Введение 2 1. Этапы редактирования материала 4 1.1. Первое знакомство с текстом - чтение 4 1.2. Композиция текста 5 2. Характеристики текста 8 3. Особенности литературного труда редактора 11 Заключение 13 Список использованной литературы 15
МГУ им. Ломоносова

Редакторская работа журналиста как творческий процесс

контрольная работа
Журналистика и СМИ
15 страниц
99% уникальность
2015 год
4 просмотров
Нет и.
Эксперт по предмету «Журналистика»
Узнать стоимость консультации
Это бесплатно и займет 1 минуту
Введение
1
2
3
Заключение
Список использованно
В настоящее время профессия журналиста очень привлекательна, поскольку СМИ негласно признаны четвертой ветвью власти. Огромный поток информации, который попадает к любому человеку – это, прежде всего, заслуга именно журналистов. Телевидение, радиовещание, печатные издания, социальные сети – со всем этим разнообразием носителей информации человек сталкивается каждый день. Однако говорят и о прагматичности представителей этой профессии, таким образом, результат, то есть эффект, который произведет материал, так называемая сенсационная новость, активно привлекающая внимание к изданию своим содержанием, оказывается гораздо важнее, чем само содержание. Что движет журналистом, когда он берется за перо? Тщеславие? Откровение? Самовыражение? Творчество и ремесло – это две полярности, между которыми и балансирует журналистика. Прикладной характер носит журналистика, когда имеет под своей деятельностью строго очерченные цели, направленные на достижение определенного результата, например, формирование общественного мнения на явление, событие и пр. Что же касается журналистики как творчества, - то это более сложно организованная система, которая связана с рождением новых идей и ценностных ориентиров, направлений и сущностей. [3] Современное средство информации – продукт массового потребления, в создании которого участвует большое количество специалистов, и требующий работы в ограниченном временном интервале и мгновенной реакции на события. Таким образом, журналист, создавая свой уникальный материал, прилагает большое количество усилий для того, чтобы текст был интересен аудитории, если рассматривать узкоспециализированное издание – достоверен и актуален. Немаловажное место в этом процессе занимает работа журналиста в качестве редактора, - работа с материалами других авторов, а также проверка собственного текста на наличие фактических, стилистических и орфографических ошибок, анализ материала с точки зрения различных позиций (политических, издательских и пр.), а также ряд технических и организационных действий, связанных с этим процессом. В связи с невероятной скоростью развития СМИ не только в сфере печатной продукции, но и в сфере интернет - ресурсов, где каждый день необходимы новые актуальные материалы для обновления контента сайтов, процесс редактирования текста для журналиста как для автора продолжает быть необходимым и обязательным, в связи с чем можно говорить об актуальности данной темы исследования. Таким образом, целью работы является подробное изучение литературы по данной теме, а также выявление основных этапов редактирования и анализа текста журналистом, особенностей этих этапов и роли в процессе целостной оценки текста как законченного произведения. В данной работе рассмотрены труды И.Б.Голуб, К.М.Накоряковой, И.Л.Михайлина, Д.Э.Розенталя, которые вложили неоценимый вклад в развитие стилистики русского языка и редактирования как одной из творческих и очень интересных прикладных дисциплин.
Читать дальше
Первым этапом в редактировании рукописи является сквозное чтение, которое составляет общее и целостное мнение о тексте. Как правило, именно этот этап позволяет выявить грубые несовершенства текста, как например, нелогичность изложения, ее композиционные особенности и недочеты, нестройность передачи материала, лексические особенности текста. Если выяснилось, что структура текста несовершенна и требует доработки, необходимо произвести перестройку написанного, например перекомпоновкой абзацев. [2,с.21] Таким образом, если текст является новостным, то есть предназначен для однократного прочтения, он должен быть четок, краток, логичен и понятен, иначе он не выполняет возложенных на него задач. Однако для начинающих специалистов характерной является такая ошибка, когда, не прочитав весь текст, не проанализировав логику повествования, взаимосвязи и план материала, они производят правку после прочтения первого абзаца. Журналист, будучи автором своего текста, конечно, очень хорошо в нем ориентируется, однако, не стоит упускать из вида объективность восприятия собственного текста, на данном этапе, на мой взгляд, требуется прочтение сторонним лицом для независимой оценки рукописи. Следующим этапом в проработке материала будет уже детальное, углубленное чтение. Здесь необходим анализ каждого слова, предложения, орфографии и пунктуации текста, разумного разделения на абзацы. Также немаловажным является анализ языковых средств, усиливающих действенность высказывания благодаря добавлению экспрессивно-эмоциональных оттенков к логическому содержанию, - эпитетов, сравнений, метафор, аллегорий, гипербол и литот.[5,с.295] Таким образом, на этом этапе журналист, редактируя свой материал, должен решить вопрос о соответствии плана выражения текста плану его содержания.
Читать дальше
Первой и особенно важной характеристикой текста является его целостность - то есть при переходе от одной фразы к другой должен сохраняться смысл и логика повествования. И главная задача редактора на этом этапе – рассмотреть текст как можно более детально и внимательно, чтобы уловить все недостатки материала как целостной структуры, оценить смысловую нагрузку на каждый элемент, составляющий единое целое. «Идея – над каждой фразой можно работать, только имея представление о тексте в целом… » . После общей характеристики текста следует произвести детализацию оценки – лексические и стилистические недочеты, грамматические упущения. Одним из условий целостности текста является его связность. Однако это не значит, что предыдущая фраза должна включать значение последующей. Таким образом, текст как языковая ткань – это строгая система внутренних и внешних взаимосвязей, которые необходимо понять редактору для возможного его перестроения и изменения. Текст необходимо рассматривать в рамках его системы коммуникаций, а также для понимания материала читателю необходимо обладать базовыми знаниями в определенной отрасли, иначе не получится желанного диалога между автором и читателей, - и эту особенность необходимо учитывать при написании и редактировании текста. Важной чертой человеческой памяти является ее ограниченный объем и кратковременность, поэтому гораздо сложнее понять длинное и сложное предложение с большим количеством знаков препинания, чем несколько простых. Таким образом, если журналист хочет, чтобы его материал был понятен и воспринимался легко, - надо избегать сложно структурированных предложений, однако, не стоит переходить на простые предложения, - такой текст выглядит эмоционально бледным и невыразительным, тем самым выдает непрофессионализм автора. Слово в тексте должно быть понято однозначно, и если в тексте присутствует необходимость в уточнении, - она должна быть приведена в той части текста, где может появиться неправильное толкование. [4, с.9]
Читать дальше
Современная издательская практика четко разделяет автора и редактора, и последний не должен на себя брать труд писать за первого. Тем не менее редактор – профессия достаточно сложная и творческая, поскольку содержит интеллектуальную составляющую, то есть необходимость постоянно изучать что-то новое, а также постигать особенности языка автора, его стиль, и в работе над его трудом добиваться единства формы и содержания, логичности, последовательности и ясности изложения материала. Если автор начинает свое произведение, статью, информационный материал с чистого листа, проводя наблюдения за действительностью, то редакторская работа начинается с первого взгляда на законченное произведение автора. Таким образом, в поле зрения редактора попадает не только событийный ряд повествования, но и смысловая нагрузка, которую автор вкладывает в свое произведение, его выводы, эмоции, отношение к происходящему. Истинный талант редактора проявляется в том случае, когда он вносит изменения в текст, оставляя его органичным и целостным. Однако редактором проделывается большая аналитическая работа – сравнение научных достижений, наработок с представленным материалом, оценка выводов и подачи материала, прогноз реакции читателей. Творческое начало и строгая аналитика – это сочетание и делает профессию редактора уникальной. Причем, каждый специалист имеет свой стиль редактирования, свою индивидуальность. Чтобы достигнуть определенного мастерства в этом, нужна, прежде всего, литературная одаренность, желание получать новые знания, исследовать предмет работы. Существуют некоторые особенности психологии профессии редактора, который трудится в СМИ, - ежедневный коллективный творческий труд, в котором значимо каждое звено, взаимоотношения, обусловленные спецификой профессии, - то есть каждый журналист должен обладать определенным багажом знаний в сфере литературного редактирования. Поэтому начинающие редакторы, зачастую, впадают в крайности: переоценивают свои знания и достижения в этой отрасли, бывают излишне категоричны, – тогда осуществляется грубое вмешательство в текстовое полотно, либо правка незаметна, несущественна, - и это говорит о внутренней неуверенности специалиста. [4,с.22-23]
Читать дальше
Редакторская работа, соединяющая в себе творчество и аналитику, очень сложна психологически, поскольку включает в себя не только работу с текстом, как с результатом труда человека – его наблюдениями, мыслями, выводами, оценочной деятельностью, но и коммуникативные связи журналист-редактор-автор. Постигая особенности изложения, стиль и авторские оценки, редактор в какой-то степени отождествляет себя с автором, пропускает текст «через себя», но в то же время сохраняет самостоятельность, свое понимание данного вопроса и опыт. В этой работе очень важно достичь гармонии – все замечания и исправления не должны нарушать структуру, целостность, логичность текста, а также менять его до неузнаваемости.[1,с.4] Если у редактора в решении определенного момента в тексте существует вариативность, – то из всех комбинаций необходимо выбрать тот, который будет наиболее созвучен с авторской версией. Таким образом, к редактору выдвигаются достаточно строгие требования – высокий уровень знаний в той области, которой посвящена рукопись, статья, материал и пр., а также в вопросах издательского дела, СМИ, технического оснащения, процесса ведения рукописи от начала до конца; безукоризненная грамотность, знание литературы, литературного языка, стилистики речи; высокий уровень социальной активности – то есть возможность осуществления работы с авторами и коллективом. Редактор, играющий в издательском процессе очень важную роль, однако, ограничен рамками разумного вмешательства в рукопись автора, и этот предел индивидуален в каждом отдельном случае. Необходимость перестройки композиции материала или другие изменения редактор должен согласовывать с автором, отправляя текст ему на доработку или внося незначительные изменения самостоятельно, ликвидируя повторы, сокращая или делая вставки для сохранения логичности повествования, стиля, языка автора, - это принцип бережного и внимательного отношения к авторскому труду. Доброжелательная манера поведения редактора, в которой критические замечания звучат не категорично, а рекомендательно, соблюдение моральных обязательств перед автором и отсутствие административного давления в силу положения, но вместе с тем взыскательность, принципиальность и ответственность – это залог слаженной и качественной работы высококлассного специалиста в рамках издательского процесса.
Читать дальше
1. Базанова Е.А. Литературное редактирование/ Учеб. пособие – М.: Изд-во РУДН, 2006. — 48 с. [цифровое издание] 2. Голуб И.Б. Литературное редактирование – М.: Новая университетская библиотека, 2010. – 432с. 3. Михайлин И.Л. Основы журналистики – Киев: ЦУЛ Язык, 2011. – 496с. [цифровое издание] 4. Накорякова К.М. Литературное редактирование – М.:ИКАР, 2009. – 432с. 5. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка – М.: Высшая школа,1977. – 316с. 6. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке – М.: Книга, 1985. – 334с.
Читать дальше
Поможем с написанием такой-же работы от 500 р.
Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

Похожие работы

контрольная работа
Организация сценарного и информационно-вспомогательного процессов. Роль журналиста как автора, редактора, режиссера
Количество страниц:
15
Оригинальность:
95%
Год сдачи:
2015
Предмет:
Теория и практика СМИ
контрольная работа
Роль журналиста в телевизионном производстве
Количество страниц:
15
Оригинальность:
93%
Год сдачи:
2015
Предмет:
Теория и практика СМИ
контрольная работа
История журнала «Вестник Европы»
Количество страниц:
15
Оригинальность:
90%
Год сдачи:
2015
Предмет:
Журналистика
дипломная работа
"Радио России": история становления, редакционная политика, аудитория. (Имеется в виду радиостанция "Радио России")
Количество страниц:
70
Оригинальность:
61%
Год сдачи:
2015
Предмет:
История журналистики
курсовая работа
26. Центральное (всесоюзное) радиовещание: история создания и развития.
Количество страниц:
25
Оригинальность:
84%
Год сдачи:
2016
Предмет:
История журналистики

Поможем с работой
любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту
image