1. Арнольд, И. В. Стилистика современного английского языка. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 336 с.
2. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 5-е. – М.: Либроком, 2009. – 576 с.
3. Бархударов, Л. С. Язык и перевод: вопросы общей и частной теории перевода. – М.: Международные отношения, 1975. – 237 с.
4. Брандес, М. П., Повоторов В. И. Предпереводческий анализ текста: учеб. пособ. – 3-е изд. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2001. – 224 с.
5. Бреус, Е. В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Изд-во УРАО, 2000. – 208 с.
6. Быкова, Г. В. Лакунарность как категория лексической системологии. – Благовещенск, 2003. – 313 с.
7. Валгина, Н. С. Теория текста. – М.: Логос, 2003. – 250 с.
8. Верещагин, Е. М., Костомаров, В. Г. Язык и культура. – М.: Русский язык, 1990. – 387 с.
9. Виноградов, В. С. Перевод: общие и лексические вопросы. – М.: КДУ, 2006. – 240 с.
10. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. Монография. – М.: УРСС Эдиториал, 2008. – 144 с.
11. Земская, Ю. Н., Качесова И. Ю., Комиссарова Л. M., Панченко Н. В., Чувакин А. А. Теория текста: учеб. пособ. – М: Флинта, Наука, 2010. – 132 с.
12. Зорькина, О. С. О психолингвистическом подходе к изучению текста. – Новосибирск: Язык и культура, 2003. – С. 205-210.
13. Комиссаров, В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). – М.: Выс. шк., 1990. – 253 с.
14. Комиссаров, В. Н. Лингвистика перевода. – М.: Либроком, 2008. – 176 с.
15. Крупнов, В. Н. Гуманитарный перевод. – М.: Академия, 2009. –160 с.
16. Латышев, Л. К. Технология перевода. – М.: Академия, 2005. – 320 с.
17. Нелюбин, Л. Л. Толковый переводоведческий словарь. Изд. 6-е. – М.: Флинта; Наука, 2009. – 320 с.
18. Панькин, В. М., Филиппов, А. В. Языковые контакты: краткий словарь. – М.: Флинта, 2011. – 160 с.
19. Рецкер, Я. И. Теория перевода и переводческая практика. – М.: Международные отношения, 2004. – 216 с.
20. Розенталь, Д. Э., Теленкова, М. А. Словарь справочник лингвистических терминов. М.: Астрель, 2001. – 624 с.
21. Томахин, Г. Д. Реалии американизмы. – М: Выс. шк., 1988. – 239 с.
22. Филатова, Н. В. Жанровое пространство туристического дискурса. – М.: Изд-во МГГУ им. М.А. Шолохова, 2012. – С. 77-82
23. Швейцер, А. Д. Перевод и лингвистика. – М.: Воениздат, 1973. – 280 с.
24. Швейцер, А. Д. Теория перевода: статус, проблемы, аспекты. – М.: Наука, 1988. – 215с.
25. Федоров, А. В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Для ин-тов и фак-тов иностр. языков. учеб. пособ. – 5-е изд. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ; Изд. дом: Филология Три, 2002. – 416 с.