Введение…………………………………………………………….…..........… 3 Глава 1. Теоретические аспекты репрезентации концепта «человек»……………………………………………………………………….. 6 1.1 Образ человека в языковой картине мира…………………………………………………………………………….. 6 1.2 Специфика репрезентации концепта «человек»…………………. 10 Выводы по главе 1 ……………………………………………..…………..….. 16 Глава 2. Концепт «человек» как объект фразеологической репрезентации в английской литературе 17 2.1 Репрезентация единиц, входящих в концепт «человек» 17 2.2 Репрезентация единицы «man» концепта «human» в пословичных текстах с зоонимичными компонентами 23 Выводы по главе 2…………………………………..………………………… 28 Заключение……………………………………..…………………..……..……. 29 Библиографический список…………………………………………………… 32

Человек как объект фразеологической репрезентации (на материале английского языка)

курсовая работа
Языкознание
30 страниц
90% уникальность
2021 год
24 просмотров
Сайфуллина И.
Эксперт по предмету «Лексикология»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Оглавление
Введение
Заключение
Список литературы
Введение…………………………………………………………….…..........… 3 Глава 1. Теоретические аспекты репрезентации концепта «человек»……………………………………………………………………….. 6 1.1 Образ человека в языковой картине мира…………………………………………………………………………….. 6 1.2 Специфика репрезентации концепта «человек»…………………. 10 Выводы по главе 1 ……………………………………………..…………..….. 16 Глава 2. Концепт «человек» как объект фразеологической репрезентации в английской литературе 17 2.1 Репрезентация единиц, входящих в концепт «человек» 17 2.2 Репрезентация единицы «man» концепта «human» в пословичных текстах с зоонимичными компонентами 23 Выводы по главе 2…………………………………..………………………… 28 Заключение……………………………………..…………………..……..……. 29 Библиографический список…………………………………………………… 32
Читать дальше
Проблема человека в окружающем мире всегда являлась ведущей, и в настоящее время она играет решающую роль в понимании современного мира. Становление вопроса о человеке и его месте в мире и познании было изначально связано с выделением человека из природы, а затем с осознанием себя не только представителем человеческого рода, но и в качестве индивида, личности. Данное исследование посвящено выявлению особенностей вербальной репрезентации концептосферы «человек» в английской лингвокультуре. В результате интеграции существующих подходов к описанию образа человека в философии, антропологии, психологии, лингвистике, лингвокультурологии и когнитивной лингвистике предполагается сопоставить видение концептосферы «человек» посредством концептуального анализа ментальных структур в изучаемых языках. Степень изученности проблемы. Истоки интереса современной науки о языке к образу человека, обнаруживают себя в работах таких зарубежные языковедов, как В. Гумбольдт (1984), Ю. Н.


Если вы не знаете ответ на вопрос, сколько стоят контрольные работы для заочников , заходите на сайт Work5 и заполняйте форму заказа.


Караулов (1976), В. Н. Телия (1988), Ю. Д. Апресян (1995), Е. В. Урысон (1995), Ю. С. Степанов (1997), А. Д. Шмелев, Т. В. Булыгина (1997), Н. Д. Арутюнова (1999), А. П. Чудинов (2001), и отдельных отечественных учёных, как А.А. Абдуазизов, Ш.С. Сафаров, Д.У. Ашурова, Н. У. Джусупов, Т.А. Бушуй, М.И. Расулова, Дж. Якубов, З.А. Касимова и др. Актуальность исследования определяется: - возрастанием роли межкультурной коммуникации ввиду расширения границ международного сотрудничества; - необходимостью выявления идиоэтнических особенностей национальной картины мира в мировосприятии англичан; - необходимостью определения форм отражения информации в языковом сознание и способов ее языковой репрезентации в разных лингвокультурных общностях; - необходимостью дальнейших поисков понятийного аппарата, принципов, методов системного, и, прежде всего, категориально-семантического, изучения способов, средств и правил языковой репрезентации понятия человека во всем многообразии его состояний, действий, качеств с тем, чтобы реконструировать языковой образ человека как особый фрагмент английской национальной картины мира (НКМ). Несмотря на появление отдельных исследований, ставящих целью изучения концепта «человек», проблематика, связанная с исследованием человека в семантическом пространстве языка в мифических и сакральных текстах, ставится впервые. Объектом исследования являются словарные, фразеологические и паремиологических единицы, художественные, мифические и сакральные тексты и их фрагменты, в которых мир человека репрезентируется в различных вербальных формах и значениях в НКМ в английской культуре. Предметом исследования является вербальное воплощение концепта «человек» в английском языковом сознании и коммуникативном поведении. Целью исследования является изучить концепт «человек» как объект фразеологической репрезентации в английской лингвокультуре. Из поставленной цели вытекают следующие задачи: 1. Определить особенности отражения образа человека в языковой картине мира; 2. Представить специфику репрезентации концепта «человек» 3. Выявить способы репрезентаций единицы «human» в лексическом материале, словообразовании, фразеологических и паремиологических образованиях; 4. Изучить возможности функционирования единиц концепта «human» в художественных, фольклорных и пословичных текстах. Гипотеза исследования: предположим, что концепт «человек» как объект фразеологической репрезентации имеет свои специфические особенности, которые характерны для английской лингвокультуры. Методология исследования. В лингвистическом плане методологической базой являются научные изыскания в области когнитивных наук, в таких как когнитивная лингвистика, лингвокультурология, социология, философия, психология, гендерология. Материал для исследования будет собран путем сплошной выборки из толковых словарей английского языка, фольклорных и сакральных текстов, а также из произведений английских писателей. В качестве единицы исследования рассматривался текст и отдельные слова, содержащие вербальное обозначение исследуемого концепта. При обработке теоретического и практического материала используются следующие методы исследования: • метод концептуального анализа, нацеленный на исследование содержания концепта «человек» в английском языке; • метод компонентного анализа, сущность которого заключается в толковании значений исследуемых единиц через набор присущих им семантических компонентов; • метод полевого подхода, позволяющий выделить центральные, или ядерные, и периферийные компоненты в структуре концепта. Практическая ценность данной работы состоит в возможности использования результатов исследования в лекционных курсах лексикологии английского языка, межкультурной коммуникации и теории перевода, в спецкурсе по лингвокультурологии, в практическом курсе английского языка как основного иностранного, а также в лексикографической практике. Принцип структурирования работы обусловлен представленной целью и задачами исследования, и содержит: введение, две главы, заключение, список литературы.

Читать дальше
В ходе исследования, основной целью которого было: изучение концепта «человек» как объект фразеологической репрезентации в английской лингвокультуре, были решены следующие задачи: 1. Определены особенности отражения образа человека в языковой картине мира; 2. Представлена специфика репрезентации концепта «человек» 3. Выявлены способы репрезентаций единицы «human» в лексическом материале, словообразовании, фразеологических и паремиологических образованиях; 4. Изучены возможности функционирования единиц концепта «human» в художественных, фольклорных и пословичных текстах. Гипотеза исследования: о том, что концепт «человек» как объект фразеологической репрезентации имеет свои специфические особенности, которые характерны для английской лингвокультуры получила свое подтверждение. В практической части исследования, в каждой тематической группе были определены репрезентативные качества из этих групп, доминирующие с точки зрения национального менталитета в концептосферах «man/человек». Результаты проведенного исследования представлены в виде диаграммы, которая свидетельствует, что наиболее выделенными в большинстве групп являются лексические единицы, обозначающие домашних животных, таких как собака, осел и лошадь. Очевидно, что наиболее выделенными в большинстве группах являются такие лексические единицы, как собака, верблюд и лошадь, в обоих изучаемых языках. Наименее представлен класс диких животных и птиц, например лиса, волк, мышь, петух. Определяющим понятием предлагается концептосфера Человек, которое представлено значительным количеством паремий, составляющих в совокупности "паремиологический портрет" человека. Собранный языковой материал был анализирован по тематическим группам, мы предложили развернутую классификацию паремиологических единиц, содержащих зоонимы характеризующую концептосферу Человек. В каждой группе были определены репрезентативные качества каждого из групп и доминирующие языковые единицы с точки зрения национального менталитета в концептосфере «Человек». При данном анализе выделилось два подхода: 1) анализ культурного явления с помощью концептосферы, 2) анализ семантики и прагматики слова, репрезентирующего концептосферу в языках. В ходе анализа значения паремии принималась во внимание их загруженность этнокультурной спецификой. Отсюда – значение пословицы не тождественно значению ее деривационной базы. Каждая паремия связана с исследуемой концептосферой как и ключевыми словами, однако важно помнить, что соединение в сознании носителей языка ядерной части концептосферы с определенным лексическим и фразеологическим выражением не предполагает наличия данного слова в составе паремии. Таким образом, нами были рассмотрены паремиологические единиц в английской лингвокультуре с зоонимичными компонентами. И главный вывод при этом: лингвокультурологическое направление в изучении паремиологических единиц выдвинуло на передний план необходимость комплексного анализа их этнокультурной и лингвокультурной специфики и универсальных, межъязыковых отношений на основании культурологически релевантных признаков. Изучив возможности функционирования единиц концептосферы «man/человек» в художественных, фольклорных, пословичных, мифических и сакральных текстах мы пришли к следующим выводам: Номинативное поле состоит из лексико-семантической группы, лексико- семантического поля, лексико-фразеологического поля, синонимического ряда, ассоциативного поля, и тем, что оно имеет комплексный характер, включая все перечисленные типы группировок в свой состав, и не выступает при этом как структурная группировка в системе языка, представляя собой выявленную и упорядоченную исследователем совокупность номинативных единиц. Концепт Человек представлена значительным количеством паремий в обеих культурах, составляющих в совокупности "паремиологический портрет" человека. Собранный языковой материал классифицирован в тематическую группу: Морально-нравственные качества, Социальный статус, Трудовая деятельность, Физические характеристики, Ум и интеллект, Внешний вид, Родственные связи, семья. В каждой группе были определены репрезентативные качества каждого из групп и доминирующие языковые единицы с точки зрения национального менталитета в концепте «Человек». Лингвокультурологическое направление в изучении паремиологических единиц выдвинуло на передний план необходимость комплексного анализа их этнокультурной и лингвокультурной специфики и универсальных, межъязыковых отношений на основании культурологически релевантных признаков. В результате определения номинативного поля концепта «human» в эпических, паремиологических текстах английской национальной языковой картины мира, было выявлено, что лексические единицы, вербализующие концептосферу «человек» являются эндемичными единицами которые выявляются только в концептуальном пространстве определенной лингвокультуры.
Читать дальше
1. Анисимова, Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): Учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов [Текст] / Е. Е. Анисимова. – М. : Academia, 2016. – 128 с. 2. Антонова, В. Е. Дорога в Россию: учебник русского языка (элементарный уровень) 14-е изд. [Текст] / В. Е. Антонова. – СПб. : Златоуст, 2016. – 344 с. 3. Апресян, Ю. Д. Образ человека по данным языка [Текст] / Ю. Д. Апресян // Избранные труды: в 2 т. Т. 2 Интегральное описание языка и системная лексикография. – М. : Языки русской культуры, 2017. – 767 с. 4. Арутюнова, Н. Д. Введение [Текст] / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Ментальные действия: сб. статей / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. – М. : Наука, 2018. – С. 3 5. Богуславский, В. М. Человек в зеркале русской культуры, литературы, языка [Текст] / В. М. Богуславский. – М. : Космополис, 2018. – 237 с. 6. Большой толковый словарь русского языка / [Текст] сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов / СПб. : Норинт, 2019. – 1536 с. 7. Бринюк, Е. В. Креолизация как средство раскрытия концепта «природа» (на материале учебника по русскому языку как иностранному) [Текст] / Е. В. Бринюк // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. – 2020. – № 5. – С. 8–15. 8. Вашунина, И. В. Особенности оценки креолизованного текста в зависимости от параметров иллюстрации [Текст] / И. В. Вашунина // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. – 2018. – № 4. – С. 223-227. 9. Воробьёва, Е. В. К вопросу о взаимодействии вербальных и визуальных средств в креолизованном тексте [Текст] / Е. В. Воробьёва // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2019. – Т. 44. – № 10 С. – 54-58. 10. Гаврилова, А. С. Словарь синонимов и антонимов современного русского языка 50 000 слов [Текст] / А. С. Гаврилова. – М. : Аделант, 2017. – 800 с. 11. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / [Соч.] Владимира Даля. 2-е изд., испр. и знач. умнож. по рукописи авт. Т. 1-4 [Текст] / В. И. Даль. – СПб. : Вольф, 1882. – 704 с. 12. Дубовицкая, Л. В. Транскультурная интертекстуальность на примере креолизованных текстов письменной коммуникации [Текст] / Л. В. Дубовицкая // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. – 2018. – № 1. – С. 18-23. 13. Мазитова, Е. И. Учёт функциональносмысловых и национально-культурных особенностей фразеологизмов в сопоставительных исследованиях (на примере лексико-фразеологического поля «Физическое состояние человека») [Текст] / Е. И. Мазитова. М. : ИИУ МГОУ, 2019. – 245 с. 14. Маслова, В. А. Лингвокультурология : Учеб. пособие для студентов вузов / В. А. Маслова. – М. : Academia, 2017. – 208 c. 15. Сорокин, Ю. А. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция [Текст] / Ю. А. Сорокин. – М. : Наука, 2019. – 345 с. 16. Saussure, de F. Works on linguistics [Text] / F. de Saussure. - Р. : Press, 2018. – 108 p. 17. Teilhard, de Chardin P. The phenomenon of man [Text] / P. Teilhard de Chardin. - M.: Nauka, 2019. – 240 p. 18. Heidegger, M. Time and Being: Articles and speeches. [Text] / M. Heidegger. - Moscow: Republic, 2018. – 447 p. 19. Fodor J . A. The Modularity of mind: An essay on faculty psychology [Text] / – C. : MA: The MIT Press, 1983. – 178 р. 20. Jung, K. G. Man and his symbols [Text] / K. G. Jung. SPb.: B. S. K., 1996. – 454 p.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

дипломная работа
Разработка системы кадрового менеджмента и мотивация творческой деятельности в государственной организации
Количество страниц:
90
Оригинальность:
87%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Государственное и муниципальное управление
курсовая работа
Развитие управления в торговом объединении по мере его развития
Количество страниц:
30
Оригинальность:
79%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Маркетинг
курсовая работа
Индивидуальные речевые особенности персонажей в романе Луизы Мэй Олкотт «Маленькие женщины»
Количество страниц:
30
Оригинальность:
85%
Год сдачи:
2021
Предмет:
Литература
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image