Многие студенты откладывают написание курсовой работы по иностранным языкам. Чтобы сэкономить время лучше заказать курсовую работу в Work5.
. Цель данной работы – исследование специфики зооглаголов в русском и во французском языках. Для достижения данной цели были поставлены и решены следующие задачи: 1. Дать определения зоонимов и зооглаголов, релевантные для данного исследования; 2. Представить толкования значений русских и французских зооглаголов; 3. Рассмотреть основные особенности семантической структуры зооглаголов русского и французского языков; 4. Дать классификацию зооглаголов русского и французского языков; 5. Установить национально-культурную специфику модели мира, репрезентируемую при помощи зооглаголов русского и французского языков; 6. Осветить возможности практического применения исследуемых зооглаголов в преподавании французского языка. Объектом исследования являются зооглаголы русского и французского языка. Предметом исследования являются семантические различия между русскими и французскими зооглаголами. В работе были использованы следующие методы исследования: метод целенаправленной выборки; статистические методы (метод подсчета); метод анализа словарных дефиниций; метод покомпонентного семантического анализа; метод концептуального анализа; метод полевого анализа. Научная новизна работы заключается в применении семантической классификации глагольных предикатов для построения классификации зооглаголов русского и французского языков, в использовании методов полевого анализа для анализа семантики зооглаголов и в демонстрации перспектив использования зооглагольного материала в процессе преподавания французского языка. Теоретическая значимость исследования заключается в создании семантической предикатной классификации русских и французских зооглаголов, а также в демонстрации возможностей полевого метода исследования семантики зооглаголов. Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные в нем результаты могут быть использованы в преподавании французского языка русскоязычным учащимся за счет использования контрастивного метода в освоении семантики зооглаголов, а также в теоретических курсах грамматики русского и французского языков, лексикологии, семантики. Теоретической основой исследования являются работы отечественных и зарубежных лингвистов в области теории грамматики русского и французского языков, лексической и грамматической семантики, лингвокультурологии, лексикологии, ономастики: А. Вежбицкой, Л. М. Васильева, Г. С. Щура, М. Л. Ковшовой, Д. Б. Гудкова, Н. В. Солнцевой, Ж. Багана и др. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения. Во введении обосновывается актуальность темы, представлены цели и задачи, объект и предмет исследования, научная новизна исследования, его теоретическая и практическая значимость, теоретическая основа исследования. В первой главе дается обзор основной терминологии, используемой в исследовании, в частности, рассматриваются различные подходы к дефиниции терминов «зооним», «зооморфный образ», «зооглагол», рассматриваются основные свойства зооглаголов. Кроме того, рассматриваются особенности репрезентации национально-культурно специфичной модели мира при помощи русской и французской зооглагольной лексики. Во второй главе рассматриваются основные семантические свойства зооглагольной лексики, дается семантическая классификация зооглагольных предикатов русского и французского языков, а также описываются способы использования зооглагольной лексики при обучении французскому языку. В заключении подводятся общие итоги исследования, также намечаются его дальнейшие перспективы. В приложении представлены таблицы, содержащие классификацию семантических зооглагольных предикатов русского и французского языков.