?>
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ НАВЫКОВ 8 1.1 Определение феномена развития коммуникативных навыков при обучении иностранному языку студентов нелингвитических направлений 8 1.2 Коммуникативная вовлеченность, влияющая на развитие коммуникативных навыков студентов-инженеров 18 1.3 Факторы, влияющие на коммуникативную вовлеченность студентов нелингвистических направлений 24 ГЛАВА 2. АНАЛИЗ КОММУНИКАТИВНОЙ ВОВЛЕЧЕННОСТИ СТУДЕНТОВ 32 2.1 Зависимость коммуникативной вовлеченности студентов от уровня их языковой тревожности, как структурной составляющей языкового барьера 32 2.2 Действия, способствующие повышению уровня коммуникативной вовлеченности студентов-инженеров 44 2.3 Анализ влияния использования аутентичных аудиовизуальных материалов на процесс повышения уровня коммуникативной вовлеченности студентов нелингвитсических направлений в условиях смешанного обучения 53 ГЛАВА 3. РАЗРАБОТКА ИНТЕРАКТИВНЫХ ЗАДАНИЙ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 64 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 70 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 74  

Применение аутентичных аудиовизуальных материалов как средства развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений при изучении английского языка в условиях смешанного обучения

дипломная работа
Психология
80 страниц
98% уникальность
2023 год
11 просмотров
Байкова Е.
Эксперт по предмету «Психология»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ НАВЫКОВ 8 1.1 Определение феномена развития коммуникативных навыков при обучении иностранному языку студентов нелингвитических направлений 8 1.2 Коммуникативная вовлеченность, влияющая на развитие коммуникативных навыков студентов-инженеров 18 1.3 Факторы, влияющие на коммуникативную вовлеченность студентов нелингвистических направлений 24 ГЛАВА 2. АНАЛИЗ КОММУНИКАТИВНОЙ ВОВЛЕЧЕННОСТИ СТУДЕНТОВ 32 2.1 Зависимость коммуникативной вовлеченности студентов от уровня их языковой тревожности, как структурной составляющей языкового барьера 32 2.2 Действия, способствующие повышению уровня коммуникативной вовлеченности студентов-инженеров 44 2.3 Анализ влияния использования аутентичных аудиовизуальных материалов на процесс повышения уровня коммуникативной вовлеченности студентов нелингвитсических направлений в условиях смешанного обучения 53 ГЛАВА 3. РАЗРАБОТКА ИНТЕРАКТИВНЫХ ЗАДАНИЙ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 64 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 70 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 74  
Читать дальше
Актуальность темы. Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам является лидирующим в настоящей реальности. Тенденция к первоочередному формированию именно коммуникативной компетенции приобретает большую популярность.


Наши специалисты помогут заказать курсовую работу онлайн срочно . Заполните форму на сайте.


В связи с взросшим уровнем глобализации и, соответственно, появлением потребности в изучении материалов на иностранном языке или коммуникации с представителями других стран люди стремятся выучить английский язык в наикратчайшие сроки. Данные факторы показывают, что способность к интерактивному взаимодействию на английском языке обладает высоким уровнем значимости в настоящие дни. Однако развитие коммуникативных навыков может быть процессом, вызывающим наибольшие трудности у студентов, особенно у студентов нелингвистических направлений. В стремлении минимизировать возникающие трудности специалисты в сфере преподавания постоянно находятся в поиске инноваций и нововведений: одним из таких является использование аутентичных аудиовизуальных материалов при стимулировании речевой активности студентов. Преимущества применения данного методического средства развития коммуникативных навыков уже были установлены ранее. Тем не менее, его практическое применение недостаточно освещено. Соответственно, метод применения аутентичных аудиовизуальных материалов с целью повышения коммуникативной вовлеченности и способы его реализации нуждаются в более подробном изучении. Таким образом, использование аутентичных аудиовизуальных материалов является эффективным средством развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений при изучении английского языка в условиях смешанного обучения. Проблема: Метод использования аутентичных аудиовизуальных материалов как средства развития коммуникативных навыков студентов нелингвитических направлений при изучении английского языка и способы его реализации недостаточно освещены в научных исследованиях и учебно-методической литературе. Для эффективного использования аутентичных материалов в процессе обучения необходимо не только уметь выбирать подходящие видео- и аудиофрагменты, но и уметь разбирать их по частям, выделять главную мысль, анализировать грамматические и лексические особенности речи, корректировать произношение и интонацию. Но не все преподаватели имеют достаточный опыт работы с аутентичными материалами и не всегда знают, как правильно их использовать в обучении. Также, недостаточная доступность аутентичных материалов может стать проблемой при их использовании в смешанном обучении. Некоторые материалы могут быть недоступны из-за ограничений авторских прав, а некоторые могут быть не подходящими для определенных возрастных категорий или тематических направлений. Все эти проблемы требуют разработки соответствующих подходов и методик, а также обучения преподавателей и студентов, чтобы использование аутентичных аудиовизуальных материалов было эффективным и результативным в процессе изучения английского языка в условиях смешанного обучения. Гипотеза темы "Применение аутентичных аудиовизуальных материалов как средства развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений при изучении английского языка в условиях смешанного обучения" может быть сформулирована следующим образом: Применение аутентичных аудиовизуальных материалов в процессе обучения английскому языку в условиях смешанного обучения способствует более эффективному развитию коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений, повышению уровня владения английским языком и улучшению качества образования. Цель исследования – теоретическое обоснование и разработка методики использования аутентичных аудиовизуальных материалов с целью развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений в условиях смешанного образования Задачи исследования: - Описать феномен развития коммуникативных навыков при обучении иностранному языку студентов нелингвитических направлений; - Выделить и описать коммуникативную вовлеченность, как один из факторов, влияющих на развитие коммуникативных навыков студентов-инженеров; - Установить факторы, влияющие на коммуникативную вовлеченность студентов нелингвистических направлений; - Вывести зависимость коммуникативной вовлеченности студентов от уровня их языковой тревожности, как структурной составляющей языкового барьера; - Определить перечень действий, способствующих повышению уровня коммуникативной вовлеченности студентов-инженеров; - Анализировать влияние использования аутентичных аудиовизуальных материалов на процесс повышения уровня коммуникативной вовлеченности студентов нелингвитсических направленй в условиях смешанного обучения; - Разработать интерактивные задания, требующие использования аутентичных аудиовизуальных материалов, с целью развития коммуникативных навыков студентов нелингвитситческих направлений и проверить их эффективность в ходе экспериментально-опытного обучения. Предмет исследования – педагогическая психология. Объект исследования – аутентичные аудиовизуальные материалы. Научная новизна темы "Применение аутентичных аудиовизуальных материалов как средства развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений при изучении английского языка в условиях смешанного обучения" заключается в том, что данная тема является относительно новой и еще не получила достаточного исследовательского внимания. В настоящее время происходит интенсивное развитие технологий и возрастание потребности в знаниях английского языка, что стимулирует использование новых методик и подходов к обучению. Применение аутентичных аудиовизуальных материалов в обучении английскому языку в условиях смешанного обучения является одним из таких новых подходов. Ранее проводились исследования, связанные с применением аутентичных материалов в обучении английскому языку, однако большинство из них было проведено на основе традиционных форм обучения, а не смешанного. Таким образом, исследование эффективности применения аутентичных аудиовизуальных материалов в условиях смешанного обучения является новым направлением и может способствовать разработке новых методик и подходов к обучению английскому языку, а также повышению качества образования. Теоретическая значимость темы "Применение аутентичных аудиовизуальных материалов как средства развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений при изучении английского языка в условиях смешанного обучения" заключается в том, что данная тема представляет интерес для исследователей в области лингвистики, педагогики и методики преподавания английского языка. Исследования в этой области могут способствовать развитию новых методик и подходов к преподаванию английского языка, что в свою очередь позволит улучшить качество образования и повысить уровень владения языком у студентов. Практическая значимость темы заключается в том, что использование аутентичных аудиовизуальных материалов в качестве средства развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений при изучении английского языка может стать эффективным методом преподавания, который позволит студентам более эффективно усваивать языковые навыки и повышать свой уровень владения английским языком. Кроме того, использование аутентичных материалов позволяет студентам более полно погрузиться в англоязычную культуру, что также важно для их общекультурного развития. Применение аутентичных аудиовизуальных материалов в обучении английскому языку в условиях смешанного обучения также может способствовать повышению мотивации студентов и улучшению качества образования в целом. Материал исследования: Основными источниками исследования является литература, представленная в виде научных статей отечественных авторов (Е.Г. Афанасьева, Р.С. Дорохов, А.Д. Ивченко, М.В. Зубарева, Н.В. Карева, О.В. Кирюшина, А.С. Моисеева, Е.Н. Грибоедова, Д.С. Мызамбек, Г.О. Сейдалиева, О.В. Новикова, Л.А. Тархова, О.А. Хлудова, А.А. Макаренко, Р.Н. Шавази, К.Ф. Райимжанова, Д.С. Рустамова, С.А. Янутик) и зарубежного автора (J.C. Richards и др.). Методы исследования: аналитический. Структура работы: дипломная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы. 

Читать дальше
В ходе написание дипломной работы можно отметить, что использование аутентичных аудиовизуальных материалов в процессе обучения английскому языку в условиях смешанного обучения может стать эффективным методом, способствующим развитию коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений и повышению их уровня владения английским языком. Для эффективного использования аутентичных материалов в процессе обучения необходимо разработать соответствующие методики и подходы, обучить преподавателей и студентов и обеспечить доступность к аутентичным материалам. Это позволит сделать обучение английскому языку более интересным и эффективным, а также поможет подготовить студентов к реальным условиям использования английского языка в будущей профессиональной деятельности. Дальнейшие исследования в области применения аутентичных аудиовизуальных материалов в обучении английскому языку в условиях смешанного обучения могут способствовать развитию новых методик и подходов к преподаванию английского языка и повышению качества образования в целом. Кроме того, следует отметить, что использование аутентичных материалов не только способствует развитию коммуникативных навыков студентов, но и позволяет им более глубоко погрузиться в англоязычную культуру, расширить свой кругозор и повысить свой уровень общей культуры. Это важно для подготовки студентов к реальным условиям работы и жизни в международной среде. Таким образом, применение аутентичных аудиовизуальных материалов в качестве средства развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений при изучении английского языка в условиях смешанного обучения является актуальной и перспективной темой исследований в области лингвистики, педагогики и методики преподавания английского языка. Однако следует отметить, что для достижения наилучших результатов необходимо учитывать особенности конкретной группы студентов, их уровень языковых знаний и потребности. Поэтому для успешного применения аутентичных материалов в обучении английскому языку в условиях смешанного обучения важно проводить индивидуальный подход к каждому студенту и оптимально использовать современные технологии и методики обучения. Так же можно подчеркнуть следующие ключевые моменты. Аутентичные аудиовизуальные материалы, такие как фильмы, сериалы, видеоролики, и документальные фильмы, предоставляют студентам возможность воспринимать реальный язык, использовать разнообразные контексты и культурные особенности. Смешанное обучение, сочетающее онлайн и оффлайн элементы, учитывает индивидуальные особенности студентов и обеспечивает большую гибкость и доступность образовательных материалов. Использование аутентичных материалов помогает студентам нелингвистических направлений развивать коммуникативные навыки, улучшая их восприятие иностранного языка на слух, а также умение говорить, читать и писать. Внедрение аутентичных аудиовизуальных материалов в обучение позволяет стимулировать мотивацию студентов, делая процесс обучения более интересным и живым. Разнообразие аутентичных материалов и методов их применения в обучении способствует развитию критического мышления, межкультурной коммуникации и позволяет студентам адаптироваться к различным ситуациям общения на английском языке. Таким образом, использование аутентичных аудиовизуальных материалов в смешанном обучении является эффективным средством для развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений. Интеграция этих материалов в учебный процесс способствует улучшению качества обучения английскому языку, а также подготовке студентов к успешной межкультурной коммуникации в будущей профессиональной и личной жизни. Дополнительно к ключевым моментам, рассмотренным ранее, следует отметить следующие аспекты применения аутентичных аудиовизуальных материалов в смешанном обучении: Важность обратной связи и поддержки со стороны преподавателя: интеграция аутентичных материалов требует активного участия преподавателя, который должен предоставлять студентам обратную связь, а также помогать им в освоении новой лексики, грамматики и культурных аспектов. Использование современных технологий и платформ для обучения: смешанное обучение предоставляет возможность интегрировать различные интерактивные инструменты и платформы, такие как виртуальные классы, обучающие приложения и онлайн-ресурсы, для поддержки и дополнения аутентичных аудиовизуальных материалов. Разработка индивидуализированных программ обучения: аутентичные аудиовизуальные материалы позволяют преподавателям разрабатывать индивидуальные программы, учитывая интересы, уровень владения языком и специфику профессиональной подготовки студентов. Обеспечение прогрессивного обучения: использование аутентичных материалов с различным уровнем сложности позволяет студентам постепенно повышать уровень языковых навыков, а также расширять свой кругозор и культурные знания. Взаимодействие с носителями языка: аутентичные аудиовизуальные материалы могут стимулировать студентов к общению с носителями английского языка, что позволит им улучшить свои коммуникативные навыки и преодолеть языковой барьер. В целом, применение аутентичных аудиовизуальных материалов в смешанном обучении является мощным инструментом для развития коммуникативных навыков студентов нелингвистических направлений. Это подход позволяет максимально эффективно использовать современные технологии и образовательные ресурсы, способствуя формированию у студентов уверенности в общении на английском языке и развитию критического мышления. Кроме того, использование аутентичных материалов может увеличить мотивацию студентов и помочь им лучше понять иностранную культуру. Однако, следует учитывать, что использование аутентичных материалов не должно заменять традиционные методы обучения, такие как учебники и упражнения, а должно быть включено в общую программу обучения как дополнительный ресурс. Также стоит учитывать, что выбор аутентичных материалов и методов их применения должен быть основан на целях и задачах конкретного курса и уровня языковой подготовки студентов. В целом, использование аутентичных аудиовизуальных материалов в обучении английскому языку в условиях смешанного обучения является важным направлением развития современной педагогики и лингвистики, что может способствовать улучшению качества образования и подготовке студентов к реальным условиям работы и жизни в международной среде.
Читать дальше
1. Benson, P. Teaching and Researching Autonomy in Language Learning. Pearson Education, 2011 – Р. 2-10. 2. Borrego, M., Newswander, L. K. Definitions of interdisciplinary research: Toward graduate-level interdisciplinary learning outcomes. The Review of Higher Education, 34(1), 2010 – Р. 183 3. Brown, H. D. Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy. Pearson Education, 2007 – Р. 20-26. 4. Brown, H. D., Abeywickrama, P. Language Assessment: Principles and Classroom Practices (2nd ed.). Pearson Education. 2010 – P. 345-362 5. Byram, M. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Multilingual Matters, 1997 - Р. 3-18. 6. Canale, M., Swain, M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1980 – P. 1-47. 7. Celce-Murcia, M., Dörnyei, Z., Thurrell, S. Communicative competence: A pedagogically motivated model with content specifications. Issues in Applied Linguistics, 6(21995 – Р. 1-14. 8. Dede, C. Immersive interfaces for engagement and learning. Science, 323(5910), 2017 – Р. 213 9. Dörnyei, Z., Kormos, J. (2000). The role of individual and social variables in oral task performance. Language Teaching Research, https://www.researchgate.net/publication/249870213_The_Role_of_Individual_and_Social_Variables_in_Oral_Task_Performance( дата обращения: 02.05.2023) 10. Dörnyei, Z., Kormos, J. (2000). The role of individual and social variables in oral task performance. Language Teaching Research, 4(3), 275-300. 11. Dutta, S. Networking the networked: Using social network analysis to study professional networking among engineers. IEEE Transactions on Professional Communication, 54(4), 2011 -Р. 243-254. 12. Ellis, R. (2008). The study of second language acquisition (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.https://archive.org/details/studyofsecondlan0000elli( дата обращения: 02.05.2023) 13. Ellis, R. The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press. 2008 – Р. 32 14. Field, J. Lifelong Learning and the New Educational Order. Trentham Books. 2001 – P. 3-14 15. Fredricks, J. A., Blumenfeld, P. C., Paris, A. H. School Engagement: Potential of the Concept, State of the Evidence. Review of Educational Research, 74(1), 2004 – Р. 59-109. 16. Gardner, R. C. (2010). Motivation and second language acquisition: The socio-educational model. New York: Peter Lang. https://www.peterlang.com/document/1135826( дата обращения: 02.05.2023) 17. Gardner, R. C. Motivation and second language acquisition: The socio-educational model. New York: Peter Lang. 2010 – Р. 128 18. Gilmore, A. Authentic Materials and Authenticity in Foreign Language Learning. Language Teaching, 40(2), 2007 -Р. 10-26 19. Graesser, A. C., Hu, X., Nye, B. D., Sottilare , R. A. Intelligent tutoring systems, serious games, and the general learning model. In R. Sottilare, A. Graesser, X. Hu, H. Holden (Eds.), Design Recommendations for Intelligent Tutoring Systems: Volume 6 - Learner Modeling. Orlando, FL: U.S. Army Research Laboratory. 2018 – Р. 55-70 20. Graham, S. Listening comprehension: The learners' perspective. System, 34(2), 2006 – Р. 5-18. 21. Gudykunst, W. B. Theorizing about intercultural communication. Thousand Oaks: SAGE Publications. 2005 – Р. 37 22. Gudykunst, W. B. (2005). Theorizing about intercultural communication. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.https://archive.org/details/theorizingabouti0000unse(дата обращения: 02.05.2023) 23. Hargie, O. Skilled interpersonal communication: Research, theory and practice. Routledge. 2010 – Р. 103 24. Hattie, J., Timperley, H. (2007). The power of feedback. Review of Educational Research,http://www.columbia.edu/~mvp19/ETF/Feedback.pdf( дата обращения: 02.05.2023) 25. Hattie,J., Timperley, H. The power of feedback. Review of Educational Research, 77(1), 2007 – Р. 81-112. 26. Hyland, K. Second Language Writing. Cambridge University Press.2003 -P. 217-233 27. Hyland, K., Hyland, F. Feedback on second language students' writing. Language Teaching, 39(2), 2006 – Р. 83-98. 28. Hymes, D. (1972). On Communicative Competence. In J. B. Pride J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics: Selected Readings (pp. 269-293). Penguin Books.https://wwwhomes.uni-bielefeld.de/sgramley/Hymes-1.pdf(дата обращения:02.05.2023) 29. James, C. Metalinguistics: Knowledge of Language. In S. L. McKay N. H. Hornberger (Eds.), Sociolinguistics and Language Teaching. 1996 – P. 3-11 30. Jensen, G. H., McMullen, N., Starkenburg, S. Engineering communication. John Wiley. Sons. 2015 – P. 62 31. Jensen, T., Novak, J., Shanley, J. Teaching communication skills using a faculty training program. Journal of Nursing Education, 54(1), 2015 – Р. 56 32. Johnson, D. W., Johnson, R. T. Learning Together and Alone: Cooperative, Competitive, and Individualistic Learning. Allyn and Bacon, 1999 -Р. 68-85. 33. Johnston, C., Wilson, J. Teaching communication skills in clinical practice: a theoretical perspective. Medical Education, 38(2), 2004 – Р. 78 34. Larsen-Freeman, D. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford University Press, 2011 – Р. 29-47. 35. Litchfield, A., Gill, P., Jirwe, M. Strategies for improving verbal communication skills among nurses. Nursing Standard, 31(43), 2017 – Р. 232 36. Liu, M. Classroom culture and second language acquisition. TESOL Journal, 8(1), 2017 – Р. 55. 37. Long, M. H. Problems in SLA. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates. 2007 – Р. 175 38. Long, M. H. Second Language Acquisition and Task-Based Language Teaching. Wiley-Blackwell, 2015 – Р. 1-17. 39. Luoma, S. Assessing Speaking. Cambridge University Press, 2004 – Р. 7-15. 40. Lyster, R. Learning and Teaching Languages through Content: A Counterbalanced Approach. John Benjamins Publishing. 2007 – 3-6 41. MacIntyre, P. D., Clément, R., Dörnyei, Z., Noels, K. A. (1998). Conceptualizing willingness to communicate in a L2: A situational model of L2 confidence and affiliation. The Modern Language Journal, http://sites.psych.ualberta.ca/IClab/wordpress/wp-content/uploads/2016/08/Cl--mentMacIntyreDoernyeiNoels1998.pdf( дата обращения: 02.05.2023) 42. MacIntyre,P. D., Clément, R., Dörnyei, Z., Noels, K. A. Conceptualizing willingness to communicate in a L2: A situational model of L2 confidence and affiliation. The Modern Language Journal, 82(4), 1998 – Р. 545-562. 43. Mohan, L., Pennathur, A. Integrating global engineering experience into undergraduate engineering curriculum through international internships. Journal of Engineering Education, 103(3), 2014 – Р. 383-398. 44. Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation (2nd ed.). Bristol: Multilingual Matters.https://www.academia.edu/14419336/Identity_and_Language_Learning_Extending_the_Conversation_2nd_Ed_( дата обращения: 02.05.2023) 45. Norton, B. Identity and language learning: Extending the conversation (2nd ed.). Bristol: Multilingual Matters. 2013 – Р. 67 46. Nunan, D. Second Language Teaching and Learning. Heinle Heinle Publishers. 1999 – P. 1-5 47. Reiser, R. A., Dempsey, J. V. (Eds.). Trends and issues in instructional design and technology. New York, NY: Pearson. 2018 – Р. 110 48. Richards, J. C. Communicative Language Teaching Today. Cambridge University Press, 2006 -Р. 10-13. 49. Ryan, R. M., Deci, E. L. Self-determination theory and the facilitation of intrinsic motivation, social development, and well-being. American Psychologist, 55(1), 2000 -Р. 68-78. 50. Savignon, S. J. Communicative language teaching: State of the art. TESOL Quarterly, 25(2), 1991 -Р. 261-277. 51. Stockwell, G., Hubbard, P. (2013). Some emerging principles for mobile-assisted language learning. The International Research Foundation for English Language Education. https://www.tirfonline.org/wp-content/uploads/2021/10/TIRF_MALL_Papers_StockwellHubbard.pdf( дата обращения: 02.05.2023) 52. Stockwell, G., Hubbard, P. Some emerging principles for mobile-assisted language learning. The International Research Foundation for English Language Education (Monograph series), 10(4), 2013 – Р. 153-168. 53. Stoller, F. L. Establishing a Theoretical Foundation for Project-Based Learning in Second and Foreign Language Contexts. In G. H. Beckett P. C. Miller (Eds.), Project-Based Second and Foreign Language Education. 2006 – P. 23-44, 438 54. Thornbury, S. How to Teach Speaking. Pearson Education, 2005 – Р. 11-16. 55. Wang, Y. Exploring the relationship between language proficiency and communication strategy use among non-English majors. Journal of Language Teaching and Research, 10(1), 2019 – Р. 46-55. 56. Warschauer, M., Healey, D. Computers and Language Learning: An Overview. Language Teaching, 31(2), 1998 – P. 6-11 57. Weigle S. C. Assessing Writing. Cambridge University Press, 2002 – Р. 115-130. 58. Wright, K. B., Bylund, C. L., Ware, J., Parker, P. A., Query, J. L. Enhancing communication skills for telehealth: Development and implementation of a Teach-Back intervention for a national maternal and child health helpline. Health Communication, 31(9), 2016 – Р. 87 59. Yashima, T. Willingness to Communicate in a Second Language: The Japanese EFL Context. The Modern Language Journal, 86(1), 2002 – P. 54-69 60. Yashima, T. International posture and the ideal L2 self in the Japanese EFL context. In Z. Dörnyei E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 144-163). Bristol: Multilingual Matters.2009 – Р. 214 61. Zimmerman, B. J. Investigating Self-Regulation and Motivation: Historical Background, Methodological Developments, and Future Prospects. American Educational Research Journal, 45(1), 2008 – P. 267 -284 62. Абрамова И. Е., Шерехова О. М., Шимолина Е. П. Тревожность как негативный фактор изучения иностранного языка студентами-нелингвистами // Вестн. Костромского гос. ун-та. 2016. Т. 22, № 3. С. 168–171. 63. Гофман И. Ритуал взаимодействия. Очерки поведения лицом к лицу. М. : Смысл, 2009. https://search.rsl.ru/ru/record/01004641545( дата обращения: 02.05.2023) 64. Карцева Е.Ю., Тавберидзе Д.В. Социо-аффективные стратегии обучения английскому языку в вузе // Интернет-журнал «Мир науки», 2018 №6, https://mir-nauki.com/PDF/132PDMN618.pdf( дата обращения: 02.05.2023) 65. Мызамбек Д. С., Сейдалиева Г. О. Использование интерактивного подхода в обучении говорению на уроке английского языка // Основные проблемы современного языкознания. сборник статей XIV международной научно-практической конференции. Астрахань, 2022. С. 132-140 66. Новикова О.В. Реализация интерактивного обучения английскому языку посредством онлайн-технологий // Наукосфера. №1 (2), 2022: https://elibrary.ru/item.asp?id=30068198(дата обращения: 03.05.2023)
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

реферат
ПРОБЛЕМА ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ИДЕАЛА В СОВРЕМЕН-НОЙ ПЕДАГОГИКЕ, ИСТОРИИ И ФИЛОСОФИИ НАУКИ
Количество страниц:
17
Оригинальность:
71%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Философия
реферат
ПРОБЛЕМА ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ИДЕАЛА В СОВРЕМЕН-НОЙ ПЕДАГОГИКЕ, ИСТОРИИ И ФИЛОСОФИИ НАУКИ
Количество страниц:
15
Оригинальность:
58%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Криминология
курсовая работа
Особенности технологии монтажа наружной рекламы
Количество страниц:
20
Оригинальность:
98%
Год сдачи:
2023
Предмет:
Реклама и PR
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image