ВВЕДЕНИЕ 4 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯВЛЕНИЯ АССИМИЛЯЦИИ 5 1.1 ОПРЕДЕЛЕНИЯ АССИМИЛЯЦИИ ГЕРМАНИСТОВ И РУСИСТОВ 5 1.2 АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ В РУСЛЕ АССИМИЛЯЦИОННЫХ ПРОЦЕССОВ,КАКИЕ АВТОРЫ ЗАНИМАЛИСЬ ПРОБЛЕМОЙ АССИМИЛЯЦИИ 7 ВЫВОД К ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 19 ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ТИПОВ АССИМИЛЯЦИИ 21 2.1. ТИПЫ АССИМИЛЯЦИИ 21 2.2. АНАЛИЗ ТИПОВ АССИМИЛЯЦИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 25 2.3 АНАЛИЗ ТИПОВ АССИМИЛЯЦИИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 26 ВЫВОДЫ КО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 33 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 36 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 38

Ассимиляция в немецком и русском языках

курсовая работа
35 страниц
93% уникальность
2014 год
85 просмотров
Шевякова А.
Эксперт по предмету «Языкознание»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 4 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯВЛЕНИЯ АССИМИЛЯЦИИ 5 1.1 ОПРЕДЕЛЕНИЯ АССИМИЛЯЦИИ ГЕРМАНИСТОВ И РУСИСТОВ 5 1.2 АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ В РУСЛЕ АССИМИЛЯЦИОННЫХ ПРОЦЕССОВ,КАКИЕ АВТОРЫ ЗАНИМАЛИСЬ ПРОБЛЕМОЙ АССИМИЛЯЦИИ 7 ВЫВОД К ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 19 ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ТИПОВ АССИМИЛЯЦИИ 21 2.1. ТИПЫ АССИМИЛЯЦИИ 21 2.2. АНАЛИЗ ТИПОВ АССИМИЛЯЦИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 25 2.3 АНАЛИЗ ТИПОВ АССИМИЛЯЦИИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 26 ВЫВОДЫ КО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 33 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 36 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 38
Читать дальше
Данная курсовая работа посвящена проблеме ассимиляции в немецком и русском языках. Порядок слов является одним из важнейших средств выражения коммуникативного членения предложения. В комплексе с другими языковыми средствами порядок слов участвует в установлении коммуникативной значимости членов предложения. Однако при выполнении коммуникативной функции словорасположение может иметь некоторые ограничения, связанные, прежде всего, с синтаксическими правилами того или иного языка.


Требуется заказать курсовую работу по педагогике ? Вы можете обратиться к нам! Если курсовая работа нужна срочно, то мы выполним ее за несколько часов!


. В настоящей курсовой работе предпринята попытка установления закономерностей, наблюдающихся между порядком следования членов предложения и их коммуникативной значимости в немецком языке. Своё развитие теория актуального членения начала в трудах чешского ученого Матезиуса В., который перевел изучение актуального членения из области логики и психологии в область лингвистики. Среди российских учёных данным вопросом активно занимались Крушельницкая К.Г., Вардуль И.Ф., Лаптева О.А., Ковтунова И.И., В.З. Панфилов, Сиротинина О.Б.. Интерес к данному вопросу вызван, прежде всего, его многосторонностью и связью с большим кругом лингвистических проблем. Выбор этой темы определяется фактом не уменьшения интереса к раскрытию механизма актуализации мысли посредством словорасположения в предложении. Актуальность темы нашего научного исследования обусловлена необходимостью выявления общих и специфических особенностей ассимиляции в немецком и русском языках. Цель настоящей курсовой работы – изучение ассимиляции в немецком и русском языках.

Читать дальше
Итак, порядок слов является одним из важнейших средств выражения коммуникативного членения предложения. В комплексе с другими языковыми средствами порядок слов участвует в установлении коммуникативной значимости членов предложения. Однако при выполнении коммуникативной функции словорасположение может иметь некоторые ограничения, связанные, прежде всего, с синтаксическими правилами того или иного языка. В настоящей курсовой работе предпринята попытка установления закономерностей, наблюдающихся между порядком следования членов предложения и их коммуникативной значимости в немецком языке. Своё развитие теория актуального членения начала в трудах чешского ученого Матезиуса В., который перевел изучение актуального членения из области логики и психологии в область лингвистики. Среди российских учёных данным вопросом активно занимались Крушельницкая К.Г., Вардуль И.Ф., Лаптева О.А., Ковтунова И.И., В.З. Панфилов, Сиротинина О.Б.. Интерес к данному вопросу вызван, прежде всего, его многосторонностью и связью с большим кругом лингвистических проблем. Различаются следующие формы порядка слов: контактныи? - дистантныи?; препозитивныи? - постпозитивныи?. Эти формы выделяются на основании того, предшествует ли какое-либо слово другому слову, рассматриваемому как отправнои? пункт в даннои? конструкции порядка слов, либо следует за ним. Для немецкого языка характерен в самостоятельном и главном предложениях контактныи? порядок слов в группе существительного, контактное расположение подлежащего и сказуемого (финитного глагола) и дистантное расположение сказуемого; дистантное расположение подлежащего и сказуемого в придаточном предложении. В русском языке, наоборот, не таким обязательным является контактное расположение подлежащего и сказуемого в простом и самостоятельном предложениях и их дистантное расположение в придаточном предложении: но контактное расположение превалирует в сказуемом. Фиксированныи? - нефиксированныи? порядок слов. Для немецкого языка характерно сочетание фиксированности и нефиксированности в системе порядка слов: ср. “ рубленыи? синтаксис “ по Ш. Балли. Для русского языка характерен нефиксированныи? порядок слов. Для англии?ского и французского – строго фиксированныи?, так как выполняет смыслоразличительную функцию, функцию выражения члена предложения, в силу того, что англии?ское и французское слово не имеет флексии?, и отношения между словами в предложении передаются в значительнои? мере с помощью порядка слов. Ср.: They call him “ fynny-fynni “/ This evening he got a call. Die Mutter nannte den Vater “Bubikopf.”/ Den Vater nannte die Mutter “Bubukopf.” Am Abend hatten sie einen Telefonanruf / Sie hatten einen Telefonanruf am Abend / Einen Telefonanruf hatten sie am Abend. Смыслоразличительная функция порядка слов, функция выражения членов предложения в немецком и русском языках сведена к минимуму: Die Mutter liebt die Tochter; Мать любит дочь. Однако, порядок слов в немецком языке является более связанным, чем в русском языке. Он имеет больше ограничении? в расстановке членов предложения. Такое различие в возможностях порядка слов в двух языках связано с ролью и местом порядка слов в системе двух языков. В немецком языке порядок слов является ведущим синтаксическим средством для разграничения типов предложения: самостоятельное повествовательное, вопросительное и подчиненное предложения различаются, прежде всего, местом спрягаемои? формы глагола. Таким образом, порядок слов в немецком языке выполняет, прежде всего, структурно-грамматическую функцию.
Читать дальше
1. Абрамова С.К. Теоретическая грамматика немецкого языка. Сопоставительная типология немецкого и русского языков: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / под ред. А.А. Семенова, Е.Г. Радченкова, М.Л. Гришаев. - М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 2012. - 142 с. 2. Адмонов Л.С. Введение в синтаксис современного немецкого языка / В. Г. Адмони. - М.: Издательство литературы на иностранных языках, 2010. - 124 с. 3. Богданова Н.В. Живые фонетические процессы русской речи (пособие по спецкурсу). СПб., 2001.- 186 с. 4. Богомазова, Т.С. Подольская, Т.Е. Теория и практика немецкого языка. – М.: Лист Нью, 2004. – 240 с. 5. Бондарко, Л.В. Ассимиляция // Русский язык: Энциклопедия. М., 1997. 6. Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. М., «Просвещение», 1977. – 175 с. 7. Бондарко, Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л., 1981. – 197с. 8. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык: Учебник / Под редакцией Н.С. Валгиной -- 6-е изд., перераб. и доп. - М.: Логос, 2002. - 528 с. 9. Зарецкая, Е. В. Практическая фонетика немецкого языка. – М.: Эксмо, 2008. – 336 с. 10. Князев С.В. Структура фонетического слова в русском языке: синхрония и диахрония. – М., Изд-во Макс-Пресс, 2006. – 226 с. 11. Князев С.В. О прогрессивной ассимиляции в современном русском языке//Вестник МГУ. Филология. 1999, N4. – 33 с. 12. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. - М.: РГГУ, 2001. - 592 с. 13. Мурашева Е.И. Изучение и преподавание немецкой фонетики. М.: Учпедгиз, 1961. -274 с. 14. Потапова Р.К., Линднер Г. Особенности немецкого произношения. - М.: Высшая школа, 1991.-319 с. 15. Реформатский А. А. Введение в языковедение/Под ред. В.А. Виноградова. – Аспект Пресс, 1996 – 536 с. 16. Стариченок В.Д. Русский язык. Школьный словарь-справочник. Мн.: Интерпрессервис, 2002.-352с. 17. Шевченко Т., Карпова Л. Коартикуляция звуков немецкой речи. М., 1985. 18. Шишкова Л.В. и др. Вводный фонетический курс немецкого языка. Л. «Просвещение», 1977. – 248 с. 19. Kohler K.J. Einf?hrung in die Phonetik des Deutschen. – Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1995. – 249 S. 20. Kozmin, O.G. Bogomasowa, T.S. Theoretische Phonetik der deutschen Sprache. - М. : НВИ-Тезаурус, 2002. - 254 с. 21. Meinhold G., Stock E. Phonologie der deutschen Gegenwartssprache. – 2.durchgesehene Aufl. – Leipzig: VEB,1982. – 254 S.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики
практическое задание
Анализ журнала "Индекс. Досье на цензуру"
Количество страниц:
4
Оригинальность:
75%
Год сдачи:
2013
Предмет:
История журналистики
реферат
Анализ журнала The New York Times
Количество страниц:
10
Оригинальность:
Нет данных
Год сдачи:
2013
Предмет:
История журналистики
реферат
Гиляровский и Суворин о трагедии на Ходынском поле
Количество страниц:
10
Оригинальность:
86%
Год сдачи:
2013
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image