ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 История перевода Библии на русский язык 4
ГЛАВА 2 Переводы Библии на иностранные языки 6
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 11
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 12
Читать дальше
Библия, по природе своей, является уникальным произведением. В ней отражается многовековой, иногда позитивный, а иногда и слишком отрицательный и печальный человеческий опыт. Развитие языков многих народов, которые приобщились к христианской культуре, произошло благодаря Библии. Огромное количество лексических единиц приобрели многие европейские языки благодаря Библии. Сам же Библейский текст, благодаря своей многогранности, множеству своих особенностей является интересным для многих сфер науки. Благодаря отражению большого спектра аспектов, каждая отрасль науки видит в ней что-то для себя важное. Поскольку библия является самым переводимым произведением на все языки мира, именно она является ценным и неиссякаемым источником новой информации для исследований.
Читать дальше
1. История перевода Библии на русский язык / [Соч.] И.А. Чистовича. - 2-е изд. - С.-Петербург: Тип. М.М. Стасюлевича.-1899. -347 с.
2. Гордон Д., Л. Штраус . Как правильно выбрать перевод: руководство по пониманию и использованию переводов Библии . Гранд-Рапидс: Зондерван. – 2007 с.
3. Кохановский В.П., Яковлев В.П. История философии. Ростов-на-Дону: «Феникс». - 2001. -440 с.
4. Алевич А.В. К истории перевода Библии на русский язык // [Электронный ресурс]-URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-istorii-perevoda-biblii-na-russkiy-yazyk (дата обращения:25.12.2022)
Читать дальше