсовую срочно в Красноярске - не проблема.


В обучении иностранцев чтению художественных текстов существует ряд особенностей. Эти особенности проявляются в использовании художественного текста на уроках в иноязычной аудитории, в отборе текстов и в методике работы студентов над текстом. Использование художественных текстов в обучении иностранцев преследует разные цели - лингвистические и неязыковые. Художественный текст используется в процессе изучения новой лексики, а также для иллюстрации грамматических объектов. Художественный текст служит отправной точкой для развития устной (монологической и диалогической) и письменной речи иностранных студентов. Это языковые цели. Неязыковая цель включения ХТ в учебный процесс - познакомить студентов со страной изучаемого языка, его культурой. Читая литературу, иностранные студенты получают информацию о стране изучаемого языка, о жизни коренных жителей. Цель исследования заключается в разработке и обосновании эффективности научно обоснованного комментария художественному тексту для использования в обучении чтению русскоязычной художественной литературы. Выдвинутая цель исследования потребовала решения следующих задач: 1. выявить специфику художественного текста как эстетической единицы; 2. проанализировать аспекты филологического анализа; 3. определить особенности преподавания русского языка в иноязычной аудитории; 4. исследовать характерные методы и приемы работы с художественным текстом. Для решения поставленных задач были использованы следующие методы: изучение филологической, научно-методической, лингводидактической и психолого-педагогической литературы по теме исследования. Объект – художественный текст. Предмет – анализ художественного текста. Структурно работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

Читать дальше
Основной целью работы над художественным текстом в системе обучения русскому языку иностранцев является постижение текста как произведения словесного искусства и как явления культуры носителей языка. Традиционно работу над художественным текстом принято делить на предтекстовую, притекстовую, послетекстовую. В заключении нужно отметить, что использование текстов художественной литературы в процессе обучения иностранцев русскому языку имеет многоаспектный характер. Во-первых, текст художественного произведения выступает источником языковых знаний и материалом для повышения навыков рецептивных умений в области чтения как вида речевой деятельности. Во-вторых, литература активно используется в раскрытии страноведческих проблем, нацеливая обучающихся на более глубокое постижение теоретических основ культуры страны изучаемого языка. В-третьих, знакомство иностранных студентов с произведениями одной из великих мировых литератур способствует формированию их культурологической компетенции, развитию художественного мышления и эстетических чувств.
Читать дальше
1. Аникина М. Н. В Россию с любовью. Начинаем изучать русский. Учебное пособие по русскому языку. – М.: Дрофа, 2014. – 142 с. 2. Антонова В. Е., Нахабина М. М., Сафронова М. В., Толстых А. А. Дорога в Россию: учебник русского языка (элементарный уровень). – М.: ЦМО МГУ им. Ломоносова; СПб.: Златоуст, 2013. – 344 с. 3. Антонова В. Е., Нахабина М. М., Сафронова М. В., Толстых А. А. Дорога в Россию: учебник русского языка (базовый уровень). – М.: ЦМО МГУ им. Ломоносова; СПб.: Златоуст, 2011. – 256 с. 4. Антонова В. Е., Нахабина М. М., Сафронова М. В., Толстых А. А. Дорога в Россию: учебник русского языка (первый уровень): в 2 т. – М.: ЦМО МГУ им. Ломоносова; СПб.: Златоуст, 2012 . – 200 с. 5. Аркадьева Э. В., Горбаневская Г. В., Кирсанова Н. Д. Когда не помогают словари: Практикум по лексике современного русского языка: В 2 ч. – М.: Флинта. – 2001 – 2006. 6. Афанасьева Н.А. Палитра стилей : учебное пособие по стилистике русского языка для иностранцев. – СПб.: Златоуст, 2012. – 116 с. 7. Афанасьева Н.А. и др. Русское слово. Учебный комплекс по русскому языку для иностранцев. Элементарный уровень. – М.: Академия, 2006. – 184 с. 8. Бердичевский А. Л. и др. Диалог с Россией. Учебный видеокурс для продвинутого этапа. – СПб.: Златоуст, 2002. – 88 с. 9. Бердичевский А. Л. и др. Приятного аппетита! Учебное пособие для среднего этапа. – СПб.: Златоуст, 2002. – 80 с. 10. Бердичевский А. Л., Голубева А. В. Контакты. Учебник. – СПб.: Златоуст, 2014. – 180 с. 11. Богомолов А. Н., Петанова А. Ю. Приходите!.. Приезжайте!.. Прилетайте!.. – СПб.: Златоуст, 2013. – 104 с. 12. Бондаренко А. А. Здравствуй, русский язык! Учебное пособие для учащихся-иностранцев: Начальный этап обучения. - М.: Просвещение, 2002. – 272 с. 13. Булгакова Л. Н., Захаренко И. В., Красных В. В. Мои друзья падежи: Грамматика в диалогах. – М.: Русский язык. Курсы, 2014. – 216 с. 14. Буре Н., Быстрых М. Учим русский язык. Лингводидактический тренажер: Люблю тебя. – МИРС, 2013.– 250 с. 15. Величко А. В. Когда есть о чём поговорить, или Предложения фразеологизированной структуры в русской речи: учебное пособие для иностранных учащихся. – СПб.: Златоуст, 2016. – 188 с. 16. Власова Н. С. Русский язык как иностранный. Малышам (для дошкольников и младших школьников). Учебник для детей русскоязычных эмигрантов. Типография Гутенберг, 2004 – 2011. – 163 с. 17. Власова Н. С. Русский язык как иностранный. Базовый курс – 1(с поурочным словарем на английском и немецком языках). Учебник для детей русскоязычных эмигрантов. Типография Гутенберг, 2007, 2009. – 204 с. 18. Власова Н. С., Бельская Л. Л. Русский язык как иностранный. Базовый курс − 2. Учебник для школьников, живущих в нерусскоязычном окружении. Типография Гутенберг, 2008- 2009. – 132 с. 19. Власова Н. С., Бельская Л. Л. Русский язык как иностранный. Продвинутый курс − 1. Учебник для школьников, живущих в нерусскоязычном окружении. Типография Гутенберг, 2006-9. – 163 с. 20. Вольская Н.П. Можно? Нельзя? Практический минимум по культурной адаптации в русской среде. – М.: Русский язык. Курсы, 2012. – 48 с.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

курсовая работа
Роль смарт-контрактов в предпринимательской деятельности
Количество страниц:
33
Оригинальность:
52%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Менеджмент
курсовая работа
Формирование этнической толерантности для младших и средних школьников
Количество страниц:
28
Оригинальность:
86%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Социальная работа
курсовая работа
Разработка и внедрение СМК
Количество страниц:
35
Оригинальность:
78%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Стратегический менеджмент
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image