Нужно заказать диплом в Красноярске ? Заходите на Work5.
. B этом случае необходимые заимствование следует отличать бесполезными или модными словами, засоряющими язык, заменяющими его природные богатства. Но даже необходимые заимствование должны использоваться правильно, хорошо понимая их значение и зная условия их использования. Работа над заимствованными словами предполагает осмысление теоретических основ разработанной методики, аргументацию общедидактических и лингводидактических принципов изучения и отбора учебного материала, его планирование, выбор целесообразных методов и приемов обучения, определение содержания обучающего эксперимента. Если дети будут пользоваться русским языком для передачи своих мыслей, своего отношения к окружающей жизни, они будут воспринимать его как средство удовлетворения своих потребностей, получения и передачи информации, что имеет большое воспитательное значение. Для оптимизации учебного процесса учитель должен строить обучение из проверенных практикой принципов, а именно он должен строить обучение русскому языку нерусских учащихся в соответствии с принципами дидактики, определяющими содержание, методы и организационные формы обучения в школе. Эффективная система обогащения русской речи, учащихся заимствованной лексикой предполагает принципы, выдвинутые дидактикой, теорию методов обучения и теорию урока. Принципы обучения очень важны при разработке вопросов содержания и построения уроков русского языка в национальной школе. Общедидактические принципы обучения выступают не изолированно друг от друга, а в тесной взаимосвязи. Цель данного исследования заключается в ознакомлении со структурированным материалом словарей и изложении основных аспектов относительно темы иноязычных заимствований в современном русском языке. Для достижения вышеуказанной цели необходимо решить следующие задачи: 1)определить понятия исконно русской и заимствованной лексики в современном русском языке. 2)определить экстралингвистические (внешние) и лингвистические причины заимствований. 3)рассмотреть пути и способы заимствования: прямое и опосредованное, калькирование. 4)изучить проблемы освоения иноязычных заимствований, степень их освоенности. Объектом данного исследования выступают иноязычные лексические заимствования в современном русском языке. Предметом исследования являются пути заимствования и лексическое значение иноязычных лексических единиц в современном русском языке. Основные методы, которые были использованы в настоящем исследовании: морфологический метод, метод компетентного анализа языковых единиц. В процессе исследования были использованы методы: 1) чтение учебной, научно-популярной и справочной литературы по проблеме исследования; 2) анализ и систематизация найденной информации, согласно поставленным задачам; 3) метод описания; 4) сравнительно-сопоставительный анализ. Теоретическая значимость исследовательской работы: Результаты исследования могут использоваться в дальнейшем исследовании данной проблемы. Практическая ценность полученных результатов: Материалы исследовательской работы могут использоваться на уроках русского языка в форме доклада для одноклассников, они могут вызвать интерес к одной из трудных тем русской грамматики