Введение…………………………………………………………………….3
Глава I. История создания и изучения Синайского патерика…………..4
§1 Синайский патерик и его автор………………………………………...4
§2 Сведения о греческом оригинале……………………………………..11
Глава II. Сюжеты о борьбе с бесами в тексте «Синайского патерика»..15
§1 О явлении демона в виде юноши авве Исааку из Фив………………15
§2 Сюжеты о бесах, пытающихся подтолкнуть героев ко грехам……..18
Заключение………………………………………………………………..27
Список использованной литературы…………………………………….29
Читать дальше
Изучая и систематизируя литературу по теме исследования, мы пришли к выводу о том, что данный памятник письменности почти не изучен. Исследователи обращаются к нему для иллюстрации процессов, протекавших в истории языка. Анализ языковых особенностей памятника показал, что его справедливо относят к ХI-ХII веку. В некоторых случаях обнаружены старославянские особенности, что говорит о древности данного источника.
Рассмотрев историю Синайского патерика, можно сделать вывод о том, что это недатированный переведенный с греческого языка сборник патериковых рассказов.
Лексический состав Синайского патерика отображает большое количество совпадений с лексикой Номоканона Мефодия. Также в нем достаточно ярких «моравизмов». Исходя их этого можно допустить, что именно Мефодий первым перевел Синайский патерик. Рассмотрев фонетическую сторону языка, мы вновь находим подтверждение отнесения данного памятника к ХI веку. Так как в тексте ярко отражено сохранение редуцированных, их различимость. Представлены также характерные древнерусские и старославянские особенности.
Стоит сказать и о влиянии сюжетов патериковых рассказов на русскую литературу. Нами помещен в приложение рассказ Н.С. Лескова «Лев старца Герасима». Можно предположить, что в дальнейшем для филологов будет интересно семантическое сопоставление повести Лескова и рассказа патерика.
Учение о страстях, их классификации и борьбе с ними, принадлежит как самому Иоанну Мосху, так подвижникам благочестия, с которыми общался Иоанн Мосх (авве Александру, авве Маркеллу, Иоанну Кизическому) и является общецерковным. Оно находит ряд параллелей в творениях греческого Ефрема Сирина и Макария Великого и египетских отцов-пустынников, но также и свят. Григория Нисского и Епифания Кипрского.
В определении блудных грехов особую роль играют понятия ἀσωτία -распутство, связанное с материально-финансовым аспектом этого греха, а также ἀκολασία -невоздержанность, распущенность, связан с семантикой отсутствия воспитания или наказания. Иоанн Мосх подробно описывает механизмы этого греха, связывая его не только и не столько с демонской деятельностью, сколько с распущенностью самого человека, его податливостью блудным помыслам, которые действительно может вселять дьявол. Похоть могут возбуждать различные причины – не только и не столько сверхъестественные – дьявольские искушения, сколько естественные – появление или присутствие женщины (19, 39, 204 рассказ), а также действие вина. Для избавления от похоти необходимы трезвение, непрестанное пребывание в монастыре (для монашествующих), в подвиге и молитве.
Поставленные нами в начале работы цель и задачи были достигнуты. Таким образом, изучение Синайского патерика представляет интерес для исследователей как со стороны языковых особенностей так и художественного своеобразия текста.
Читать дальше
1. Библиотека литературы древней Руси (в 20 томах) [Текст] / Под ред. Д.С. Лихачева. - Т.2 XI-XII века. – СПб.: Наука, 2004. – 553с.
2. Блаженный Иоанн Мосх. Луг духовный: Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных отцов М.: Сибирская Благозвонница; 2010. - 330 с.
3. Гладкова О.В. К вопросу о символическом подтексте «Повести об авве Герасиме и льве» из Синайского патерика // Вестник Московского Университета. Филология. № 3. 2008.
4. Голышенко, В.С., Дубровина В.Ф. Синайский патерик [Текст] / Под ред. С.И. Коткова. – М.: Наука, 1967. – 414 с.
5. Иванов, В.В. Историческая грамматика русского языка: Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. «Рус. Яз. И лит.» [Текст] / В.В. Иванов. изд. 3-е, перераб. и доп. – М.: Просвещение, 1990. – 400 с.
6. Иванова, Т.А. Заметки о лексике Синайского патерика [Текст] / Под ред. С.А. Авериной // Избранные труды. – СПб.: Фил. факультет СПбГУ, 2004. –С. 42-46
7. Иванова Т.А. Рецензия на книгу Синайский патерик [Электронный ресурс] / Иванова Т.А. – Фундаментальная электронная библиотека Русская литература и фольклор - М.: Наука, 2012. 46 с.
8. Лесков, Н.С. Лев старца Герасима. Восточная легенда [Текст] / Н.С. Лесков. – М.: Библия для всех, 1997. – 498 с
9. Николаев Н.И. Патерик Синайский [Электронный ресурс] / Николаев, Н.И. - Электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского дома) РАН, 2011.
10. Робинсон А.Н. Патерик [Электронный ресурс] / Робинсон А.Н. – Фундаментальная электронная библиотека Русская литература и фольклор, 2002.
11. Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона [Текст] /. – Спб.: Брокгауз-Ефрон, 1890-1907. 899 с.
Читать дальше